Shared Flashcard Set

Details

English Phrases Translated to Portuguese
English Phrases Translated to Portuguese
7872
Other
Not Applicable
02/17/2018

Additional Other Flashcards

 


 

Cards

Term
What's your name?
Definition
Qual é seu nome?
Term
I'm Joe.
Definition
Sou Joe.
Term
My name is Ann.
Definition
Meu nome é Ann.
Term
Nice to meet you.\n\nNice to meet you, too.
Definition
Muito prazer.\n\nÉ um prazer conhecê–lo também.
Term
Goodbye
Definition
Tchau.
Term
Bye.
Definition
Tchau.
Term
I'm new.
Definition
Sou nova.
Term
How do you spell your last name?
Definition
Como se soletra seu sobrenome?
Term
It's P–H–I–L–L–I–P–S.
Definition
É P–H–I–L–L–I–P–S.
Term
Here you are.
Definition
Aqui está.
Term
Thank you.
Definition
Obrigada.
Term
You're welcome.
Definition
De nada.
Term
How do you spell your name?
Definition
Como se soletra seu nome?
Term
How do you spell your last name?
Definition
Como se soletra seu sobrenome?
Term
How do you spell that?
Definition
Como se soletra isso?
Term
How do you spell your last name?
Definition
Como se soletra seu sobrenome?
Term
two–four–one–seven–six–nine–four
Definition
dois–quatro–um–sete–seis–nove–quatro
Term
six–nine–four–three–two–five–oh
Definition
seis–nove–quatro–três–dois–cinco–zero
Term
My phone number is 503–2176.
Definition
Meu telefone é 503–2176.
Term
He is an architect.
Definition
Ele é arquiteto.
Term
She is an engineer.
Definition
Ela é engenheira.
Term
It is new.
Definition
Isso é novo.
Term
We are roommates.
Definition
Somos colegas de quarto.
Term
You are new.
Definition
Você é novo./Vocês são novos.
Term
They are architects.
Definition
Eles são arquitetos.
Term
So, what's your phone number?
Definition
Então, qual seu número de telefone?
Term
My number's 241–7694.
Definition
Meu número é 241–7694.
Term
And what's your number?
Definition
E qual o seu número?
Term
It's, uh, 694–3250.
Definition
É, uh, 694–3250.
Term
See you tomorrow.
Definition
Até amanhã.
Term
See you.
Definition
Até.
Term
What's Mary's telephone number?
Definition
Qual é o número de telefone da Mary?
Term
What's Joe's phone number?
Definition
Qual é o número de telefone do Joe?
Term
What's John's telephone number?
Definition
Qual é o número de telefone do John?
Term
It's 555–6792.
Definition
É 555–6792.
Term
I am a student.
Definition
Sou aluno.
Term
I am not a student.
Definition
Não sou aluno.
Term
He is busy.
Definition
Ele está ocupado.
Term
He is not busy.
Definition
Ele não está ocupado.
Term
They are neat.
Definition
Eles são organizados.
Term
They are not neat.
Definition
Eles não são organizados.
Term
I am not a student.
Definition
Eu não sou estudante.
Term
She is not neat.
Definition
Ela não é organizada.
Term
We are not teachers.
Definition
Não somos professores.
Term
They are not new students.
Definition
Eles não são estudantes novos.
Term
They aren't new students.
Definition
Eles não são estudantes novos.
Term
She's not busy.
Definition
Ela não está ocupada.
Term
She isn't busy.
Definition
Ela não está ocupada.
Term
It isn't my phone number.
Definition
Este não é meu número de telefone.
Term
We're not new.
Definition
Não somos novos.
Term
We aren't new.
Definition
Não somos novos.
Term
How are you today?
Definition
Como você está hoje?
Term
I'm fine, thanks. And you?
Definition
Estou bem, obrigada. E você?
Term
I'm good.
Definition
Estou bem.
Term
Have a nice day.
Definition
Tenha um bom dia.
Term
You, too.
Definition
Você também.
Term
Good afternoon.
Definition
Boa tarde.
Term
busy
Definition
ocupado
Term
Good evening.
Definition
Boa noite.
Term
Have a nice day!
Definition
Tenha um bom dia!
Term
I'm fine, thanks. And you?
Definition
Estou bem, obrigado. E você?
Term
How are you today?
Definition
Como você está hoje?
Term
Are you busy?
Definition
Você está ocupado?
Term
Is he a student?
Definition
Ele é aluno?
Term
Are they new?
Definition
Eles são novos?
Term
Are you busy?
Definition
Você está ocupado?
Term
Is she new?
Definition
Ela é nova?
Term
Is it 555–1212?
Definition
É 555–1212?
Term
Are they busy?
Definition
Eles estão ocupados?
Term
Are they OK?
Definition
Eles estão bem?
Term
Yes, he is.
Definition
Sim, ele é.
Term
No, she isn't.
Definition
Não, ela não é.
Term
No, it's not.
Definition
Não, não é.
Term
Yes, they are.
Definition
Sim, estão.
Term
No, they aren't.
Definition
Não, não estão.
Term
How's your class?
Definition
Como é sua aula?
Term
It's good.
Definition
É boa.
Term
The teacher's great.
Definition
O professor é ótimo.
Term
How many students are in the class?
Definition
Quantos alunos há na sala?
Term
There are eight students.
Definition
Há oito alunos.
Term
good luck
Definition
boa sorte.
Term
How's your teacher?
Definition
Como é seu professor?
Term
How's your teacher?
Definition
Como é sua professora?
Term
She's good.
Definition
Ela é boa.
Term
How are your classes?
Definition
Como são suas aulas?
Term
They're great!
Definition
Elas são ótimas!
Term
They're so–so.
Definition
Elas estão mais ou menos.
Term
He's bad.
Definition
Ele é ruim.
Term
They're terrible!
Definition
Elas estão horríveis!
Term
She's great.
Definition
Ela é ótima.
Term
John, this is Pamela. Pamela, this is John.
Definition
John, esta é Pamela. Pamela, este é John.
Term
That's not Jim. That's Bill.
Definition
Aquele não é o Jim. Aquele é o Bill.
Term
This is your desk, and this is your chair.
Definition
Esta é sua mesa, e esta é sua cadeira.
Term
That's your computer.
Definition
Aquele é seu computador.
Term
This is not my phone.
Definition
Este não é meu telefone.
Term
Is that my pen?
Definition
Aquela é minha caneta?
Term
Is this his desk?
Definition
Esta é a mesa dele?
Term
No, it isn't.
Definition
Não, não é.
Term
Is that your phone?
Definition
Esse é seu telefone?
Term
That's his desk.
Definition
Aquela é a mesa dele.
Term
It's her chair.
Definition
É a cadeira dela.
Term
Oh, a dog! What's its name?
Definition
Oh, um cachorro! Qual é o nome dele?
Term
This is our microphone.
Definition
Esse é nosso microfone.
Term
It's their computer.
Definition
É o computador deles.
Term
Welcome to the company.
Definition
Bem–vinda à empresa.
Term
Let me show you to your desk.
Definition
Deixe eu levar você à sua mesa.
Term
Sally, this is Joan. Joan, this is Sally.
Definition
Sally, esse é a Joan. Joan, essa é a Sally.
Term
OK. See you later.
Definition
Ok. Vejo você mais tarde.
Term
Sally, this is Joan.
Definition
Sally, esta é a Joan.
Term
She's a new employee.
Definition
Ela é uma funcionária nova.
Term
See you later.
Definition
Até mais tarde.
Term
This is my family.
Definition
Essa é a minha família.
Term
They are so cute!
Definition
Eles são tão fofos!
Term
How old are they?
Definition
Quanto anos eles têm?
Term
Silas is 11.
Definition
Silas tem 11
Term
Sarah's 13.
Definition
Sarah tem 13.
Term
How old are you?\n\nI'm 25.
Definition
Quantos anos você tem?\n\nEu tenho 25.
Term
How old is she?\n\nShe's 46.
Definition
Quantos anos ela tem?\n\nEla tem 46.
Term
How old are they?\n\nThey're 51.
Definition
Quantos anos eles têm?\n\nEles têm 51.
Term
How old is it?\n\nIt's 100 years old.
Definition
Quantos anos isso tem?\n\nTem 100 anos.
Term
How old is he?\n\nHe's 18 years old.
Definition
Quantos anos ele tem?\n\nEle tem 18 anos.
Term
How old are you?
Definition
Quantos anos você tem?
Term
I'm 22 years old.
Definition
Tenho 22 anos.
Term
What's your phone number?
Definition
Qual é o número do seu telefone?
Term
How old is she?
Definition
Quantos anos ela tem?
Term
She's 22 years old.
Definition
Ela tem 22 anos.
Term
There's a book on my desk.
Definition
Tem um livro na minha mesa.
Term
There are 12 students in my English class.
Definition
Há 12 alunos na minha aula de inglês.
Term
There are a few chairs in the kitchen.
Definition
Há poucas cadeiras na cozinha.
Term
There are some computers in the office.
Definition
Há alguns computadores no escritório.
Term
There are a lot of people in my company.
Definition
Há muitas pessoas na minha empresa.
Term
There's a kitchen.
Definition
Há uma cozinha.
Term
There are some meeting rooms.
Definition
Há algumas salas de reunião.
Term
There are a few restrooms.
Definition
Há alguns banheiros.
Term
There are a lot of people.
Definition
Há muitas pessoas.
Term
There are a lot of computers in the office.
Definition
Há muitos computadores no escritório.
Term
There's a coffee machine.
Definition
Há uma máquina de café.
Term
And I'm from the UK.
Definition
E eu sou do Reino Unido.
Term
We're from London, England.
Definition
Nós somos de Londres, Inglaterra.
Term
I'm from London.
Definition
Sou de Londres.
Term
No, we live in London, but I'm from ...
Definition
Não, moramos em Londres, mas eu sou de ...
Term
Los Angeles, in the US
Definition
Los Angeles, nos Estados Unidos
Term
I'm from the US.
Definition
Sou dos Estados Unidos.
Term
I live in Japan.
Definition
Moro no Japão.
Term
John is from Korea.
Definition
John é da Coreia.
Term
He lives in London, England.
Definition
Ele mora em Londres, na Inglaterra.
Term
He's from Los Angeles, but he lives in New York.
Definition
Ele é de Los Angeles, mas mora em Nova York.
Term
We're from Vancouver, Canada.
Definition
Somos de Vancouver, Canadá.
Term
She lives in Moscow.
Definition
Ela mora em Moscou.
Term
He's not from Italy. He's from France.
Definition
Ele não é da Itália. Ele é da França.
Term
They're from Paris.
Definition
Eles são de Paris.
Term
They live in Tokyo.
Definition
Eles moram em Tóquio.
Term
Hey, where are you from?
Definition
Ei, de onde você é?
Term
Where are you from, Laura?
Definition
De onde você é, Laura?
Term
Where are you from?
Definition
De onde você é?
Term
I'm from Lyon.
Definition
Sou de Lyon.
Term
Where is Lyon?
Definition
Onde é Lyon?
Term
Lyon is in France.
Definition
Lyon fica na França.
Term
So, where are you from?
Definition
Então, de onde você é?
Term
How's it going?
Definition
Como está indo?
Term
Eric, this is Brenda. Brenda, this is Eric.
Definition
Eric, essa é Brenda. Brenda, esse é Eric.
Term
This is my friend, Han. He's from Korea.He lives in Seoul.
Definition
Esse é meu amigo, Han. Ele é da Coreia. Ele mora em Seul.
Term
Hi! How's it going?
Definition
Olá! Como vai?
Term
This is my friend, Brenda.
Definition
Esta é minha amiga, Brenda.
Term
She's Italian.
Definition
Ela é italiana.
Term
They're Chinese.
Definition
Eles são chineses.
Term
It's American.
Definition
É americano.
Term
Hank is Australian, and Sheila is, too.
Definition
Hank é australiano, e Sheila também.
Term
There are a lot of windows and a nice kitchen.
Definition
Há muitas janelas e uma cozinha legal.
Term
Hiro is Japanese, but he lives in Italy.
Definition
Hiro é japonês, mas mora na Itália.
Term
She's from Paris, but she lives in New York.
Definition
Ela é de Paris, mas mora em Nova York.
Term
There is a desk, but there is no chair.
Definition
Há uma mesa, mas não há cadeira.
Term
Paris is beautiful.
Definition
Paris é linda.
Term
London is expensive.
Definition
Londres é cara.
Term
Brazil is really big.
Definition
O Brasil é muito grande.
Term
Salvador is really exciting.
Definition
Salvador é muito legal.
Term
Paris is a beautiful city!
Definition
Paris é uma cidade linda!
Term
Brazil is a big country.
Definition
O Brasil é um país grande.
Term
Salvador is an exciting city.
Definition
Salvador é uma cidade legal.
Term
What's Britain like?\n\nIt's great!
Definition
Como é a Bretanha?\n\nÉ ótima!
Term
What's it like?\n\nIt's crowded!
Definition
Como é?\n\nÉ cheia.
Term
How's London?\n\nIt's exciting.
Definition
Como é Londres?\n\nÉ legal.
Term
How is it?\n\nIt's boring.
Definition
Como é?\n\nÉ chato.
Term
What's Berlin like?
Definition
Como é Berlim?
Term
Well, it's great!
Definition
Bem, é ótimo!
Term
How's Bangkok?
Definition
Como é Bangkok?
Term
It's exciting, but noisy.
Definition
É empolgante, mas barulhento.
Term
That's great.
Definition
Que ótimo.
Term
a big, crowded building
Definition
um prédio grande e lotado
Term
It's an expensive shop.
Definition
É uma loja cara.
Term
It's an office.
Definition
É um escritório.
Term
There's a big park in New York.
Definition
Há um parque grande em Nova York.
Term
There are great restaurants.
Definition
Há restaurantes ótimos.
Term
It's an exciting city.
Definition
É uma cidade empolgante.
Term
There's a beautiful bridge.
Definition
Há uma ponte linda.
Term
There are a lot of skyscrapers.
Definition
Há muitos arranha–céus.
Term
I have one brother.
Definition
Eu tenho um irmão.
Term
I don't have any sisters.
Definition
Eu não tenho irmãs.
Term
She has two sisters.
Definition
Ela tem duas irmãs.
Term
She doesn't have any brothers.
Definition
Ela não tem irmãos.
Term
I have two brothers.
Definition
Tenho dois irmãos.
Term
They come from Japan.
Definition
Eles vêm do Japão.
Term
My father comes from Mexico.
Definition
Meu pai vem do México.
Term
You don't have a big family.
Definition
Você não tem uma família grande.
Term
My mother doesn't have any sisters.
Definition
Minha mãe não tem irmãs.
Term
My uncle has a big family.
Definition
Meu tio tem uma família grande.
Term
How many people are in your family?
Definition
Quantas pessoas há na sua família?
Term
How many students are there?
Definition
Quantos alunos há?
Term
How many people are there?
Definition
Quantas pessoas há lá?
Term
There are six people.
Definition
Há seis pessoas.
Term
How many people are in your family?
Definition
Quantas pessoas há na sua família?
Term
There are four people in my family.
Definition
Há quatro pessoas na minha família.
Term
I have two sisters and one brother.
Definition
Tenho duas irmãs e um irmão.
Term
I am an only child.
Definition
Sou filho único.
Term
I like her.
Definition
Eu gosto dela.
Term
beautiful blue eyes
Definition
belos olhos azuis
Term
long, blond hair
Definition
cabelo loiro e longo
Term
a cute smile
Definition
um sorriso fofo
Term
What does he look like?
Definition
Como ele é?
Term
Who? What does who look like?
Definition
Quem? Como ele é?
Term
You know!
Definition
Você sabe!
Term
Does he have a brother?
Definition
Ele tem um irmão?
Term
What does he look like?
Definition
Como ele é?
Term
What does she look like?
Definition
Como ela é?
Term
What do they look like?
Definition
Como eles são?
Term
What color is his hair?
Definition
De que cor é o cabelo dele?
Term
Is his hair long or short?
Definition
O cabelo dele é comprido ou curto?
Term
What color are her eyes?
Definition
De que cor são os olhos dela?
Term
What color are his eyes?
Definition
De que cor são os olhos dele?
Term
Is he tall or short?
Definition
Ele é alto ou baixo?
Term
Are his eyes blue or brown?
Definition
Os olhos dele são azuis ou castanhos?
Term
What does he look like?\n\nHe has very long hair.
Definition
Como ele é?\n\nEle tem cabelos muito compridos.
Term
What does he look like?
Definition
Como é a aparência dele?
Term
He's very tall.
Definition
Ele é muito alto.
Term
What color is his hair?
Definition
Qual é a cor do cabelo dele?
Term
It's brown.
Definition
É castanho.
Term
Is his hair long or short?
Definition
O cabelo dele é longo ou curto?
Term
He has short hair.
Definition
Ele tem cabelo curto.
Term
Is she tall or short?
Definition
Ela é alta ou baixa?
Term
She's very tall.
Definition
Ela é muito alta.
Term
I have a question for him.
Definition
Tenho uma pergunta para ele.
Term
She is very friendly to me.
Definition
Ela é muito amigável comigo.
Term
John is with them.
Definition
John está com eles.
Term
John always comes to Paris with me.
Definition
John sempre vem a Paris comigo.
Term
I have a question for you.
Definition
Tenho uma pergunta para você.
Term
Mary is with him.
Definition
Mary está com ele.
Term
I am always very friendly to her.
Definition
Sempre sou amigável com ela.
Term
He has a big house. Seven people live in it.
Definition
Ele tem uma casa grande. Sete pessoas moram nela.
Term
My grandmother lives with us.
Definition
Minha avó mora conosco.
Term
John is with them.
Definition
John está com eles.
Term
He always goes with me.
Definition
Ele sempre vai comigo.
Term
They look unhappy to me.
Definition
Eles parecem infelizes para mim.
Term
My friend lives with us.
Definition
Meu amigo mora conosco.
Term
We have a question for him.
Definition
Temos uma pergunta para ele.
Term
Seven people live in it.
Definition
Sete pessoas moram ali.
Term
I always go to Beijing with them.
Definition
Eu sempre vou para Beijing com eles.
Term
What is she like?
Definition
Como ela é?
Term
She's just always busy.
Definition
Ela está sempre ocupada.
Term
She never smiles.
Definition
Ela nunca sorri.
Term
She's a really good manager.
Definition
Ela é realmente uma boa gerente.
Term
What's she like?
Definition
Como ela é?
Term
She's hardworking.
Definition
Ela é esforçada.
Term
What are they like?
Definition
Como eles são?
Term
They're friendly.
Definition
Eles são amigáveis.
Term
He's lazy.
Definition
Ele é preguiçoso.
Term
She's friendly.
Definition
Ela é amigável.
Term
They're funny.
Definition
Eles são engraçados.
Term
She never smiles.
Definition
Ela nunca sorri.
Term
They're always busy.
Definition
Eles estão sempre ocupados.
Term
He always looks unhappy.
Definition
Ele sempre parece infeliz.
Term
They're very hardworking.
Definition
Eles são muito trabalhadores.
Term
Is she tall or short?
Definition
Ela é alta ou baixa?
Term
What's he like?
Definition
Como ele é?
Term
She's never busy.
Definition
Ela nunca está ocupada.
Term
He has long, black hair.
Definition
Ele tem cabelo escuro e comprido.
Term
So, what do you do?
Definition
Então, o que você faz?
Term
I'm a firefighter.
Definition
Sou bombeiro.
Term
How about you?
Definition
E você?
Term
What do you do?
Definition
O que você faz?
Term
I'm a doctor.
Definition
Sou médico.
Term
What company do you work for?
Definition
Para qual empresa você trabalha?
Term
Do you like your job?
Definition
Você gosta do seu trabalho?
Term
I live with my wife in New York.
Definition
Eu moro com minha esposa em Nova York.
Term
What does your wife do?
Definition
O que sua esposa faz?
Term
That's interesting.
Definition
É interessante.
Term
Really?
Definition
Mesmo?
Term
That's great!
Definition
Isso é ótimo!
Term
I see.
Definition
Entendo.
Term
That's too bad.
Definition
Isso é muito ruim.
Term
What do you do?
Definition
O que você faz?
Term
I'm a doctor.
Definition
Sou um médico.
Term
Do you like your job?
Definition
Você gosta do seu trabalho?
Term
I like it very much.
Definition
Gosto muito disso.
Term
What does your wife do?
Definition
O que sua esposa faz?
Term
She's a teacher.
Definition
Ela é professora.
Term
I have a new pair of pants.
Definition
Tenho um par de calças novo.
Term
I like this dress over here.
Definition
Gosto desse vestido aqui.
Term
I really like that shirt there.
Definition
Eu gosto muito daquela camisa ali.
Term
I really like those shoes over there.
Definition
Gosto muito daqueles sapatos ali.
Term
This dress is too big.
Definition
Esse vestido é muito grande.
Term
These pants are too small.
Definition
Essa calça é muito pequena.
Term
I really like that shirt over there.
Definition
Eu realmente gosto daquela camisa ali.
Term
These shoes here are nice.
Definition
Esses sapatos aqui são legais.
Term
Those pants in the window are great!
Definition
Aquela calça na vitrina é incrível!
Term
This skirt is nice, but it's expensive.
Definition
Essa saia é legal, mas é cara.
Term
I like the color of that sweater there.
Definition
Eu gosto da cor daquele suéter ali.
Term
Can I try these on?
Definition
Posso provar esse?
Term
What about this skirt?
Definition
E essa saia?
Term
What do you think?
Definition
O que você acha?
Term
How about these shoes?
Definition
Que tal esse sapato?
Term
What about this dress?
Definition
E esse vestido?
Term
How about those shoes?
Definition
E aqueles sapatos?
Term
What do you think?
Definition
O que você acha?
Term
They're ugly!
Definition
Eles são feios!
Term
I think it's nice.
Definition
Eu acho legal.
Term
What about these pants?
Definition
Que tal essa calça?
Term
They're too short.
Definition
São muito curtos.
Term
How about this dress?
Definition
Que tal esse vestido?
Term
I really like it.
Definition
Eu gostei muito.
Term
Do you like that skirt in the window?
Definition
Você gosta daquela saia na vitrine?
Term
No, I don't. It's ugly.
Definition
Não, eu não. É feio.
Term
He is wearing a beautiful shirt.
Definition
Ele está usando uma camisa linda.
Term
They are going home.
Definition
Eles estão indo para casa.
Term
She is wearing a blue dress.
Definition
Ela está usando um vestido azul.
Term
Is he wearing a beautiful shirt?
Definition
Ele está usando uma camisa bonita?
Term
Are they going home?
Definition
Eles estão indo para casa?
Term
Where are you going?
Definition
Onde você está indo?
Term
What is she wearing?
Definition
O que ela está vestindo?
Term
Is he shopping for clothes?
Definition
Ele está comprando roupas?
Term
What is she wearing?
Definition
O que ela está usando?
Term
She's wearing a blue dress.
Definition
Ela está usando um vestido azul.
Term
Are you walking on Green Street?
Definition
Você está andando na Green Street?
Term
How much is it?
Definition
Quanto custa?
Term
It's $89.99.
Definition
É $89,99.
Term
How much is this?
Definition
Quanto custa?
Term
It's $36.89.
Definition
São US$36,89.
Term
How much do they cost?
Definition
Quanto eles custam?
Term
They cost $86.45.
Definition
Eles custam US$86,45.
Term
How much does it cost?
Definition
Quanto custa?
Term
How much are these shoes?
Definition
Quanto custa este sapato?
Term
How much does this sweater cost?
Definition
Quanto custa este suéter?
Term
I'm looking for a sweater.
Definition
Estou procurando por um suéter.
Term
What size are you?
Definition
Qual seu tamanho?
Term
I'm a médium.
Definition
Tamanho médio.
Term
What's it made of?
Definition
Do que é feito?
Term
It's 100% wool.
Definition
É 100% lã.
Term
What size is it?
Definition
Que tamanho é?
Term
It's a médium.
Definition
É o tamanho médio.
Term
50% cotton
Definition
50% algodão
Term
25% wool
Definition
25% lã
Term
25% polyester
Definition
25% poliéster
Term
What's it made of?
Definition
De que é feito?
Term
It's made of cotton.
Definition
É feito de algodão.
Term
Where's it from?
Definition
De onde ele é?
Term
Made in China
Definition
Fabricado na China
Term
It's from Germany.
Definition
É da Alemanha.
Term
Can I help you?
Definition
Posso te ajudar?
Term
Yes. I'm looking for cotton T–shirts.
Definition
Sim. Estou procurando por camisetas de algodão.
Term
What size are you?
Definition
Qual seu tamanho?
Term
I'm a large.
Definition
O meu é grande.
Term
What's it made of?
Definition
Do que é feito?
Term
It's 50 percent cotton and 50 percent polyester.
Definition
Tem 50 por cento de algodão e 50 por cento de poliéster.
Term
I like this one.
Definition
Eu gosto dessa.
Term
That one is too expensive.
Definition
Aquela é muito cara.
Term
That's too bad.
Definition
Isso é muito ruim.
Term
That's great!
Definition
Isso é ótimo!
Term
That's stupid!
Definition
Que estúpido!
Term
Their prices are never cheap.
Definition
Seus preços nunca são baratos.
Term
Department stores always have sales.
Definition
As lojas de departamento sempre têm promoções.
Term
I really like shopping in the mall!
Definition
Eu realmente gosto de fazer compras no shopping.
Term
Small shops are really expensive.
Definition
As lojas pequenas são realmente caras.
Term
Small shops are very expensive.
Definition
As lojas pequenas são muito caras.
Term
This shirt is so cool!
Definition
Essa camisa é muito legal!
Term
The bicycle store is there.
Definition
A loja de bicicletas é ali.
Term
The computer store is here.
Definition
A loja de computadores é aqui.
Term
The clothing store is over there.
Definition
A loja de roupas é ali.
Term
Come over here.
Definition
Venha aqui.
Term
That shop is so expensive.
Definition
Aquela loja é tão cara.
Term
There's a nice store in the mall.
Definition
Há uma loja legal no shopping.
Term
The department store is always busy.
Definition
A loja de departamento está sempre movimentada.
Term
That store has beautiful clothes.
Definition
Aquela loja tem roupas lindas.
Term
He really likes online stores.
Definition
Ele realmente gosta de lojas online.
Term
What are you looking for?
Definition
O que você está procurando?
Term
I want a hamburger.
Definition
Quero um hambúrguer.
Term
She wants some ice cream.
Definition
Ela quer um pouco de sorvete.
Term
They want dessert.
Definition
Eles querem sobremesa.
Term
They don't want coffee.
Definition
Eles não querem café.
Term
What do you want?
Definition
O que você quer?
Term
Do you want some water?
Definition
Você quer um pouco de água?
Term
Does he want a salad?
Definition
Ele quer salada?
Term
What's your favorite food?
Definition
Qual é sua comida favorita?
Term
Pizza's my favorite food.
Definition
Pizza é minha comida favorita.
Term
His favorite is chocolate.
Definition
O favorito dele é o chocolate.
Term
What do you want?
Definition
O que você quer?
Term
I want a hamburger.
Definition
Eu quero um hambúrguer.
Term
Do you want water?
Definition
Você quer água?
Term
Yes, I do.
Definition
Sim, eu quero.
Term
She wants some pasta.
Definition
Ela quer um pouco de macarrão.
Term
My favorite food is rice.
Definition
Minha comida favorita é arroz.
Term
How is the chicken?
Definition
Como está o frango?
Term
The chicken is horrible!
Definition
O frango está horrível!
Term
I don't like carrots.
Definition
Eu não gosto de cenoura.
Term
Do you want some rice?
Definition
Você quer um pouco de arroz?
Term
I want an apple.
Definition
Eu quero uma maça.
Term
I want some water.
Definition
Quero um pouco de água.
Term
An apple is a fruit.
Definition
Uma maça é uma fruta.
Term
Rice and noodles are grains.
Definition
Arroz e macarrão são grãos.
Term
Cheese is a dairy product.
Definition
Queijo é um laticínio.
Term
Chicken and beef are meats.
Definition
Frango e bife são carnes.
Term
Carrots and potatoes are vegetables.
Definition
Cenouras e batatas são legumes.
Term
Pass me that knife.
Definition
Me passe a faca.
Term
What's next?
Definition
O que vem depois?
Term
Cut the vegetables.
Definition
Corte os legumes.
Term
Don't cut them so big.
Definition
Não os corte tão grandes.
Term
Slice the bread.
Definition
Fatie o pão.
Term
Give me the vegetables.
Definition
Me dê as verduras.
Term
Don't cut the vegetables too small.
Definition
Não corte as verduras pequenas demais.
Term
Don't be lazy!
Definition
Não seja preguiçoso!
Term
Please give me the cheese.
Definition
Por favor, passe o queijo.
Term
Help me, please.
Definition
Me ajude, por favor.
Term
Please slice the bread.
Definition
Por favor, corte o pão.
Term
Give me an apple, please.
Definition
Me dê uma maçã, por favor.
Term
Pass me the cheese, please.
Definition
Me passe o queijo, por favor.
Term
Don't cut the fruit.
Definition
Não corte a fruta.
Term
Lemons are sour.
Definition
Limões são azedos.
Term
The fries are very salty.
Definition
As batatas fritas estão muito salgadas.
Term
I love sweet desserts.
Definition
Adoro sobremesas doces.
Term
It's really spicy!
Definition
É muito apimentado!
Term
The salad is fresh.
Definition
A salada é fresca.
Term
I don't like Italian food.
Definition
Não gosto de comida italiana.
Term
My favorite food is Japanese.
Definition
Minha comida favorita é japonesa.
Term
The restaurant has delicious food.
Definition
O restaurante tem uma comida deliciosa.
Term
The food tastes really good.
Definition
A comida está muito gostosa.
Term
My salad is OK.
Definition
Minha salada está OK.
Term
This sandwich isn't bad.
Definition
Esse sanduíche não está ruim.
Term
The soup tastes bad.
Definition
A sopa está ruim.
Term
My salad is awful.
Definition
Minha salada está horrível.
Term
I don't like this soup. It's too salty.
Definition
Eu não gosto dessa sopa. Está muito salgada.
Term
These vegetables taste fresh.
Definition
Essas verduras parecem frescas.
Term
I like very sweet tea.
Definition
Eu gosto de chá bem doce.
Term
Some Chinese food is very spicy!
Definition
Algumas comidas chinesas são bem apimentadas!
Term
Don't eat too much spicy food.
Definition
Não coma muita comida apimentada.
Term
Some fruits are sour.
Definition
Algumas frutas são azedas.
Term
We want two hamburgers.
Definition
Queremos dois hambúrgueres.
Term
She has some rice.
Definition
Ela tem um pouco de arroz.
Term
We want some water.
Definition
Queremos um pouco de água.
Term
Give me two bags of chips, please.
Definition
Me dê dois sacos de batatas, por favor.
Term
I want a bottle of water.
Definition
Quero uma garrafa de água.
Term
There are three bowls of rice.
Definition
Há três travessas de arroz.
Term
Please give me a piece of cake.
Definition
Please give me a piece of cake.
Term
We want four glasses of water.
Definition
Queremos quatro copos de água.
Term
They have three cups of tea.
Definition
Eles têm três xícaras de chá.
Term
Can I help you?
Definition
Posso ajudar você?
Term
I'd like a roast beef sandwich, please.
Definition
Gostaria de um sanduíche de rosbife, por favor.
Term
Anything else?
Definition
Algo mais?
Term
Would you like a drink?
Definition
Você gostaria de uma bebida?
Term
How about some dessert?
Definition
Que tal uma sobremesa?
Term
Would you like a bag?
Definition
Gostaria de uma sacola?
Term
Yes, please.
Definition
Sim, por favor.
Term
Can I help you?
Definition
Posso ajudá–lo?
Term
Would you like a drink?
Definition
Você aceita uma bebida?
Term
Can I have a sandwich?
Definition
Posso pegar um sanduíche?
Term
I'd like a bowl of soup.
Definition
Gostaria de um prato de sopa.
Term
I would like a glass of water.
Definition
Gostaria de um copo de água.
Term
I'd like a glass of water, please.
Definition
Gostaria de um copo de água, por favor.
Term
We'd like two hamburgers, please.
Definition
Gostaríamos de dois hambúrgueres, por favor.
Term
Can I have some ice cream, please?
Definition
Posso pegar um pouco de sorvete, por favor?
Term
Can I help you?\n\nYes, I'd like a chicken sandwich, please.\n\nAnything else?\n\nYes, a glass of milk.
Definition
Posso ajudá–lo?\n\nSim, gostaria de um sanduíche de frango, por favor.\n\nAlgo mais?\n\nSim, um copo de leite.
Term
Can I help you?
Definition
Posso te ajudar?
Term
Yes, I'd like a roast beef sandwich.
Definition
Sim, quero um lanche de rosbife.
Term
Would you like a drink?
Definition
Você gostaria de uma bebida?
Term
Yes – a glass of water, please.
Definition
Sim – um copo de água, por favor.
Term
Anything else?
Definition
Algo mais?
Term
No, thanks.
Definition
Não, obrigada.
Term
What time is it?
Definition
Que horas são?
Term
What's the time?
Definition
Que horas são?
Term
Do you have the time?
Definition
Você sabe as horas?
Term
Excuse me. What time is it?
Definition
Licença. Que horas são?
Term
What time is it?\n\nIt's 5 o'clock.
Definition
Que horas são?\n\nSão 5 horas.
Term
What's the time?\n\nIt's 11 o'clock.
Definition
Que horas são?\n\nSão 11 horas.
Term
What time is it?\n\nIt's ten thirty.
Definition
Que horas são?\n\nSão dez e meia.
Term
Do you have the time?\n\nIt's half–past 10.
Definition
Você sabe as horas?\n\nSão dez e meia.
Term
It's two thirty–five.
Definition
São duas e trinta e cinco.
Term
It's nine fifteen.
Definition
São nove e quinze.
Term
It's eight forty–five.
Definition
São oito e quarenta e cinco.
Term
What time is it?
Definition
Que horas são?
Term
It's 10 o'clock.
Definition
São 10 horas.
Term
What's the time?
Definition
Que horas são?
Term
It's 3:30.
Definition
São 3:30.
Term
Excuse me. Do you have the time?
Definition
Com licença. Você tem horas?
Term
Sure. It's 12:15.
Definition
Claro. São 12:15.
Term
What time's the meeting?
Definition
Que horas é a reunião.
Term
When do you usually get to work?
Definition
Quando você geralmente chega no trabalho?
Term
What time do you get up?
Definition
Que horas você acorda?
Term
I get up at 6.
Definition
Eu acordo às 6h.
Term
I take the train at 7:15.
Definition
Eu pego o trem às 7:15.
Term
I get to work at 8.
Definition
Eu chego no trabalho às 8h.
Term
When do you get up?\n\nI get up at 6:30.
Definition
Quando você acorda?\n\nAcordo à 6h30.
Term
When is the meeting?\n\nIt's at 3 o'clock.
Definition
Quando é a reunião?\n\nÉ às 15h.
Term
What time do you get up?\n\nI get up at 6:30.
Definition
Que horas você acorda?\n\nEu acordo às 6:30.
Term
What time is the meeting?\n\nIt's at 3 o'clock.
Definition
Que horas é a reunião?\n\nÉ às 3 horas.
Term
I go running at 7 a.m.
Definition
Vou correr às 7h da manhã.
Term
I eat lunch at 1 p.m.
Definition
Eu almoço às 13h.
Term
I usually get to work at 8 o'clock.
Definition
Eu geralmente trabalho às 8 horas.
Term
I sometimes get home at 8 p.m.
Definition
Às vezes, eu chego em casa às 20h.
Term
When do you go running in the park?\n\nI go at 7 in the morning.
Definition
Quando você vai correr no parque?\n\nEu saio às 7 horas da manhã.
Term
When's the meeting?\n\nIt's at noon.
Definition
Quando é a reunião?\n\nÉ ao meio–dia.
Term
What time do you go to bed?\n\nI go to bed at midnight.
Definition
A que horas você vai para a cama?\n\nVou para a cama à meia–noite.
Term
When do you get up?
Definition
Quando você acorda?
Term
What time is it?
Definition
Que horas são?
Term
What's the time?
Definition
Que horas são?
Term
Excuse me – do you have the time?
Definition
Com licença – você tem horas?
Term
I take a train in the evening.
Definition
Eu pego um trem à tarde.
Term
The meeting is at one forty–five.
Definition
A reunião é à uma e quarenta e cinco.
Term
On Saturday, I sleep.
Definition
No sábado, eu durmo.
Term
I work in an office from Monday to Friday.
Definition
Eu trabalho em um escritório de segunda a sexta–feira.
Term
On weekends, I go to a restaurant.
Definition
Aos finais de semana, eu vou a um restaurante.
Term
At the weekend, I go to a restaurant.
Definition
Aos finais de semana, eu vou a um restaurante.
Term
What are you doing on the weekend?
Definition
O que você está fazendo nos finais de semana?
Term
Have a nice weekend!
Definition
Tenha um bom final de semana!
Term
What do you usually do on the weekend?
Definition
O que você costuma fazer no fim de semana?
Term
I usually get up late on Saturday.
Definition
Geralmente, acordo tarde no sábado.
Term
What do you do in the afternoon?
Definition
O que você faz à tarde?
Term
On Saturday afternoon, I sometimes play tennis.
Definition
No sábado à tarde, às vezes, eu jogo tênis.
Term
In the evening, I usually watch TV.
Definition
À noite, eu costumo ver TV.
Term
Sometimes I meet friends or go to the movies.
Definition
Às vezes, encontro amigos ou vou para o cinema.
Term
See you on Monday!
Definition
Vejo você na segunda!
Term
Have a nice weekend.
Definition
Tenha um bom fim de semana.
Term
I'm a manager in a paper company.
Definition
Sou gerente de uma empresa de papel.
Term
I arrive at the office at 8:30.
Definition
Chego ao escritório às 8h30.
Term
I check my emails.
Definition
Checo meus e–mails.
Term
I have meetings.
Definition
Tenho reuniões.
Term
I can meet at 3 o'clock.
Definition
Eu posso fazer a reunião às 3 horas.
Term
I can't eat lunch with you.
Definition
Não posso almoçar com você.
Term
Can you come to a meeting at 4:15?
Definition
Você pode vir a uma reunião às 4:15?
Term
I'm sorry, but I can't.
Definition
Me desculpe, mas não posso.
Term
Can we meet at 1 this afternoon?
Definition
Podemos nos encontrar às 13h esta tarde?
Term
I'm sorry, but I can't.
Definition
Sinto muito, mas não posso.
Term
Well, what about 3?
Definition
Bem, e às 15h?
Term
I'm not free at 3.
Definition
Não estou livre às 15h.
Term
Well, when are you free?
Definition
Bem, quando você está livre?
Term
I'm free at 4.
Definition
Estou livre às 16h.
Term
OK. Let's meet at 4 o'clock.
Definition
OK. Vamos nos encontrar às 16h.
Term
The big meeting is in February.
Definition
A grande reunião é em fevereiro.
Term
My birthday is in March.
Definition
Meu aniversário é em março
Term
The meeting is on April 19th.
Definition
A reunião é dia 19 de abril.
Term
The presentation is on September 13.
Definition
A apresentação é em 13 de setembro.
Term
Happy birthday!
Definition
Feliz aniversário!
Term
When's your birthday?\n\nIt's September 21st.
Definition
Quando é seu aniversário?\n\nÉ dia 21 de setembro.
Term
When is your birthday?
Definition
Quando é seu aniversário?
Term
It's May 21st.
Definition
É no dia 21 de maio.
Term
What's that?
Definition
O que é aquilo?
Term
It's a birthday present for my son.
Definition
É um presente de aniversário para meu filho.
Term
What are you doing for his birthday?
Definition
O que você vai fazer para comemorar o aniversário dele?
Term
We're going to a restaurant.
Definition
Vamos a um restaurante.
Term
There are a lot of clouds in the sky. It's a cloudy day.
Definition
Há muitas nuvens no céu. É um dia nublado.
Term
There is a lot of fog this morning. It's a foggy morning.
Definition
Tem muita neblina essa manhã. É uma manhã nebulosa.
Term
What's the weather like?
Definition
Como está o tempo?
Term
How's the weather?
Definition
Como está o tempo?
Term
How's the weather?
Definition
Como está o tempo?
Term
It's sunny, but it's windy.
Definition
Está ensolarado, mas ventando.
Term
What's the weather like?
Definition
Como está o tempo?
Term
The weather's foggy and cold.
Definition
O tempo está nebuloso e frio.
Term
What's the weather like?
Definition
Como está o tempo?
Term
It's snowing!
Definition
Está nevando!
Term
How's the weather?\n\nIt's cool and windy.
Definition
Como está o tempo?\n\nEstá fresco e com vento.
Term
What's the temperature in Barcelona?\n\nIt's 27 degrees Celsius. (27°C)
Definition
Qual a temperatura em Barcelona?\n\nEstá 27 graus Celsius.
Term
What's the temperature in Los Angeles?\n\nIt's 80 degrees Fahrenheit. (80°F)
Definition
Qual a temperatura em Los Angeles?\n\nEstá 80 graus Fahrenheit. (80°F).
Term
What's the temperature?\n\nIt's 14 degrees. (14°)
Definition
Qual a temperatura?\n\nEstá 14 graus. (14°)
Term
It's very cold. It's minus 5. (–5°)
Definition
Está muito frio. Está menos 5. (–5°)
Term
That's a cool car!
Definition
É um carro legal!
Term
How's the weather?
Definition
Como está o tempo?
Term
It's sunny and hot!
Definition
Está ensolarado e quente!
Term
What's the temperature?
Definition
Qual é a temperatura?
Term
It's 30 degrees Celsius.
Definition
Está 30 graus Celsius.
Term
What's the weather like?
Definition
Como está o clima?
Term
It's cold and windy.
Definition
Está frio e ventando.
Term
My favorite season is fall.
Definition
Minha estação favorita é o outono.
Term
I love the colors of autumn!
Definition
Eu amo as cores do outono!
Term
The four seasons are spring, summer, fall and winter.
Definition
As quatro estações são primavera, verão, outono e inverno.
Term
What's your favorite season?
Definition
Qual é sua estação favorita?
Term
My favorite season is spring.
Definition
Minha estação favorita é a primavera.
Term
It's sunny and windy. There are lots of flowers.
Definition
Fica ensolarado e ventando. Há muitas flores.
Term
I have five days' vacation.
Definition
Tenho uma folga de cinco dias.
Term
I like the mountains.
Definition
Gosto de montanhas.
Term
I love hot weather!
Definition
Amo clima quente.
Term
I go to the beach almost every day.
Definition
Vou à praia quase todos os dias.
Term
That does sound good.
Definition
Isso parece bom.
Term
I like winter.
Definition
Eu gosto do inverno.
Term
I don't like hot weather.
Definition
Eu não gosto de tempo quente.
Term
You're my friend. I like you.
Definition
Você é meu amigo. Eu gosto de você.
Term
He isn't nice. I don't like him.
Definition
Ele não é legal. Eu não gosto dele.
Term
Do you like him?
Definition
Você gosta dele?
Term
He doesn't like wet weather. He dislikes rain.
Definition
Ele não gosta de tempo úmido. Ele não gosta de chuva.
Term
She's unfriendly. I dislike her.
Definition
Ela é antipática. Eu não gosto dela.
Term
Does she dislike you?
Definition
Ela não gosta de você?
Term
I love the summer. It's my favorite season.
Definition
Eu amo o verão. É minha estação favorita.
Term
I love my family.
Definition
Eu amo minha família.
Term
Do you love me?
Definition
Você me ama?
Term
She hates the winter. It's cold and wet.
Definition
Ela odeia o inverno. É frio e molhado.
Term
Does she hate me?
Definition
Ela me odeia?
Term
You should go.
Definition
Você deveria ir.
Term
We shouldn't go.
Definition
Não deveríamos ir.
Term
Should we go?
Definition
Deveríamos ir?
Term
What should we do this weekend?
Definition
O que deveríamos fazer nesse final de semana?
Term
Where should we go?
Definition
Onde deveríamos ir?
Term
You should go on vacation.
Definition
Você deveria tirar férias.
Term
go away for two weeks
Definition
viajar por duas semanas
Term
You should go to Hawaii.
Definition
Você deveria ir ao Havaí.
Term
get some sun
Definition
pegar um sol
Term
go shopping
Definition
ir às compras
Term
see the museums
Definition
ver os museus
Term
James is on vacation in Hawaii for two weeks.
Definition
James está de férias no Havaí por duas semanas.
Term
No work or school today. It's a holiday!
Definition
Sem trabalho ou escola hoje. É um feriado!
Term
No, it's too hot.
Definition
Não, está quente demais.
Term
How about a movie?
Definition
Que tal um filme?
Term
How about a game of cards?
Definition
Que tal um jogo de cartas?
Term
Great idea.
Definition
Ótima ideia.
Term
We should play cards.
Definition
Deveríamos jogar baralho.
Term
You should go skiing. There's a lot of new snow.
Definition
Você deveria ir esquiar. Tem bastante neve.
Term
It's raining. We should play cards.
Definition
Está chovendo. Deveríamos jogar cartas.
Term
Let's eat out. I want Japanese food.
Definition
Vamos comer fora. Eu quero comida japonesa.
Term
It's a beautiful day. Let's play golf.
Definition
Está um dia lindo. Vamos jogar golfe.
Term
How about a game of cards?
Definition
Que tal um jogo de cartas?
Term
The weather's terrible. How about a movie?
Definition
O tempo está horrível. Que tal um filme?
Term
I'm hot. What about a swim?
Definition
Estou com calor. Que tal ir nadar?
Term
What about a pizza? I know a great Italian restaurant.
Definition
Que tal pizza? Conheço um restaurante italiano ótimo.
Term
I don't think so.
Definition
Eu acho que não.
Term
That's a bad idea.
Definition
É uma má ideia.
Term
Thanks, but I'm busy.
Definition
Obrigado, mas estou ocupado.
Term
We should go out to eat!\n\nNo, thanks. I'm not hungry.
Definition
Deveríamos sair para comer!\n\nNão, obrigado. Não estou com fome.
Term
Let's go to the park.
Definition
Vamos ao parque.
Term
Good idea. It's a beautiful day.
Definition
Boa ideia. Está um dia lindo.
Term
We should eat out.
Definition
Devíamos comer fora.
Term
I don't think so. It's too expensive.
Definition
Acho que não. É caro demais.
Term
How about a movie?
Definition
Que tal um filme?
Term
Thanks, but I'm tired.
Definition
Obrigado, mas estou cansado.
Term
I like playing basketball.
Definition
Eu gosto de jogar basquete.
Term
I don't like swimming.
Definition
Eu não gosto de nadar.
Term
She loves going to the beach.
Definition
Ela ama ir para a praia.
Term
He hates doing yoga.
Definition
Ele odeia praticar ioga.
Term
He hates doing yoga.
Definition
Ele odeia praticar ioga.
Term
They enjoy playing soccer.
Definition
Eles gostam de jogar futebol.
Term
I like watching tennis.
Definition
Eu gosto de assistir a partidas de tênis.
Term
Do you like playing basketball?
Definition
Você gosta de jogar basquete?
Term
Let's go swimming.
Definition
Vamos nadar.
Term
I love playing basketball.
Definition
Amo jogar basquete.
Term
Can you repeat that?\n\nI really don't like cooking.\n\nOh, right.
Definition
Você pode repetir isso?\n\nEu realmente não gosto de cozinhar.\n\nAh, ok.
Term
It's really fun!\n\nAre you talking about table tennis?\n\nYes, I am.
Definition
É bem divertido!\n\nVocê está falando sobre tênis de mesa?\n\nSim, eu estou.
Term
I'm sorry, but can you repeat that?
Definition
Desculpe, mas você pode repetir isso?
Term
Excuse me, but are you talking about table tennis?
Definition
Com licença, mas você está falando sobre tênis de mesa?
Term
What sports do you like?
Definition
De quais esportes você gosta?
Term
I like watching basketball.
Definition
Gosto de ver basquete.
Term
Can you repeat that?
Definition
Você pode repetir isso?
Term
Are you talking about volleyball?
Definition
Você está falando de vôlei?
Term
What does she like doing?
Definition
O que ela gosta de fazer?
Term
She likes swimming and painting.
Definition
Ela gosta de nadar e de pintar.
Term
I can swim.
Definition
Eu sei nadar.
Term
She can skate.
Definition
Ela sabe patinar.
Term
He can't surf.
Definition
Ele não sabe surfar.
Term
I cannot cook.
Definition
Eu não sei cozinhar.
Term
Can you ski?\n\nYes, I can.
Definition
Você sabe esquiar?\n\nSim, eu sei.
Term
Can she play chess?\n\nNo, she can't.
Definition
Ela sabe jogar xadrez?\n\nNão, ela não sabe.
Term
What can you do?
Definition
O que você sabe fazer?
Term
I can ski.
Definition
Eu sei esquiar.
Term
Can you play the guitar?\n\nNo, I can't.
Definition
Você sabe tocar violão?\n\nNão, não sei.
Term
Can you swim?\n\nYes, I can.
Definition
Você sabe nadar?\n\nSim, consigo.
Term
He can skate and play ice hockey.
Definition
Ele sabe patinar e jogar hóquei no gelo.
Term
She can't play the guitar.
Definition
Ela não sabe tocar violão.
Term
Can you swim?
Definition
Você sabe nadar?
Term
Do you like playing soccer?
Definition
Você gosta de jogar futebol?
Term
He can do yoga?
Definition
Ele consegue praticar ioga?
Term
You like playing chess?
Definition
Você gosta de jogar xadrez?
Term
You can't swim?
Definition
Você não sabe nadar?
Term
He doesn't like football?
Definition
Ele não gosta de futebol?
Term
What sports do you like?
Definition
Quais esportes você gosta?
Term
Where is my guitar?
Definition
Onde está meu violão?
Term
What sports do you like?
Definition
De quais esportes você gosta?
Term
Can you play baseball?
Definition
Você sabe jogar beisebol?
Term
You don't like playing football?
Definition
Você não gosta de jogar futebol?
Term
She can't play chess.
Definition
Ela não sabe jogar xadrez.
Term
Can you play the guitar?
Definition
Você sabe tocar violão?
Term
He can't cook?
Definition
Ele não sabe cozinhar?
Term
Can you play tennis?
Definition
Você sabe jogar tênis?
Term
He plays chess on the weekend.
Definition
Ele joga xadrez aos finais de semana.
Term
She doesn't like playing basketball.
Definition
Ela não gosta de jogar basquete.
Term
He does karate after school.
Definition
Ele faz caratê depois da escola.
Term
Can you do kung fu?
Definition
Você sabe lutar kung fu?
Term
Doing yoga is good exercise.
Definition
Praticar ioga é um bom exercício.
Term
Let's go swimming!
Definition
Vamos nadar!
Term
He goes running every morning.
Definition
Ele corre toda manhã.
Term
Going hiking is really good exercise.
Definition
Fazer caminhadas é realmente um bom exercício.
Term
She loves swimming.
Definition
Ela ama nadar.
Term
I like cooking for my family.
Definition
Eu gosto de cozinhar para minha família.
Term
He enjoys playing soccer.
Definition
Ele gosta de jogar futebol.
Term
Swimming is her favorite activity.
Definition
Nadar é a atividade favorita dela.
Term
Cooking for my family is a lot of fun.
Definition
Cozinhar para a minha família é muito divertido.
Term
Playing soccer is good exercise.
Definition
Jogar futebol é um bom exercício.
Term
Hiking is great exercise.
Definition
Caminhar é um ótimo exercício.
Term
I like going surfing.
Definition
Gosto de ir surfar.
Term
What do you like doing on the weekend?
Definition
O que você gosta de fazer no fim de semana?
Term
Playing tennis is fun.
Definition
Jogar tênis é divertido.
Term
Sleeping late is great.
Definition
Dormir até tarde é ótimo.
Term
Do you like hiking?
Definition
Você gosta de caminhar?
Term
going for a drive
Definition
sair para dirigir
Term
Most people enjoy parties.
Definition
A maior parte das pessoas gosta de festas.
Term
Many people like watching sports.
Definition
Muitas pessoas gostam de assistir esportes.
Term
A lot of Canadians love watching ice hockey.
Definition
Muitos canadenses adoram assistir hóquei no gelo.
Term
Some people enjoy playing the guitar.
Definition
Algumas pessoas gostam de tocar violão.
Term
Few people hate sports.
Definition
Poucas pessoas odeiam esportes.
Term
Not many people like walking in the rain.
Definition
Poucas pessoas gostam de andar na chuva.
Term
In summer, people enjoy going surfing.
Definition
No verão, as pessoas gostam de ir surfar.
Term
Soccer is a very popular sport.
Definition
Futebol é um esporte muito popular.
Term
Few people enjoy playing baseball.
Definition
Poucas pessoas curtem jogar beisebol.
Term
Not many people go hiking.
Definition
Não há muitas pessoas que façam caminhadas.
Term
Many people like playing basketball.
Definition
Muitas pessoas gostam de jogar basquete.
Term
A lot of people play golf.
Definition
Muitas pessoas jogam golfe.
Term
A lot of people play golf.
Definition
Muitas pessoas jogam golfe.
Term
I'm stressed out.
Definition
Estou estressado.
Term
My daughter's sick.
Definition
Minha filha está doente.
Term
What's wrong with her?
Definition
O que há de errado com ela?
Term
She has the flu.
Definition
Ela está com gripe.
Term
I don't smoke.
Definition
Eu não fumo.
Term
I eat well.
Definition
Eu como bem.
Term
I do yoga.
Definition
Eu pratico yoga.
Term
You always look great.
Definition
Você sempre está ótimo.
Term
I feel great.
Definition
Eu me sinto ótimo.
Term
This food tastes delicious.
Definition
Essa comida parece deliciosa.
Term
That cheese smells bad.
Definition
Aquele queijo cheira mal.
Term
The music sounds beautiful.
Definition
A música é linda.
Term
Let's go to the movies.\n\nSounds great!
Definition
Vamos ao cinema.\n\nParece ótimo!
Term
My milk tastes sour.
Definition
Meu leite está com gosto azedo.
Term
The bread smells delicious.
Definition
O pão está com um cheiro delicioso.
Term
Guitar music sounds great.
Definition
Música de violão parece ótimo.
Term
He feels tired in the evening.
Definition
Ele se sente cansado de noite.
Term
Sounds good!
Definition
Parece bom!
Term
He looks stressed out.
Definition
Ele parece estressado.
Term
How do you do it?
Definition
Como você faz isso?
Term
What do you mean?
Definition
O que você quer dizer?
Term
You always look great.
Definition
Você sempre está ótimo.
Term
What's your secret?
Definition
Qual é seu segredo?
Term
You look great!
Definition
Você está ótimo!
Term
Your clothes are beautiful!
Definition
Suas roupas estão lindas!
Term
I love your hair!
Definition
Eu adoro seu cabelo!
Term
How do you stay in shape?
Definition
Como você fica em forma?
Term
How do you do it?
Definition
Como você faz?
Term
What's your secret?
Definition
Qual o seu segredo?
Term
Your hair looks great!\n\nThanks very much!
Definition
Seu cabelo está ótimo.\n\nMuito obrigado!
Term
You look great. What's your secret?\n\nThanks, but it's not a secret. I exercise, and I eat well.
Definition
Você está ótimo. Qual o seu segredo?\n\nObrigado, mas não é um segredo. Eu me exercito e como bem.
Term
You really look great!
Definition
Você está com uma aparência ótima!
Term
Thanks! You look good, too!
Definition
Obrigada! Você está bem também!
Term
How do you stay in shape?
Definition
Como você se mantém em forma?
Term
I exercise, and I take vitamins.
Definition
Eu faço exercícios e tomo vitaminas.
Term
How about you? What's your secret?
Definition
E você? Qual é seu segredo?
Term
I ride my bike, and I like running.
Definition
Eu ando de bicicleta e gosto de correr.
Term
Well, nice to see you.
Definition
Bem, é bom ver você.
Term
How often do you exercise?\n\nI exercise every day.
Definition
Com qual frequência você se exercita?\n\nEu me exercito todos os dias.
Term
I play video games once a week.
Definition
Eu jogo videogames uma vez por semana.
Term
She goes on vacation twice a year.
Definition
Ela sai de férias duas vezes por ano.
Term
I eat three times a day.
Definition
Eu como três vezes ao dia.
Term
He walks to work five times a week.
Definition
Ele caminha para o trabalho cinco vezes por semana.
Term
I go on vacation every August.
Definition
Eu viajo em todo agosto.
Term
I watch TV every day.
Definition
Eu assisto TV todos os dias.
Term
I surf the internet once or twice a day.
Definition
Eu navego na internet uma ou duas vezes por dia.
Term
She visits her family three or four times a year.
Definition
Ela visita a família dela três ou quatro vezes por ano.
Term
They go to the gym about once a month.
Definition
Eles vão para a academia mais ou menos uma vez por mês.
Term
How often do you exercise?
Definition
Com que frequência você se exercita?
Term
She goes to the gym about twice a week.
Definition
Ela vai à academia umas duas vezes por semana.
Term
I exercise two or three times a week.
Definition
Eu me exercito duas ou três vezes por semana.
Term
We go to the movies once or twice a month.
Definition
Nós vamos ao cinema uma ou duas vezes por mês.
Term
My mom goes on vacation three times a year.
Definition
Minha mãe tira férias três vezes por ano.
Term
My dad walks in the park every evening.
Definition
Meu pai anda no parque toda noite.
Term
How do you stay in shape?
Definition
Como se mantém em forma?
Term
I walk to work every day.
Definition
Vou trabalhar andando todo dia.
Term
I run three times a week.
Definition
Corro três vezes por semana.
Term
I go to the gym.
Definition
Vou à academia.
Term
How do you stay in shape?
Definition
Como você se mantêm em forma?
Term
How do you stay healthy?
Definition
Como você se mantêm saudável?
Term
How often do you exercise?
Definition
Com qual frequência você se exercita?
Term
How often do you exercise?
Definition
Com qual frequência você se exercita?
Term
How do you do it?
Definition
Como você faz?
Term
She's in excellent shape.
Definition
Ela está em ótima forma.
Term
I'm in good shape.
Definition
Eu estou em boa forma.
Term
He's in bad shape.
Definition
Ele está fora de forma.
Term
John's in terrible shape.
Definition
John está em péssima forma física.
Term
How do you stay in shape?
Definition
Como você se mantém em forma?
Term
I go to the gym three times a week.
Definition
Eu vou à academia três vezes por semana.
Term
How do you stay healthy?
Definition
Como você se mantém saudável?
Term
I eat well, and I don't smoke.
Definition
Me alimento bem e não fumo.
Term
How often do you exercise?
Definition
Com que frequência você se exercita?
Term
I exercise every day.
Definition
Eu me exercito todos os dias.
Term
My family is in very good shape.
Definition
Minha família está em ótima forma.
Term
Staying in shape can be fun.
Definition
Ficar em forma pode ser divertido.
Term
Staying in shape is very important to me. Every morning I ride my bike to work. I always eat a healthy, delicious lunch. I go to the gym two or three evenings a week. I have many friends at the gym. On the weekend, I play tennis or go hiking.
Definition
Ficar em forma é muito importante para mim. Toda manhã, eu vou de bicicleta para o trabalho. Sempre como um almoço saudável e gostoso. Vou para a academia duas ou três noites por semana. Eu tenho vários amigos na academia. No final de semana, jogo tênis ou vou caminhar.
Term
How are you feeling?
Definition
Como você está se sentindo?
Term
I have a sore throat.
Definition
Estou com dor de garganta.
Term
My head hurts.
Definition
Minha cabeça dói.
Term
I have a stomachache.
Definition
Estou com dor de estômago.
Term
You have a fever, too.
Definition
Você está com febre também.
Term
I feel really hot.
Definition
Me sinto muito quente.
Term
How are you feeling?
Definition
Como você está se sentindo?
Term
What's the problem?
Definition
Qual o problema?
Term
Where does it hurt?
Definition
Onde dói?
Term
What's wrong?
Definition
Qual o problema?
Term
I'm tired.
Definition
Estou cansado.
Term
I feel hot.
Definition
Me sinto quente.
Term
I feel tired.
Definition
Me sinto cansado.
Term
My head hurts.
Definition
Minha cabeça dói.
Term
My throat hurts.
Definition
Minha garganta dói.
Term
I have a sore throat.
Definition
Eu tenho dor de garganta.
Term
I have a sore arm.
Definition
Eu tenho dor no braço.
Term
I have a stomachache.
Definition
Eu tenho dor de estômago.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Sinto muito por isso.
Term
I think you have the flu.
Definition
Acho que você está com gripe.
Term
You should go home.
Definition
Você deveria ir para casa.
Term
Get lots of sleep.
Definition
Durma bastante.
Term
You should take it easy.
Definition
Você deveria ir com calma.
Term
Drink lots of liquids.
Definition
Beba muito líquido.
Term
Take an aspirin for your headache.
Definition
Tome uma aspirina para sua dor de cabeça.
Term
That's too bad.
Definition
Isso é muito ruim.
Term
Sorry to hear that.
Definition
Sinto muito em ouvir isso.
Term
I'm so sorry.
Definition
Sinto muito mesmo.
Term
Feel better soon.
Definition
Melhoras.
Term
Drink lots of liquids.
Definition
Beba bastante líquido.
Term
Get lots of sleep.
Definition
Durma bastante.
Term
Take it easy.
Definition
Vá com calma.
Term
Take aspirin for your headache.
Definition
Tome aspirina para sua dor de cabeça.
Term
You should drink lots of liquids.
Definition
Você deveria beber bastante líquido.
Term
You should get lots of sleep.
Definition
Você deveria dormir bastante.
Term
You should take it easy.
Definition
Você deveria ir devagar.
Term
You should take aspirin for your headache.
Definition
Você deveria tomar uma aspirina para sua dor de cabeça.
Term
How are you feeling today?
Definition
Como você está se sentindo hoje?
Term
What's the problem?
Definition
Qual é o problema?
Term
I have a terrible cough and a runny nose.
Definition
Estou com uma tosse horrível e o nariz escorrendo.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Sinto muito.
Term
Take some aspirin for the headache.
Definition
Tome aspirina para a dor de cabeça.
Term
I'm not sleeping very well.
Definition
Não estou dormindo muito bem.
Term
You should drink lots of liquids.
Definition
Você deveria beber muito líquido.
Term
Feel better soon.
Definition
Melhore logo.
Term
ABC Industries. Mary Jacobs speaking.
Definition
Indústrias ABC. Mary Jacobs falando.
Term
ABC Industries. This is Mary Jacobs.
Definition
Indústrias ABC. Aqui é Mary Jacobs.
Term
This is Bill Edwards.
Definition
Aqui é Bill Edwards.
Term
Bill Edwards calling.
Definition
Bill Edwards falando.
Term
ABC Industries. How can I help you?
Definition
Indústria ABC. Como posso te ajudar?
Term
This is Bill Edwards. Can I speak to Mary Jacobs?
Definition
Aqui é Bill Edwards. Posso falar com Mary Jacobs?
Term
Just a minute, please.
Definition
Só um minuto, por favor.
Term
Please leave a message after the tone.
Definition
Por favor, deixe uma mensagem depois do toque.
Term
We are currently closed. Please call again.
Definition
No momento estamos fechados. Por favor, ligue novamente.
Term
Sorry about work.
Definition
Lamento pelo trabalho.
Term
No problem.
Definition
Sem problemas.
Term
And feel better.
Definition
E melhoras.
Term
Sorry about work.
Definition
Sinto muito pelo trabalho.
Term
Sorry about your car.
Definition
Sinto muito pelo carro.
Term
Sorry about the meeting.
Definition
Sinto muito pela reunião.
Term
Sorry, but I can't come to work today.
Definition
Desculpe, mas não posso ir para o trabalho hoje.
Term
Can you come to the party?\n\nSorry, but I'm sick.\n\nDon't worry about it. Feel better!
Definition
Você pode vir para a festa?\n\nDesculpe, mas estou doente.\n\nNão se preocupe com isso. Melhoras!
Term
Don't worry about it.
Definition
Não se preocupe com isso.
Term
It's OK.
Definition
Está tudo bem.
Term
I'm really sorry.
Definition
Sinto muito.
Term
I can't come to work.
Definition
Não posso ir ao trabalho.
Term
No problem.
Definition
Sem problemas.
Term
I'm sorry about work.
Definition
Sinto muito pelo trabalho.
Term
Don't worry about it.
Definition
Não se preocupe com isso.
Term
I understand.
Definition
Eu entendo.
Term
Hey, what's up?
Definition
Ei, e aí?
Term
What's wrong?
Definition
O que foi?
Term
What's up?
Definition
E aí?
Term
What's happening?
Definition
O que está acontecendo?
Term
What's going on?
Definition
O que está acontecendo?
Term
Not much. What's up with you?
Definition
Nada demais. O que está acontecendo com você?
Term
I don't know. What's going on with you?
Definition
Eu não sei. O que está acontecendo com você?
Term
What's wrong?
Definition
O que há de errado?
Term
What's the matter?
Definition
Qual o problema?
Term
What's the problem?
Definition
Qual o problema?
Term
Nothing. Don't worry about it.
Definition
Nada. Não se preocupe com isso.
Term
What's up?
Definition
O que foi?
Term
I'm sick. I have the flu.
Definition
Estou doente. Estou com gripe.
Term
Hey, what's wrong?
Definition
Ei, o que há de errado?
Term
I've got a cold.
Definition
Estou com uma gripe.
Term
What's the matter?
Definition
Qual o problema?
Term
Nothing. Don't worry about it.
Definition
Nada. Não se preocupe.
Term
Why don't we go to the swimming pool?
Definition
Por que não vamos para a piscina?
Term
How about the library?
Definition
Que tal a biblioteca?
Term
Yeah, good idea.
Definition
Isso, boa ideia.
Term
Let's go to the park.
Definition
Vamos ao parque.
Term
What about a game of cards?
Definition
Que tal um jogo de cartas?
Term
How about watching a movie?
Definition
Que tal ver um filme?
Term
Why don't we go to the swimming pool?
Definition
Por que não vamos para a piscina?
Term
Why don't we go to a restaurant?
Definition
Por que não vamos a um restaurante?
Term
Let's go to the museum.
Definition
Vamos ao museu.
Term
Let's go swimming.
Definition
Vamos nadar.
Term
That's a good idea.
Definition
É uma boa ideia.
Term
Great idea!
Definition
Ótima ideia!
Term
Thanks, but I can't swim.
Definition
Obrigado, mas eu não sei nadar.
Term
No, I don't think so.
Definition
Não, eu acho que não.
Term
No, I don't feel like it.
Definition
Não, não estou com vontade.
Term
I don't know.
Definition
Eu não sei.
Term
I'm not sure.
Definition
Não tenho certeza.
Term
Why don't we go to the gym?
Definition
Por que não vamos para a academia?
Term
That's a great idea!
Definition
É uma ótima ideia!
Term
Let's go to the museum.
Definition
Vamos ao museu.
Term
OK, let's go.
Definition
Ok, vamos.
Term
What about the library?
Definition
Que tal a biblioteca?
Term
No, thanks. That's boring.
Definition
Não, obrigado. Isso é chato.
Term
Let's get something to eat.\n\nOK.
Definition
Vamos comer algo.\n\nOK.
Term
How are you?\n\nI'm OK.
Definition
Como você está?\n\nEstou bem.
Term
The library is next to the park.\n\nOK.
Definition
A biblioteca é perto do parque.\n\nOK.
Term
It's a great restaurant.\n\nI know.
Definition
É um ótimo restaurante.\n\nEu sei.
Term
I'm bored.\n\nI know! Why don't we have lunch in the park?
Definition
Estou entediado.\n\nEu sei! Por que não almoçamos no parque?
Term
I don't have any money.\n\nHuh?
Definition
Eu não tenho dinheiro?\n\nHuh?
Term
You like Chinese food?\n\nYes, I do!
Definition
Você gosta de comida chinesa?\n\nSim, eu gosto!
Term
You can't swim?\n\nNo, I can't.
Definition
Você não sabe nadar?\n\nNão, não sei
Term
You can't swim?\n\nNo, I can't.
Definition
Você não sabe nadar?\n\nNão, não sei
Term
Kevin?\n\nYes?\n\nCan I ask you a question?\n\nOK.
Definition
Kevin?\n\nSim?\n\nPosso te fazer uma pergunta?\n\nOK.
Term
She's going to the bank.
Definition
Ela está indo ao banco.
Term
She's going to the bank.
Definition
Ela está indo ao banco.
Term
She's going to the bank?
Definition
Ela está indo ao banco?
Term
You don't like French food.
Definition
Você não gosta de comida francesa.
Term
You don't like French food?
Definition
Você não gosta de comida francesa?
Term
They're at the train station.
Definition
Eles estão na estação de trem.
Term
They're at the train station?
Definition
Eles estão na estação de trem?
Term
Where's Cafe Delight?
Definition
Onde fica o Café Delight?
Term
It's on 5th Street, near the park.
Definition
Fica na 5th Street, perto do parque.
Term
Where is Central Park?
Definition
Onde é o Central Park?
Term
Do you know where Central Park is?
Definition
Você sabe onde é o Central Park?
Term
Excuse me. Where is Central Park?
Definition
Desculpe. Onde é o Central Park?
Term
Pardon me. Do you know where Central Park is?
Definition
Desculpe. Você sabe onde é o Central Park?
Term
Excuse me. Where's the library?
Definition
Licença. Onde fica a biblioteca?
Term
It's on Green Street, near the park.
Definition
Fica na Green Street, perto do parque.
Term
Pardon me. Do you know where the bank is?
Definition
Com licença. Sabe onde fica o banco?
Term
Yes, the bank is on Market Street.
Definition
Sim, o banco fica na Marker Street.
Term
Is it near the hospital?
Definition
É perto do hospital?
Term
First, take the bus to the subway station. Second, take the subway to the park. Third, walk to the museum.
Definition
Primeiro, pegue o ônibus para a estação de metrô. Segundo, pegue o metrô para o parque. Terceiro, ande até o museu.
Term
First, take the bus. Next, take the subway. Then walk.
Definition
Primeiro, pegue o ônibus. Depois pegue o metrô. Em seguida, ande.
Term
First, take the bus. Then take the subway. Next, walk.
Definition
Primeiro, pegue o ônibus. Então, pegue o metrô. Depois, ande.
Term
How do you get there?
Definition
Como chega lá?
Term
You should take the subway.
Definition
Você precisa pegar o metrô.
Term
Take line 3.
Definition
Pegue a linha 3.
Term
Change at Pine Street to line 5.
Definition
Mude na Pine Street para a linha 5.
Term
Change from the red to the blue line.
Definition
Mude da linha vermelha para a azul.
Term
You can take the number 12 bus.
Definition
Você pode pegar o ônibus número 12.
Term
It takes an hour.
Definition
Leva uma hora.
Term
How do I get to the museum?
Definition
Como eu faço para chegar ao museu?
Term
How do I get there?
Definition
Como eu chego lá?
Term
You should go by bus.
Definition
Você deveria ir de ônibus.
Term
You can get to the park by subway.
Definition
Você consegue chegar ao parque de metrô.
Term
You can get there by subway.
Definition
Você consegue chegar lá de metrô.
Term
Take the bus. It's raining.
Definition
Pegue o ônibus. Está chovendo.
Term
You can take the train to the beach.
Definition
Você pode pegar o trem para a praia.
Term
Take the number 17 bus to the subway station.
Definition
Pegue o ônibus número 17 para a estação de metrô.
Term
You're going there by subway? Take the blue line.
Definition
Você está indo de metrô? Pegue a linha azul.
Term
Get on Line 4.
Definition
Pegue a linha 4.
Term
Change at the university to Line 2.
Definition
Mude na universidade para a linha 2.
Term
Get off at the second stop.
Definition
Desça na segunda parada.
Term
How long does it take by bus?
Definition
Quanto tempo demora de ônibus?
Term
It takes about 30 minutes.
Definition
Leva 30 minutos.
Term
How do I get there?
Definition
Como chego lá?
Term
First, take the number 3 bus.
Definition
Primeiro, pegue o ônibus número 3.
Term
Get off at Pine Street.
Definition
Desça na Pine Street.
Term
Then go to the subway station.
Definition
Depois, vá até a estação de metrô.
Term
Take Line 4 to Sixth Street.
Definition
Pegue a linha 4 até a 6th Street.
Term
Change at Sixth Street to Line 7.
Definition
Troque na 6th Street para a linha 7.
Term
Get off at the third stop.
Definition
Desça na terceira parada.
Term
Next, walk to the university.
Definition
Daí, ande até a universidade.
Term
Excuse me. Do you know where the train station is?\n\nOh, yes. It's on Green Street. It's near the university.
Definition
Com licença. Você sabe onde é a estação de trem?\n\nOh, sim. É na Green Street. Próximo à universidade
Term
The library is next to the playground.
Definition
A biblioteca é perto do parque.
Term
The bank is on the corner of Pine Street and First Street.
Definition
O banco é na esquina da Pine Street e First Street.
Term
The bus stop is in front of the supermarket.
Definition
A parada do ônibus é em frente do supermercado.
Term
The post office is between the restaurant and the movie theater.
Definition
O correio é entre o restaurante e o cinema.
Term
The pizza place is behind the library.
Definition
A pizzaria é atrás da biblioteca.
Term
The bookstore is across the street.
Definition
A livraria é atravessando a rua.
Term
The bookstore is across the street from the restaurant.
Definition
A livraria é atravessando a rua do restaurante.
Term
The library is next to the playground.
Definition
A biblioteca fica perto do parquinho.
Term
There's a playground near here.
Definition
Tem um parquinho perto daqui.
Term
The pizza place is behind the library.
Definition
A pizzaria fica atrás da biblioteca.
Term
The bakery is between the restaurant and the bank.
Definition
A padaria fica entre o restaurante e o banco.
Term
The bus stop is in front of the supermarket.
Definition
O ponto de ônibus fica em frente ao supermercado.
Term
The bookstore is across the street from the restaurant.
Definition
A livraria fica do outro lado da rua, na frente do restaurante.
Term
The bank is on the corner of Pine Street and First.
Definition
O banco fica na esquina da Pine Street com a First.
Term
Do you know a good place for lunch?
Definition
Você conhece um bom lugar para almoçar?
Term
there's a good pizza place
Definition
há uma boa pizzaria
Term
Which one do you like?
Definition
De qual você gosta?
Term
They're both good.
Definition
Os dois são bons.
Term
Do you know a good place for coffee?
Definition
Você conhece um bom lugar para tomar café?
Term
Do you know a nice park near here?
Definition
Você conhece um parque legal perto daqui?
Term
There's a good place for coffee on the corner.
Definition
Tem um bom lugar para tomar café na esquina.
Term
There's a nice park on Pine Street, next to the bank.
Definition
Tem um parque legal na Pine Street, perto do banco.
Term
There are two Thai restaurants near here.
Definition
Têm dois restaurantes tailandeses perto daqui.
Term
Which restaurant do you like?
Definition
Qual restaurante você gosta?
Term
Which one do you like?
Definition
Qual você gosta?
Term
They're both very good, but the one across the street is expensive.
Definition
Os dois são muito bons, mas o do outro lado da rua é caro.
Term
Do you know a good place for dinner?
Definition
Você conhece um bom lugar para jantar?
Term
There are a lot of good places.
Definition
Há diversos bons lugares.
Term
Which one do you like?
Definition
De qual deles você gosta?
Term
They're both good, but that one is too expensive.
Definition
Ambos são bons, mas aquele é caro demais.
Term
Joe's Pizza is excellent.
Definition
Joe's Pizza é excelente.
Term
There's a great place for coffee on the corner.
Definition
Há um lugar ótimo para um café na esquina.
Term
Excuse me. Can you help me?
Definition
Com licença. Você pode me ajudar?
Term
Pardon me. Can you help me?
Definition
Com licença. Você pode me ajudar?
Term
Sure. How can I help you?
Definition
Claro. Como posso te ajudar?
Term
I'm looking for the Star Restaurant.
Definition
Estou procurando pelo Star Restaurant.
Term
Thank you very much!
Definition
Muito obrigado!
Term
I'm looking for the museum.
Definition
Estou procurando o museu.
Term
Which museum are you looking for?
Definition
Qual museu você está procurando?
Term
It's the New Museum.
Definition
É o New Museum.
Term
Oh, yes. It's on Fifth Street, near the park.
Definition
Ah, sim. Fica na Fifth Street, perto do parque.
Term
Where's Fifth Street?
Definition
Onde fica a Fifth Street?
Term
We're on Pine Road. Go straight, and then turn left.
Definition
Estamos na Pine Road. Siga reto e, depois, vire à esquerda.
Term
OK. I go straight and then turn left.
Definition
OK. Vou reto e, depois, viro à esquerda.
Term
Yes, that's correct.
Definition
Sim, está certo.
Term
Excuse me. I'm looking for the supermarket.\n\nWhich supermarket are you looking for?\n\nUm, First Choice Supermarket.\n\nOh, yes. Well, first, you go...
Definition
Com licença. Estou procurando pelo supermercado.\n\nQual supermercado você está procurando?\n\nUm, Supermercado First Choice.\n\nOh, sim. Bem, primeiro, você vai...
Term
Excuse me. I'm looking for the coffee shop.\n\nWhich one?
Definition
Com licença. Estou procurando pela cafeteria.\n\nQual?
Term
We're on Pine Street. Go straight, and then turn right.\n\nOK. I go straight and then turn right.\n\nCorrect.
Definition
Estamos na Pine Street. Siga reto e depois vire à direita.\n\nOK. Eu vou reto e depois viro à direita.\n\nCorreto.
Term
We're on Pine Street. Go straight, and then turn right.\n\nOK. I go straight and then turn left.\n\nNo. Go straight and turn right.\n\nOh, OK. I go straight and then turn right.\n\nCorrect.
Definition
Estamos na Pine Street. Siga reto e depois vire à direita.\n\nOK. Eu vou reto e depois viro à esquerda.\n\nNão. Vá reto e depois vire à direita.\n\nOh, OK. Eu vou reto e depois viro à direita.\n\nCorreto.
Term
Turn right on Main Street.\n\nOK. I turn right on Main Street.\n\nThat's right.
Definition
Vire à direita na Main Street.\n\nOK. Eu viro à direita na Main Street.\n\nIsso mesmo.
Term
Whose beautiful yard is that?\n\nIt's ours.
Definition
De quem é aquele lindo jardim?\n\nÉ nosso.
Term
What's your apartment like?\n\nIt has two bedrooms and one bathroom. The rooms have big windows. The bathroom is next to the kitchen. It's really small.
Definition
Como é seu apartamento?\n\nTem dois quartos e um banheiro. Os quartos têm janelas grandes. O banheiro é perto da cozinha. É realmente pequeno.
Term
I have a new house!\n\nWow! What's it like?
Definition
Eu tenho uma casa nova!\n\nUau! Como é?
Term
This is my family's apartment.
Definition
Esse é o apartamento da minha família.
Term
My wife's parents live in a beautiful house.
Definition
Os pais da minha esposa moram em uma linda casa.
Term
Aki's bedroom is large.
Definition
O quarto do Aki é grande.
Term
Her parents' living room has big windows.
Definition
A sala de estar dos pais dela tem janelas grandes.
Term
The children's bathroom is blue.
Definition
O banheiro das crianças é azul.
Term
Whose bedroom is that?
Definition
De quem é aquele quarto?
Term
It's your bedroom, Steve.
Definition
É o seu quarto, Steve.
Term
It's yours, Steve.
Definition
É seu, Steve.
Term
Whose parents are they?
Definition
Ele são os pais de quem?
Term
They're my husband's parents.
Definition
São os pais do meu marido.
Term
They're his.
Definition
São dele.
Term
This is my family's apartment.
Definition
Este é o apartamento da minha família.
Term
The apartment has two bedrooms.
Definition
O apartamento possui dois quartos.
Term
Three people live in the apartment.
Definition
Moram três pessoas no apartamento.
Term
Where is your apartment?
Definition
Onde fica seu apartamento.
Term
It's on Third Street, next to the post office.
Definition
Fica na Third Street, perto do correio.
Term
What's it like?
Definition
Como é?
Term
It has two bedrooms and one bathroom.
Definition
Tem dois quartos e um banheiro.
Term
It has a garage.
Definition
Tem uma garagem.
Term
The house is painted white.
Definition
A casa é pintada de branco.
Term
The kitchen's painted yellow.
Definition
A cozinha é pintada de amarelo.
Term
The apartment is thirteen hundred.
Definition
This apartment is one thousand, three hundred.
Term
Apartment for rent.
Definition
Apartamento para alugar.
Term
2,000 dollars a month.
Definition
Dois mil dólares por mês.
Term
3–bed, 2–bath.
Definition
3 dorm., 2 banheiros.
Term
Comes furnished.
Definition
Mobiliado.
Term
No pets.
Definition
Sem bichos de estimação.
Term
Near public transportation.
Definition
Perto de transporte público.
Term
In a great neighborhood.
Definition
Ótimo bairro.
Term
The living room has a lot of light.
Definition
A sala de estar tem bastante luz.
Term
The kitchen has a microwave.
Definition
A cozinha tem um micro–ondas.
Term
There's a new fridge.
Definition
Tem uma nova geladeira.
Term
That's a lovely coffee table.
Definition
É uma linda mesa de centro.
Term
The bedroom's painted blue.
Definition
O quarto é pintado de azul.
Term
My apartment has a fireplace.
Definition
Meu apartamento tem uma lareira.
Term
Let me show you around.
Definition
Deixe–me mostrar o local.
Term
this way
Definition
por aqui
Term
Have a look yourself.
Definition
Veja você mesmo.
Term
This is the bathroom.
Definition
Este é o banheiro.
Term
Here's the bedroom.
Definition
Aqui está o quarto.
Term
I'll take it!
Definition
Vou ficar com ele!
Term
Let me show you around.
Definition
Deixa eu te mostrar.
Term
This is the living room.
Definition
Essa é a sala de estar.
Term
The kitchen's this way.
Definition
A cozinha é por aqui.
Term
The microwave is over here.
Definition
O micro–ondas está ali.
Term
Here's the bedroom.
Definition
Aqui está o quarto.
Term
Have a look yourself.
Definition
Dê uma olhada você mesmo.
Term
I can put my sofa over there.
Definition
Eu posso colocar meu sofá ali.
Term
I'll take it!
Definition
Vou ficar!
Term
It's close to the subway.
Definition
Fica perto do metrô.
Term
Let me show you around.
Definition
Vou mostrar o local.
Term
Here's my new coffee table.
Definition
Essa é minha nova mesa de centro.
Term
The bathroom's this way.
Definition
O banheiro fica por aqui.
Term
The bedroom's over here.
Definition
O quarto é aqui.
Term
There's no balcony.
Definition
Não tem sacada.
Term
How's the new apartment?\n\nIt's great.\n\nWhat's your room like?\n\nIt's pretty big.
Definition
Como é o novo apartamento?\n\nÉ ótimo.\n\nComo é o seu quarto?\n\nÉ bem grande.
Term
Is the bathroom clean?\n\nYes.
Definition
O banheiro está limpo?\n\nSim, está.
Term
Is the neighborhood dangerous?\n\nNo, it isn't. It's very safe. Yes.
Definition
O bairro é perigoso?\n\nNão, não é. É bem seguro.
Term
What about the rest of the apartment?\n\nIt's nice.
Definition
E o resto do apartamento?\n\nÉ legal.
Term
I have a swimming pool.\n\nYou have a swimming pool?
Definition
Eu tenho uma piscina.\n\nVocê tem uma piscina?
Term
Tell me about it.\n\nThe neighborhood's very safe.
Definition
Fale sobre isso.\n\nA vizinhança é bastante segura. piscina?
Term
Her home is really lovely.
Definition
A casa dela é realmente adorável.
Term
John lives in an ugly house.
Definition
John mora em uma casa feia.
Term
This sofa is very comfortable.
Definition
Este sofá é muito confortável.
Term
It's an uncomfortable chair.
Definition
É uma cadeira desconfortável.
Term
I prefer modern buildings.
Definition
Prefiro prédios modernos.
Term
His house is very old.
Definition
A casa dele é muito antiga.
Term
His apartment is always clean.
Definition
O apartamento dele está sempre limpo.
Term
I can't live in a dirty house.
Definition
Não consigo viver em uma casa suja.
Term
It's a safe city to live in.
Definition
É uma cidade segura para se viver.
Term
I live in a dangerous neighborhood.
Definition
Moro em um bairro perigoso.
Term
New York City is so noisy!
Definition
Nova Iorque é tão barulhenta!
Term
My street is very quiet.
Definition
Minha rua é muito quieta.
Term
How's the new apartment?
Definition
Como é o novo apartamento?
Term
Tell me about it.
Definition
Me fale sobre ele.
Term
Is the neighborhood safe?
Definition
O bairro é seguro?
Term
What about the rest of the apartment?
Definition
E o resto do apartamento?
Term
roommate
Definition
colega de quarto
Term
You share a bathroom?
Definition
Você divide o banheiro?
Term
What's the kitchen like?
Definition
Como é a cozinha?
Term
I share a bathroom with my roommate.
Definition
Eu divido um banheiro com a minha colega de quarto.
Term
How's the new apartment?
Definition
Como é o novo apartamento?
Term
What's your room like?
Definition
Como é seu quarto?
Term
What about the rest of the apartment?
Definition
E o resto do apartamento?
Term
I share a bathroom with my roommate.
Definition
Divido um banheiro com meu colega de quarto.
Term
You share a bathroom?
Definition
Você divide o banheiro?
Term
Is the bathroom clean?
Definition
O banheiro é limpo?
Term
Tell me about it.
Definition
Me conte.
Term
Our place is quiet. Our kitchen is modern and lovely.
Definition
Nosso lugar é calmo. Nossa cozinha é moderna e adorável.
Term
The neighborhood is dangerous sometimes. The dishwasher is noisy.
Definition
A vizinhança é perigosa às vezes. A máquina de lavar louça é barulhenta.
Term
Our place is quiet. The neighborhood is dangerous sometimes.
Definition
Nosso lugar é calmo. A vizinhança é perigosa às vezes.
Term
Our place is quiet, but the neighborhood is dangerous sometimes.
Definition
Nosso lugar é calmo, mas a vizinhança é perigosa às vezes.
Term
Our kitchen is modern and lovely. The dishwasher is noisy.
Definition
Nossa cozinha é moderna e adorável. A máquina de lavar louça é barulhenta.
Term
Our kitchen is modern and lovely, but the dishwasher is noisy.
Definition
Nossa cozinha é moderna e adorável, mas a máquina de lavar louça é barulhenta.
Term
How often do you travel?\n\nWell, I go to China every summer.
Definition
Com que frequência você viaja?\n\nBem, eu vou à China todo verão.
Term
Do you ever go fishing? \n\nNo, I don't.
Definition
Você costuma pescar?\n\nNão.
Term
Are you ever late to work?\n\nNo, I'm never late!
Definition
Você está atrasado para o trabalho?\n\nNão, eu nunca me atraso!
Term
How often do you go to the theater?\n\nI rarely go. It's too expensive.
Definition
Com que frequência você vai ao teatro?\n\nEu raramente vou. É muito caro.
Term
What's she into?\n\nShe's really into art.
Definition
De que ela gosta?\n\nEla gosta de arte.
Term
I do fun things near home.\n\nLike what?\n\nLike collecting comic books.
Definition
Eu me divirto perto de casa.\n\nComo o quê?\n\nComo colecionar revistas em quadrinhos.
Term
What else do you like to do?\n\nWell, I really like gardening.
Definition
O que mais você gosta de fazer?\n\nBem, eu gosto muito de jardinagem.
Term
What are you interested in?
Definition
Pelo que você se interessa?
Term
What do you like doing?
Definition
O que você gosta de fazer?
Term
I'm bad at cooking.
Definition
Sou ruim na cozinha.
Term
She's good at drawing.
Definition
Ela é boa com desenhos.
Term
We're terrible at doing puzzles.
Definition
Somos terríveis para montar quebra–cabeças.
Term
He's okay at woodworking.
Definition
Ele é razoável com marcenaria.
Term
I'm interested in sewing.
Definition
Me interesso por costura.
Term
I collect stamps.
Definition
Eu coleciono selos.
Term
I enjoy stamp collecting.
Definition
Gosto de colecionar selos.
Term
We belong to a book club.
Definition
Fazemos parte de um clube do livro.
Term
They're on the running team.
Definition
Eles estão na equipe de corrida.
Term
I like getting together with friends.
Definition
Gosto de me reunir com amigos.
Term
Let's get together with some friends.
Definition
Vamos nos juntar a alguns amigos.
Term
They belong to a book club.
Definition
Eles fazem parte de um clube do livro.
Term
We're on a football team.
Definition
Estamos no time de futebol.
Term
Do you belong to a club?
Definition
Você é membro de um clube?
Term
Are you on a team?
Definition
Você está em um time?
Term
Like what?
Definition
Como o quê?
Term
Do you ever grow vegetables?
Definition
Você já plantou verduras?
Term
I'm into doing things at home.
Definition
Curto fazer coisas em casa.
Term
Like what?
Definition
Como o que?
Term
Oh, like gardening, and drawing.
Definition
Ah, jardinagem e desenho.
Term
How often do you garden?
Definition
Com que frequência você faz jardinagem?
Term
I garden every day.
Definition
Faço jardinagem todos os dias.
Term
What else do you like doing?
Definition
O que mais você gosta de fazer?
Term
I sometimes listen to music.
Definition
Às vezes, eu ouço música.
Term
Are you good at it?
Definition
Você é bom?
Term
Does she like sewing?
Definition
Ela gosta de costurar?
Term
Are you into oil painting?
Definition
Você curte pintura a óleo?
Term
Do you ever go camping?
Definition
Você costuma acampar?
Term
Can you play a musical instrument?\n\nYes, I can play the piano.
Definition
Você toca instrumentos musicais?\n\nSim, eu toco piano.
Term
Do you have any plans for the weekend?\n\nYes, I'm visiting my mother.
Definition
Você tem planos para o fim de semana?\n\nSim, vou visitar minha mãe.
Term
Can you show him around?\n\nOf course.
Definition
Você pode mostrar o lugar a ele?\n\nClaro.
Term
What's he interested in?\n\nWell, I know he enjoys eating out.
Definition
Ele se interessa por o quê?\n\nBem, eu sei que ele gosta de sair para comer.
Term
Play us a song.
Definition
Toque uma música para nós.
Term
I can't play the guitar.
Definition
Não sei tocar guitarra.
Term
Many people can play a musical instrument.
Definition
Muitas pessoas tocam instrumentos musicais.
Term
I play the guitar.
Definition
Eu toco o violão.
Term
She can play the piano.
Definition
Ela toca piano.
Term
Please play a song.
Definition
Toque uma música, por favor.
Term
Can you play a musical instrument?
Definition
Você sabe tocar um instrumento musical?
Term
I can. I play the violin.
Definition
Eu sei. Toco violino.
Term
Are you good at it?
Definition
Você é bom nisso?
Term
Well, I think I'm okay.
Definition
Olha, eu acho que sou ok.
Term
That's cool.
Definition
Que legal.
Term
How about you?
Definition
E você?
Term
Do you have any plans?
Definition
Você tem algum plano?
Term
out of town
Definition
fora da cidade
Term
Can you show him around?
Definition
Você pode mostrar o lugar para ele?
Term
It's really important.
Definition
É muito importante.
Term
of course
Definition
claro
Term
I know he enjoys eating out.
Definition
Sei que ele gosta de comer fora.
Term
There's probably a good exhibition.
Definition
Provavelmente há uma boa exibição.
Term
They probably like listening to music.
Definition
Eles provavelmente gosta de ouvir música.
Term
There's probably an exhibit at the museum.
Definition
Provavelmente tem uma exposição no museu.
Term
Maybe he enjoys photography.
Definition
Talvez ele goste de fotografia.
Term
Where do you live?\n\nI live on Pine Street.
Definition
Onde você mora?\n\nEu moro na Rua Pine.
Term
What's your address?\n\nIt's 507 Pine Street.
Definition
Qual seu endereço?\n\nÉ Rua Pine, 507.
Term
What's the address of the restaurant?\n\nThe restaurant's at 819 Ocean Avenue.
Definition
Qual o endereço do restaurante?\n\nO restaurante fica na Avenida Ocean, 819.
Term
What's the cross street?\n\nThe cross street is Fourth Avenue.
Definition
Qual é a rua que cruza?\n\nA travessa é a Fourth Avenue.
Term
What's your apartment number?\n\nIt's 2314.
Definition
Qual é o número do seu apartamento?\n\nÉ 2314.
Term
What floor do you live on?\n\nThe 23rd floor.
Definition
Em que andar você mora?\n\nO 23º andar.
Term
Go down Main Street, and then make a right on Terrace Drive.\n\nSo, I go down Main and make a right on Terrace.\n\nYes, that's right.
Definition
Desça a Main Street e depois vire à direita na Terrace Drive.\n\nEntão eu desço a Main e viro à direita no Terrace\n\nSim, isso mesmo
Term
Go down Main Street, and then make a right on Terrace Drive.\n\nOK. Go down Main Street and make a left on Terrace.\n\nNo. Make a right on Terrace.\n\nOh, OK. Go down Main Street and make a right on Terrace.\n\nCorrect.
Definition
Desça a Main Street e depois vire à direita na Terrace Drive.\n\nOk. Eu desço a Main e viro à esquerda na Terrace.\n\nNão. Vire à direita na Terrace.Oh,\n\nOK. Eu desço a Main e viro à direita na Terrace.\n\nCerto.
Term
Make a right on Terrace Drive.\n\nOK. I make a right on Terrace.\n\nYes, that's right.
Definition
Vire à direita na Terrace Drive.\n\nOk. Eu viro à direita na Terrace.\n\nSim, isso mesmo.
Term
The library is next to the playground.
Definition
A biblioteca é perto do parque.
Term
The bank is on the corner of Pine Street and First Street.
Definition
O banco é na esquina da Pine Street e First Street.
Term
The bus stop is in front of the supermarket.
Definition
A parada do ônibus é em frente do supermercado.
Term
The post office is between the restaurant and the movie theater.
Definition
O correio é entre o restaurante e o cinema.
Term
The pizza place is behind the library.
Definition
A pizzaria é atrás da biblioteca.
Term
The bookstore is across the street.
Definition
A livraria é atravessando a rua.
Term
The bookstore is across the street from the restaurant.
Definition
A livraria é atravessando a rua do restaurante.
Term
The bus stop is in front of the supermarket.
Definition
O ponto de ônibus fica na frente do supermercado.
Term
The supermarket is behind the bus stop.
Definition
O supermercado fica atrás do ponto de ônibus.
Term
The park is between the restaurant and the bank.
Definition
O parque fica entre o restaurante e o banco.
Term
The bank is across the street from the movie theater.
Definition
O banco fica do outro lado da rua do cinema.
Term
The bank is on the corner of First and Pine streets.
Definition
O banco fica na esquina da ruas First e Pine.
Term
The pizza place is next to the playground.
Definition
A pizzaria fica perto do playground.
Term
I live on Maple Road.
Definition
Eu moro em Maple Road.
Term
The library is on Pine Street.
Definition
A biblioteca é em Pine Street.
Term
I live at 1215 Maple Road.
Definition
Eu moro em Maple Road, 1215.
Term
The library is at 57 Pine Street.
Definition
A biblioteca é em Pine Street, 57.
Term
The bank is at 43 Central Boulevard.
Definition
O banco é no Central Boulevard, 43.
Term
I live at 570 Beverly Drive.
Definition
Eu moro em Beverly Drive, 570.
Term
I live at 1215 Maple Road.
Definition
Eu moro em Maple Road, 1215.
Term
The theater is at 406 Sunshine Way.
Definition
O teatro é na Sunshine Way, 406.
Term
The bank is at 11743 Fifth Avenue.
Definition
O banco é na Fifth Avenue, 11743.
Term
I live at 570 Beverly Drive.
Definition
Eu moro na Beverly Drive, 570.
Term
He lives at 1208 Maple Road.
Definition
Ele mora em Maple Road, 1208.
Term
The library is at 21409 Second Avenue.
Definition
A biblioteca é na Second Avenue, 21409.
Term
The theater is at 406 Sunshine Way.
Definition
O cinema fica na 406 Sunshine Way.
Term
The bookstore is on Maple Drive.
Definition
A livraria fica na Maple Drive.
Term
The restaurant is at 28 Mountain Road.
Definition
O restaurante fica na Mountain Road, 28.
Term
The library is at 79 University Drive.
Definition
A biblioteca fica na 79 Univerisity Drive.
Term
They live at 3009 Golf Road.
Definition
Eles moram na Golf Road, 3009.
Term
Is the bank on Fourth or Fifth Avenue?
Definition
O banco fica na Fourth ou na Fifth Avenue?
Term
Where do you live?
Definition
Onde você mora?
Term
I live at 1215 Maple Road.
Definition
Moro na Maple Road, 1215.
Term
The cross street is 4th Avenue.
Definition
A rua que cruza é a 4th Avenue.
Term
between the library and the park
Definition
entre a biblioteca e o parque
Term
I'm on the 11th floor, number 17.
Definition
Estou no 11º andar, número 17.
Term
What's your address?
Definition
Qual é o seu endereço?
Term
I live at 2905 Tenth Street.
Definition
Moro na 2905 Tenth Street.
Term
What's the cross street?
Definition
Qual é a rua que cruza?
Term
The cross street is Fourth Avenue.
Definition
A rua que cruza é a Fourth Avenue.
Term
What's your apartment number?
Definition
Qual é o número do seu apartamento?
Term
My apartment is number 16.
Definition
Meu apartamento é número 16.
Term
What floor do you live on?
Definition
Em que andar você mora?
Term
I live on the second floor.
Definition
Moro no segundo andar.
Term
Go straight on Pine Avenue.
Definition
Siga reto na Pine Avenue.
Term
Go down Oak Street.
Definition
Desça a Oak Street.
Term
Go straight on Pine Avenue. Then turn right on Central Boulevard.
Definition
Siga reto na Pine Avenue. Depois, vire à direita na Central Boulevard.
Term
Go down Oak Street. Next, turn left on Valley Road.
Definition
Desça a Oak Street. Depois, vire à esquerda na Valley Road.
Term
Go straight on Pine Avenue.
Definition
Siga em frente na Pine Avenue.
Term
Go down Oak Street.
Definition
Desça a Oak Street.
Term
Go down Oak Street. Next, turn left on Valley Road.
Definition
Desça a Oak Street. Em seguida, vire à esquerda na Valley Road.
Term
Go right on Central Boulevard.
Definition
Vire à direita na Central Boulevard.
Term
Make a left on Valley Road.
Definition
Vire à esquerda na Valley Road.
Term
His house is on the right.
Definition
A casa dele fica à direita.
Term
Go down Green Road, and turn right on Main Street.
Definition
Desça a Green Road e vire à direita na Main Street.
Term
So, I go down Green Road and turn right on Main.
Definition
Então, eu desço a Green Road e viro à direita na Main.
Term
Correct. It's at 57 Main Street, across from the bank.
Definition
Certo. É na Main Street, 57, na frente do banco.
Term
OK. That's 57 Main, and it's across from the bank.
Definition
Ok. É na Main, 57, na frente do banco.
Term
Yes, that's right.
Definition
É, isso mesmo.
Term
Which direction is it?\n\nIt's west.
Definition
Qual a direção?\n\nÉ oeste.
Term
How long does it take?\n\nIt takes about 20 to 30 minutes.
Definition
Quanto tempo leva?\n\nLeva cerca de 20 a 30 minutos.
Term
What's your hometown?\n\nIt's New York City.
Definition
Qual a sua cidade natal?\n\nÉ Nova York.
Term
Let's go to the coffee shop.\n\nHow far is it?\n\nIt's only two blocks.
Definition
Vamos à cafeteria.\n\nQual a distância?\n\nSão apenas duas quadras.
Term
How far is it from your house to the beach\n\nIt's about two kilometers.
Definition
Quão longe é da sua casa para a praia?\n\nCerca de 2km.
Term
How far is it from London to Paris?\n\nIt's about 340 kilometers.
Definition
Qual a distância de Londres a Paris?\n\nCerca de 340km.
Term
Go north on Third Avenue.
Definition
Vá em direção norte na Third Avenue.
Term
Go down Central Boulevard, and turn east on Clover Street.
Definition
Desça a Central Boulevard e vire na direção leste na Clover Street.
Term
Go down Main Street for three blocks, and then make a right.
Definition
Desça a Main Street por três quadras e depois vire à direita.
Term
Go south for two blocks, and turn left.
Definition
Vá em direção sul por duas quadras e vire à esquerda.
Term
ABC Industries. How can I help you?
Definition
ABC Industries. Como posso ajudar?
Term
What's your address, please?
Definition
Qual seu endereço, por favor?
Term
Where's your office, please?
Definition
Onde é seu escritório, por favor?
Term
How do I get to your office, please?
Definition
Como eu chego no seu escritório, por favor?
Term
Can you please tell me how to get there?
Definition
Por favor, você pode me dizer como chegar lá?
Term
Where are you now?
Definition
Onde você está agora?
Term
How are you coming?
Definition
Como você está vindo?
Term
Thank you for your help!
Definition
Obrigado por sua ajuda!
Term
How can I help you?
Definition
Como posso ajudá–lo?
Term
What's your address, please?
Definition
Qual é o seu endereço, por favor?
Term
How do I get to your office, please?
Definition
Como eu chego ao seu escritório, por favor?
Term
Where are you now?
Definition
Onde você está agora?
Term
How are you coming?
Definition
Como você está vindo?
Term
How long does it take?
Definition
Quanto tempo leva?
Term
Where is it?
Definition
Onde é?
Term
It's on the ocean.
Definition
É no oceano.
Term
It's on a lake.
Definition
É em um lago.
Term
It's on the beach.
Definition
É na praia.
Term
It's on a river.
Definition
É em um rio.
Term
It's on the coast.
Definition
É na costa.
Term
Where is it?
Definition
Onde é?
Term
It's in a forest.
Definition
É na floresta.
Term
It's in the mountains.
Definition
É na montanha.
Term
It's in the hills.
Definition
É nas montanhas.
Term
It's in a valley.
Definition
É no vale.
Term
It's in the desert.
Definition
É no deserto.
Term
It's in the north.
Definition
É no norte.
Term
It's in the south.
Definition
É no sul.
Term
It's in the east.
Definition
É no leste.
Term
It's in the west.
Definition
É no oeste.
Term
It's around 215 miles from London to Paris.
Definition
São cerca de 215 milhas de Londres para Paris.
Term
How far is the restaurant?
Definition
Quão longe é o restaurante?
Term
It's not far. Only two or three blocks.
Definition
Não é longe. Só dois ou três quarteirões.
Term
How far is it from Rio to Salvador?
Definition
Quão longe o Rio é de Salvador?
Term
It's about 1200 kilometers.
Definition
Cerca de 1200 quilômetros.
Term
How far is it from Los Angeles to San Francisco?
Definition
Qual é a distância entre Los Angeles e San Francisco?
Term
It's about 400 miles.
Definition
Cerca de 400 milhas.
Term
It's about 1200 kilometers.
Definition
Cerca de 1200 quilômetros.
Term
When are you checking in?\n\nMarch 15th.\n\nWhen are you checking out?\n\nMarch 19th.
Definition
Quando você vai fazer o check–in?\n\n15 de março.\n\nQuando você vai fazer o check–out?\n\n19 de março.
Term
What's the rate?\n\nIt's $210 a night.
Definition
Qual a taxa?\n\nSão $210 por noite.
Term
Can I have your credit card number?\n\nt's 3788–6672–4038–24.
Definition
Pode me passar o número do seu cartão de crédito?\n\nÉ 3788–6672–4038–24.
Term
We're checking in on the 19th and checking out on the 22nd.\n\nSo, that's for three nights.\n\nThat's correct.
Definition
Vamos fazer o check–in no dia 19 e check–out no dia 22.\n\nEntão, são 3 noites.\n\n\nIsso mesmo.
Term
a good hotel
Definition
um bom hotel
Term
It's right downtown.
Definition
É no centro.
Term
The rates are reasonable.
Definition
As tarifas são razoáveis.
Term
It's around 200 a night.
Definition
São cerca de 200 por noite.
Term
fitness center
Definition
sala de ginástica
Term
free wireless internet
Definition
internet wireless gratuita
Term
pretty small
Definition
bem pequeno
Term
modern and clean
Definition
moderno e limpo
Term
sounds perfect
Definition
parece perfeito
Term
The hotel is right downtown.
Definition
O hotel fica bem no centro.
Term
It isn't near the airport.
Definition
Ele não fica perto do aeroporto.
Term
It's close to shopping.
Definition
Fica próximo à área de compras.
Term
The hotel has a great fitness center.
Definition
O hotel tem uma sala de ginásticas ótima.
Term
It doesn't have a swimming pool.
Definition
Ele não tem piscina.
Term
Every room has free wireless internet.
Definition
Todos os quartos tem internet sem fio gratuita.
Term
It doesn't have a business center.
Definition
Não há um centro para negócios.
Term
The room rates are reasonable.
Definition
As tarifas de quarto são razoáveis.
Term
It's about $150 a night.
Definition
São cerca de US$150 por noite.
Term
It's too expensive.
Definition
É caro demais.
Term
Can you recommend a good hotel?
Definition
Você poderia me indicar um bom hotel?
Term
How about the Hotel Anna?
Definition
E o Hotel Anna?
Term
How much is it a night?
Definition
Quanto custa por noite?
Term
Is there a fitness center in the hotel?
Definition
Há uma sala de ginástica no hotel?
Term
What are the rooms like?
Definition
Como são os quartos?
Term
Can you recommend a good hotel?
Definition
Você pode me recomendar um bom hotel?
Term
Do you know a good hotel in Vancouver?
Definition
Você conhece um bom hotel em Vancouver?
Term
How about the Hotel Anna?
Definition
E o Hotel Anna?
Term
I can recommend the Regency Hotel.
Definition
Posso recomendar o Regency Hotel.
Term
How much is it a night?
Definition
Quanto custa a noite?
Term
Is there free wireless internet?
Definition
Tem internet sem fio gratuita?
Term
What are the rooms like?
Definition
Como são os quartos?
Term
Sounds perfect!
Definition
Parece perfeito!
Term
I don't think so.
Definition
Acho que não.
Term
I'm not sure.
Definition
Não tenho certeza.
Term
Do you know any others?
Definition
Você conhece algum outro?
Term
Can you recommend a good hotel?
Definition
Você pode recomendar um bom hotel?
Term
How about the Regency Hotel?
Definition
E o Hotel Regency?
Term
What are the rooms like?
Definition
Como são os quartos?
Term
They're very modern and comfortable.
Definition
Eles são muito modernos e confortáveis.
Term
How much is it a night?
Definition
Quanto custa a noite?
Term
It's around 200 a night.
Definition
Cerca de 200 por noite.
Term
That sounds perfect!
Definition
Parece perfeito!
Term
I'd like to make a reservation.
Definition
Gostaria de fazer uma reserva.
Term
I'd like to reserve a room.
Definition
Gostaria de reservar um quarto.
Term
Mr. Samuels would like to check in on May 21st.
Definition
Sr. Samuels gostaria de fazer check–in no dia 21 de maio.
Term
He'd like to have a nonsmoking room.
Definition
Ele gostaria de um quarto para não fumante.
Term
They'd like to check out on January 3rd.
Definition
Eles gostariam de fazer o check–out no dia 3 de janeiro.
Term
I'd like to make a reservation, please.
Definition
Gostaria de fazer uma reserva, por favor.
Term
Would you like a double room?
Definition
Você gostaria de um quarto duplo?
Term
Would you like to reserve the room now?
Definition
Você gostaria de reservar o quarto agora?
Term
How can I help you?
Definition
Como posso ajudá–lo?
Term
For how many people?
Definition
Para quantas pessoas?
Term
When are you checking in?
Definition
Quando você chega?
Term
Would you like me to reserve it for you?
Definition
Você gostaria que eu fizesse a reserva para você?
Term
Can I have your name?
Definition
Pode me dar seu nome?
Term
Can I have your credit card number?
Definition
Pode me passar o número de seu cartão de crédito?
Term
Can I help you with anything else?
Definition
Posso ajudar você com mais alguma coisa?
Term
Can I help you?
Definition
Posso ajudar?
Term
May I help you?
Definition
Posso ajudar?
Term
How can I help you?
Definition
Como posso ajudar?
Term
For how many people?
Definition
Para quantas pessoas?
Term
When are you checking in?
Definition
Quando você chega?
Term
For how many nights?
Definition
Por quantas noites?
Term
Would you like a single room or a double?
Definition
Você gostaria de um quarto único ou duplo?
Term
Would you like to reserve it now?
Definition
Você gostaria de reservá–lo agora?
Term
Can I book that for you?
Definition
Posso agendar para você?
Term
Can I have your name?
Definition
Posso saber seu nome?
Term
May I have your credit card number?
Definition
Posso saber o número do seu cartão de crédito?
Term
Can I help you with anything else?
Definition
Posso ajudar você com algo mais?
Term
Is there anything else I can help you with?
Definition
Tem mais alguma coisa que eu possa fazer para ajudar?
Term
Would you like a single room or a double?
Definition
Você gostaria de um quarto para uma ou duas pessoas?
Term
There are two people. A double, please.
Definition
São duas pessoas. Um quarto duplo, por favor.
Term
When would you like to check in?
Definition
Quando você gostaria de fazer o check in?
Term
Tuesday, October 10th, for two nights.
Definition
Terça–feira, dia 10 de outubro, por duas noites.
Term
OK. Checking out on October 12th.
Definition
OK. Saindo em 12 de outubro.
Term
What is the room rate?
Definition
Qual é a tarifa do quarto?
Term
It's $245 a night.
Definition
São US$245 por noite.
Term
OK. Please reserve it for me now.
Definition
OK. Por gentileza, reserve para mim agora.
Term
So that's two people, for four nights.
Definition
Então, é para duas pessoas, por quatro noites.
Term
Actually, it's for one person – just me.
Definition
Na verdade, é para uma pessoa – só eu.
Term
Ah, yes – a nonsmoking single.
Definition
Ah, sim – uma pessoa não fumante.
Term
That's right.
Definition
Isso.
Term
So, that's for three nights.
Definition
Então, são para três noites.
Term
Yes, that's right.
Definition
Sim, isso mesmo.
Term
So, that's for two people.
Definition
Então, são para duas pessoas.
Term
Actually, it's three people.
Definition
Na verdade, são três pessoas.
Term
Oh, I'm sorry. That's three people.
Definition
Ah, perdão. São três pessoas.
Term
Excuse me.
Definition
Com licença.
Term
You're all set.
Definition
Está tudo certo.
Term
Here's your key card.
Definition
Aqui está seu cartão de chave.
Term
Have a pleasant stay.
Definition
Tenha uma estadia agradável.
Term
I'm checking in.
Definition
Estou fazendo o check in.
Term
May I see your passport, please?
Definition
Posso ver seu passaporte, por favor?
Term
Certainly. Here it is.
Definition
Claro. Aqui está.
Term
That's one person for four nights.
Definition
É uma pessoa por quatro noites.
Term
That's right.
Definition
Isso mesmo.
Term
Have a nice day.
Definition
Tenha um bom dia.
Term
I'd like to check out, please.
Definition
Gostaria de fazer o check out, por favor.
Term
pay with your credit card
Definition
pague com seu cartão de crédito
Term
That's $996.
Definition
São US$ 996.
Term
That seems high.
Definition
Parece alto.
Term
plus room service
Definition
mais o serviço de quarto
Term
I'd like to check out, please.
Definition
Eu gostaria de fazer o check–out, por favor.
Term
I'm checking out.
Definition
Estou fazendo o check–out.
Term
Could I check out, please?
Definition
Poderia fazer o check–out, por favor?
Term
That's $996.
Definition
São $996.
Term
Your bill comes to $996.
Definition
Sua conta deu US$996.
Term
The total amount is $996.
Definition
O valor total é de US$996.
Term
That seems high.
Definition
Parece alto.
Term
That doesn't seem right.
Definition
Não parece estar certo.
Term
I'd like to review my bill, please.
Definition
Gostaria de revisar minha conta, por favor.
Term
Would you like to pay with your credit card?
Definition
Você quer pagar com cartão de crédito?
Term
How would you like to pay for that?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
I'd like a receipt, please.
Definition
Eu gostaria de um recibo, por favor.
Term
I'd like to check out, please.
Definition
Gostaria de fazer o check out, por favor.
Term
Yes, your bill comes to $465.
Definition
Sim, sua conta soma US$465.
Term
That doesn't seem right.
Definition
Isso não parece estar certo.
Term
I'd like to review my bill, please.
Definition
Gostaria de revisar minha conta, por favor.
Term
Would you like to pay with your credit card?
Definition
Você gostaria de pagar com seu cartão de crédito?
Term
And I'd like a receipt, please.
Definition
E gostaria de ficar com o recibo, por favor.
Term
How was your stay?
Definition
Como foi sua estadia?
Term
pretty good
Definition
muito boa
Term
The neighborhood's a little noisy.
Definition
O bairro é um pouco barulhento.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Sinto muito em ouvir isso.
Term
It's okay.
Definition
Tudo bem.
Term
I love the room.
Definition
Eu amo o quarto.
Term
The fitness center's amazing.
Definition
A academia é incrível.
Term
How was your stay?
Definition
Como foi sua estadia?
Term
How was everything?
Definition
Como foi tudo?
Term
How was your room?
Definition
Como estava seu quarto?
Term
It was fine, thanks.
Definition
Foi bom, obrigado.
Term
Everything was great.
Definition
Tudo foi ótimo.
Term
Pretty nice, but my room was very small.
Definition
Muito bom, mas meu quarto era muito pequeno.
Term
It was OK, but my shower wasn't very hot.
Definition
Tudo bem, mas meu chuveiro não era muito quente.
Term
Actually, my bed was a little uncomfortable.
Definition
Na verdade, minha cama era um pouco desconfortável.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Desculpe–me por isso.
Term
I do apologize for that.
Definition
Peço desculpas por isso.
Term
Thanks for letting us know.
Definition
Obrigado por nos avisar.
Term
That's okay.
Definition
Tudo bem.
Term
No problem.
Definition
Sem problema.
Term
It's not a big deal.
Definition
Não é nada demais.
Term
How was your stay?
Definition
Como foi sua estadia?
Term
It was OK, but the bathroom was small.
Definition
Foi boa, mas o banheiro era pequeno.
Term
I do apologize for that.
Definition
Peço desculpas por isso.
Term
It's not a big deal.
Definition
Não é nada demais.
Term
How would you like to pay?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
Would you like a receipt?
Definition
Você gostaria de ficar com o recibo?
Term
My grandmother's 87.\n\nEighty–seven! That's amazing.
Definition
Minha avó tem 87 anos.\n\nOitenta e sete! Sensacional.
Term
Angela is sick. I should go.\n\nI understand. Poor Angela. Give her my best.\n\nThanks. I will.
Definition
Angela está doente. Eu tenho que ir.\n\nEntendo. Pobre Angela. Deseje melhoras.\n\nObrigado. Eu vou.
Term
Well, it's late. I should go.\n\nThanks for coming.
Definition
Bem, está tarde. Eu tenho que ir.\n\nObrigado por vir.
Term
Thanks again for the wonderful party.\n\nYou're welcome! Thanks for the wine.
Definition
Obrigado novamente pela incrível festa.De nada!\n\nObrigado pelo vinho.
Term
Bye! Have a good evening.\n\nSee you soon.
Definition
Tchau! Tenha uma boa noite.\n\nAté mais.
Term
I'm going to a film festival.\n\nFantastic!
Definition
Vou a um festival de cinema.\n\nFantástico!
Term
The festival tickets are $500.\n\nReally? That's expensive.
Definition
Os ingressos para o festival custam $500.\n\nSério? É caro.
Term
Those costumes are beautiful.\n\nI know. I really like them.
Definition
Aquelas fantasias são lindas.\n\nEu sei. Eu gostei mesmo delas.
Term
What are you going to do at the festival?\n\nWe are going to dance in the parade.
Definition
O que você vai fazer no festival?\n\nVamos dançar no desfile.
Term
Which costume are you going to wear?\n\nLet me see … The red one, I think.
Definition
Qual fantasia você vai usar?\n\nDeixe–me ver... A vermelha, eu acho.
Term
Is the festival going to be crowded?\n\nHmm ... I don't know.
Definition
O festival estará cheio?\n\nHmm... Eu não sei.
Term
How long does Carnaval last?\n\nThe big events last a few days.
Definition
Quanto tempo dura o carnaval?\n\nOs eventos grandes duram alguns dias.
Term
How long does it take to walk from the hotel to the parade?\n\nIt takes a half–hour.
Definition
Quanto tempo demora andando do hotel para o desfile?\n\nDemora uma meia hora.
Term
How do you celebrate New Year's?\n\nWe usually watch the big fireworks show.
Definition
Como você comemora o Ano Novo?\n\nGeralmente assistimos à queima de fogos.
Term
What do people usually do?\n\nThey usually have a big meal.
Definition
O que as pessoas costumam fazer?\n\nEles geralmente fazem uma refeição grande.
Term
How long does the holiday last?\n\nPeople usually celebrate for six nights.
Definition
Quanto tempo o feriado dura?\n\nAs pessoas geralmente comemoram por seis noites.
Term
What do people do during the festival?\n\nThey dance and sing songs.
Definition
O que as pessoas fazem durante o festival?\n\nElas dançam e cantam músicas.
Term
What are you doing tomorrow?
Definition
O que você vai fazer amanhã?
Term
We're having my parents over to dinner next weekend.
Definition
Meus pais virão jantar na semana que vem.
Term
I'm meeting some friends on Wednesday night.
Definition
Vou encontrar alguns amigos na quarta à noite.
Term
I'm getting together with some friends in an hour.
Definition
Vou encontrar alguns amigos dentro de uma hora.
Term
We're eating at 6.
Definition
Vamos comer às 6.
Term
What are you doing on Friday?
Definition
O que você vai fazer a sexta?
Term
We're having some friends over to dinner later.
Definition
Vamos receber alguns amigos para jantar mais tarde.
Term
She's making the cake tomorrow.
Definition
Ela vai fazer o bolo amanhã.
Term
Are you going to that party on Wednesday?
Definition
Você vai àquela festa na quarta?
Term
What are you doing this weekend?
Definition
O que você vai fazer nesse final de semana?
Term
Are you free on Sunday?
Definition
Você está livre no domingo?
Term
Would you like to come to a party?
Definition
Você gostaria de vir a uma festa?
Term
Yes! Can I bring anything?
Definition
Sim! Posso levar algo?
Term
Sure! What time should I come?
Definition
É claro! Que horas devo ir?
Term
Yes. Thanks for the invitation!
Definition
Sim. Obrigado pelo convite!
Term
When is the party?
Definition
Quando é a festa?
Term
I'm sorry. I'm afraid I'm busy.
Definition
Desculpe–me. Acho que estou ocupado.
Term
I can't, but thanks for the invitation.
Definition
Não posso, mas obrigado pelo convite.
Term
What are you doing this weekend?
Definition
O que você vai fazer nesse fim de semana?
Term
I'm afraid I'm busy.
Definition
Receio que eu vá estar ocupado.
Term
Are you free tomorrow?
Definition
Você está livre amanhã?
Term
Would you like to come to a party?
Definition
Você gostaria de vir a uma festa?
Term
Sure! What time should I come?
Definition
É claro! Que horas eu devo vir?
Term
Can I bring anything?
Definition
Posso levar algo?
Term
Great! Thanks for the invitation.
Definition
Ótimo! Obrigado pelo convite.
Term
Hey, Todd. Thanks for coming.
Definition
Ei, Todd. Obrigado por vir.
Term
How's your wife feeling?
Definition
Como sua esposa está se sentindo?
Term
So, what's happening with you?
Definition
Então, o que está acontecendo com você?
Term
What about you? Anything new?
Definition
E com você? Alguma novidade?
Term
Hey, thanks for coming to the party.
Definition
Ei, obrigado por vir à festa.
Term
Hey, thanks for having this party.
Definition
Ei, obrigado por dar a festa.
Term
Anything new?
Definition
Alguma novidade?
Term
So, what's happening with you?
Definition
Então, o que tem acontecido com você?
Term
What's up?
Definition
E aí?
Term
Love the music. What is it?
Definition
Adorei a música. O que é?
Term
Great snacks. Do you enjoy cooking?
Definition
Ótimos lanches. Você gosta de cozinhar?
Term
How are you?
Definition
Como você está?
Term
How are you feeling?
Definition
Como está se sentindo?
Term
Thanks for coming to the party.
Definition
Obrigado por vir à festa.
Term
What's happening with you?
Definition
O que está acontecendo com você?
Term
What's up?
Definition
E aí?
Term
So, anything new?
Definition
E aí, alguma novidade?
Term
Hey, how are you feeling?
Definition
Oi, como você está se sentindo?
Term
Love the snacks. What are they?
Definition
Adorei os lanches. O que são?
Term
poor Angela
Definition
coitada da Angela
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Sinto muito em ouvir isso.
Term
Give her my best.
Definition
Mande melhoras a ela.
Term
Thanks, I will.
Definition
Obrigado, farei isso.
Term
That's amazing.
Definition
Isso é incrível.
Term
Wow! That sounds wonderful!
Definition
Uau! Parece maravilhoso!
Term
I understand.
Definition
Entendo.
Term
Wow! That sounds incredible.
Definition
Uau! Parece incrível.
Term
That's awful!
Definition
Que horror.
Term
Nice talking with you.
Definition
Bom falar com você.
Term
Good to see you again.
Definition
Bom ver você novamente.
Term
Say hello to Bella.
Definition
Diga olá para Bella.
Term
It's late. I should go.
Definition
Está tarde. Eu devo ir.
Term
Say hello to Jose.
Definition
Diga oi a José.
Term
Thanks for the amazing party!
Definition
Obrigado pela ótima festa!
Term
Thanks for the gift.
Definition
Obrigado pelo presente.
Term
See you next week.
Definition
Vejo você na semana que vem.
Term
See you soon.
Definition
Vejo você em breve.
Term
I'm going to an exciting festival.
Definition
Vou a um festival agitado.
Term
They're showing films from many countries.
Definition
Eles vão passar filmes de vários países.
Term
There are some cool events this weekend.
Definition
Tem alguns eventos legais nesse fim de semana.
Term
People are wearing costumes.
Definition
As pessoas vão usar fantasias.
Term
There's a long parade with music and dancing.
Definition
Há um grande desfile, com música e danças.
Term
I enjoy watching the fireworks.
Definition
Gosto de assistir à queima de fogos.
Term
Fantastic! I love wearing costumes.
Definition
Fantástico! Adoro usar fantasias.
Term
Wow! This place is really crowded.
Definition
Uau! Esse lugar está mesmo cheio.
Term
I know! The festival is a lot of fun.
Definition
Eu sei! O festival é muito divertido.
Term
The fireworks start at 9 p.m.
Definition
A queima de fogos começa às 21h.
Term
Exactly. A good film is very entertaining.
Definition
Exatamente. Um bom filme é muito interessante.
Term
What? You're paying $100 a ticket?
Definition
O que? Você vai pagar $100 por entrada?
Term
I have tickets for the festival. I am going to see three films.
Definition
Eu tenho ingressos para o festival. Vou assistir três filmes.
Term
What are you going to do?
Definition
O que você vai fazer?
Term
I'm going to go to the film festival.
Definition
Vou ao festival de filmes.
Term
How many films are you going to see?
Definition
Quantos filmes você vai assistir?
Term
I'm going to see seven films.
Definition
Vou assistir sete filmes.
Term
Are you going to drive there?
Definition
Você vai dirigir até lá?
Term
I'm going to take the train.
Definition
Vou pegar o trem.
Term
What are you going to do?
Definition
O que você vai fazer?
Term
Well, I have tickets for a film festival.
Definition
Bem, tenho as entradas para um festival de filmes.
Term
I'm going to see five films.
Definition
Vou assistir cinco filmes.
Term
Let me see. The tickets are 60 dollars.
Definition
Deixe–me ver . As entradas custam 60 dólares.
Term
Hmm. What are you going to do after that?
Definition
Hmm. O que você vai fazer depois disso?
Term
Let me think.
Definition
Deixe–me pensar.
Term
Let's see. I'm going to visit my family.
Definition
Vejamos . Vou visitar minha família.
Term
We celebrate for a week.
Definition
Nós comemoramos por uma semana.
Term
I party a lot during the summer.
Definition
Eu festejo muito durante o verão.
Term
What do you do during Carnaval?
Definition
O que você faz durante o carnaval?
Term
How long does the festival last?
Definition
Quanto tempo dura o festival?
Term
How long does it take to walk?
Definition
Quanto tempo leva andando?
Term
It takes a half–hour.
Definition
Leva meia hora.
Term
What do you do during the holidays?
Definition
O que você faz durante as férias?
Term
I usually visit my family for 10 days.
Definition
Eu geralmente visito minha família por 10 dias.
Term
We celebrate for a week.
Definition
Comemoramos por uma semana.
Term
How do you celebrate?
Definition
Como você comemora?
Term
How long does Carnaval last for?
Definition
Quanto tempo dura o Carnaval?
Term
We usually party for a week.
Definition
Costumamos ir em festas por uma semana.
Term
You can buy a desktop or a laptop computer.\n\nThe laptop is more expensive. (than the desktop computer)
Definition
Você pode comprar um computador de mesa ou um laptop.\n\nO laptop é mais caro. (do que computadores de mesa)
Term
What do you need to do?\n\nI need to clean my apartment.
Definition
O que você precisa fazer?\n\nPreciso limpar meu apartamento.
Term
What do you want to do?\n\nI want to go shopping.
Definition
O que você quer fazer?\n\nQuero fazer compras.
Term
What do you like to do?\n\nI like to play computer games.
Definition
O que você gosta de fazer?\n\nGosto de jogar no computador.
Term
The price of food is up 25%.\n\nOuch! That hurts.
Definition
O custo dos alimentos subiu 25%.\n\nUau! Que dor.
Term
Let me give you my business card.\n\nThanks. Here's mine.
Definition
Deixe eu dar meu cartão profissional para você.\n\nObrigado. Aqui está o meu.
Term
My desktop computer's really old and slow. I need a new, fast laptop.
Definition
Meu desktop é muito velho e lento. Preciso de um laptop novo e rápido.
Term
That's a cheap price. Buy it!
Definition
É um preço barato. Compre!
Term
That computer looks cheap. Don't buy it.
Definition
Aquele computador parece barato. Não compre.
Term
The desktop computer is slower than the laptop computer.
Definition
O computador de mesa é mais lento do que o laptop.
Term
The laptop computer is more expensive than the desktop.
Definition
O laptop é mais caro do que computadores de mesa.
Term
The desktop computer is less expensive than the laptop.
Definition
O computador de mesa é menos caro que o laptop.
Term
My old computer is slow. I need something faster than my old computer
Definition
Meu computador velho é lento. Eu preciso de algo mais rápido. do que meu computador velho.
Term
My living room is bigger than my bedroom.
Definition
Minha sala de estar é maior que meu quarto.
Term
The apartment is less expensive than the house.
Definition
O apartamento é menos caro que a casa.
Term
The house is more expensive than the apartment.
Definition
A casa é mais cara que o apartamento.
Term
My new car is a lot more reliable.
Definition
Meu carro novo é muito mais confiável.
Term
The subway is faster than driving.
Definition
O metrô é mais rápido do que ir de carro.
Term
My laptop is a lot faster than my old desktop.
Definition
Meu laptop é muito mais rápido que meu desktop antigo.
Term
I need to get a new computer.
Definition
Preciso comprar um computador novo.
Term
I want to buy a new tablet.
Definition
Quero comprar um tablet novo.
Term
I like to play computer games.
Definition
Gosto de jogar no computador.
Term
He doesn't like to play computer games.
Definition
Ele não gosta de jogar no computador.
Term
I need a new computer.
Definition
Preciso de um computador novo.
Term
I want a new tablet.
Definition
Quero um tablet novo.
Term
I like computer games.
Definition
Gosto de jogos de computador.
Term
He doesn't like computer games.
Definition
Ele não gosta de jogos de computador.
Term
What do you like to do?
Definition
O que você gosta de fazer?
Term
I like to surf the internet and play computer games.
Definition
Gosto de navegar na internet e jogar no computador.
Term
Where do you want to go?
Definition
Onde você quer ir?
Term
I want to go to the department store.
Definition
Quero ir à loja de departamentos.
Term
What does he need to buy?
Definition
O que ele precisa comprar?
Term
He needs to buy a new smartphone.
Definition
Ele precisa comprar um novo smartphone.
Term
Excuse me. Could you help me?
Definition
Com licença, você poderia me ajudar?
Term
How much is it?
Definition
Quanto custa?
Term
It's on sale.
Definition
Está em promoção.
Term
I'll take it.
Definition
Vou levar.
Term
How would you like to pay?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
By credit card.
Definition
Com cartão de crédito.
Term
Could I see some identification?
Definition
Posso ver alguma identificação.
Term
Here's my driver's license.
Definition
Aqui está minha carteira de habilitação.
Term
Please sign here.
Definition
Por favor, assine aqui.
Term
Here's your receipt.
Definition
Aqui está seu recibo.
Term
May I help you?
Definition
Posso ajudar?
Term
Excuse me. Could you help me?
Definition
Com licença. Você pode me ajudar?
Term
I want to buy a new camera.
Definition
Eu quero comprar uma nova câmera.
Term
I need a game console for my son.
Definition
Eu preciso de um console de videogame para meu filho.
Term
I'm looking for a TV.
Definition
Estou procurando por uma TV.
Term
Could you tell me about your digital cameras?
Definition
Você pode me falar sobre suas câmeras digitais?
Term
How much is it?
Definition
Quanto custa?
Term
Is there a warranty?
Definition
Tem garantia?
Term
What's it made of?
Definition
De quê ele é feito?
Term
Is it reliable?
Definition
É confiável?
Term
Is it easy to use?
Definition
É fácil de usar?
Term
It's on sale today.
Definition
Está em promoção hoje.
Term
It's 25% off.
Definition
Tem 25% de desconto.
Term
I'll take it.
Definition
Vou levar.
Term
I don't think so.
Definition
Acho que não.
Term
I need to think about it.
Definition
Preciso pensar nisso.
Term
How would you like to pay?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
Cash or credit?
Definition
Dinheiro ou cartão?
Term
Could I see your ID?
Definition
Posso ver seu RG?
Term
Please sign here.
Definition
Por favor, assine aqui.
Term
Here's your receipt and credit card.
Definition
Aqui está seu recibo e cartão de crédito.
Term
Excuse me. Could you help me?
Definition
Com licença. Você poderia me ajudar?
Term
Could you tell me about your tablets?
Definition
Você poderia me falar sobre seus tablets?
Term
Is it easy to use?
Definition
É fácil de usar?
Term
How much is it?
Definition
Quanto custa?
Term
Is there a warranty?
Definition
Tem garantia?
Term
I need to think about it.
Definition
Preciso pensar nisso.
Term
My new computer is much faster than my old one.
Definition
Meu computador novo é muito mais rápido que o meu velho.
Term
The cellphone is cheaper than the smartphone.
Definition
O celular é mais barato que o smartphone.
Term
This e–reader is easier to use than that one.
Definition
Esse leitor online é mais fácil de usar do que o outro.
Term
The tablet is better than the desktop.
Definition
O tablet é melhor do que o computador de mesa
Term
My new smartphone cost more than a computer.
Definition
Meu novo smartphone custa mais do que um computador.
Term
Your street is quieter than my street.
Definition
Sua rua é mais quieta que a minha.
Term
Your street is more quiet than my street.
Definition
Sua rua é mais quieta que a minha.
Term
The woman is friendlier than the man.
Definition
A mulher é mais amigável que o homem.
Term
The woman is more friendly than the man.
Definition
A mulher é mais amigável que o homem.
Term
Are you feeling better or worse?
Definition
Está se sentindo melhor ou pior?
Term
Your smartphone is better than my cellphone.
Definition
Seu smartphone é melhor que meu celular.
Term
I need something easier to use.
Definition
Preciso de alguma coisa fácil de usar.
Term
It's less expensive to buy online.
Definition
É menos caro comprar online.
Term
The online price is less than the store price.
Definition
O preço online é menor do que o preço da loja.
Term
I'll take this one. It's better.
Definition
Vou ficar com esse. Ele é melhor.
Term
What's the problem?
Definition
Qual o problema?
Term
What's wrong with it?
Definition
O que há de errado com ele?
Term
What's the matter?
Definition
Qual o problema?
Term
What seems to be the problem?
Definition
Qual parece ser o problema?
Term
It's too big.
Definition
É grande demais.
Term
It doesn't fit.
Definition
Não serve.
Term
There's a hole in it.
Definition
Tem um furo.
Term
It's stained.
Definition
Está manchado.
Term
It's damaged.
Definition
Está danificado.
Term
It doesn't work.
Definition
Não funciona.
Term
It's broken.
Definition
Está quebrado.
Term
It's too difficult to use.
Definition
É difícil demais de usar.
Term
I don't like it.
Definition
Não gosto dele.
Term
I'd like to change this shirt.
Definition
Gostaria de trocar essa camisa.
Term
Do you have the receipt?
Definition
Você tem o recibo?
Term
I'd like to return these shorts.
Definition
Gostaria de devolver esses shorts.
Term
I'd like a refund, please.
Definition
Gostaria do reembolso, por favor.
Term
I'd like to exchange this dress.
Definition
Gostaria de trocar esse vestido.
Term
I'd like to return these shorts.
Definition
Gostaria de devolver esses shorts.
Term
I'd like a refund, please.
Definition
Gostaria do reembolso, por favor.
Term
I'd like to exchange this dress.
Definition
Gostaria de trocar esse vestido.
Term
It doesn't work.
Definition
Não funciona.
Term
It doesn't fit.
Definition
Não serve.
Term
There's nothing wrong. I just don't like it.
Definition
Não há nada de errado. Eu só não gosto dele.
Term
Do you have the receipt?
Definition
Você possui o recibo?
Term
Here's your refund of $27.99.
Definition
Aqui está seu reembolso de US$27,99.
Term
Here's a store credit for $27.99.
Definition
Aqui está um crédito de $27,99 na loja.
Term
I'd like to return these pants, please.
Definition
Gostaria de devolver essas calças, por favor.
Term
OK. What's the problem?
Definition
OK. Qual o problema?
Term
They don't fit me. They're too small.
Definition
Elas não me servem. São muito pequenas?
Term
Do you have your receipt?
Definition
Você tem o recibo?
Term
Yes, I do. Here it is.
Definition
Sim, tenho. Aqui está.
Term
Prices are going up.
Definition
Os preços estão subindo.
Term
The rent is going to increase.
Definition
O aluguel vai aumentar.
Term
Company sales are up.
Definition
As vendas das empresas aumentaram.
Term
Company sales are going down.
Definition
As vendas das empresas estão caindo.
Term
The temperature is going to decrease.
Definition
A temperatura vai diminuir.
Term
Gas prices are down.
Definition
Os preços de gasolina estão baixos.
Term
The cost of living is going up and up.
Definition
O custo de vida está subindo cada vez mais.
Term
The cost of education is going up.
Definition
O custo da educação está subindo.
Term
The price of entertainment is up.
Definition
O preço do entretenimento está alto.
Term
Gas prices are increasing.
Definition
Os preços da gasolina estão subindo.
Term
Food prices are down.
Definition
Os preços de alimentos estão baixos.
Term
Technology prices are decreasing.
Definition
Os preços da tecnologia estão diminuindo.
Term
The cost of living is going down.
Definition
O custo de vida está diminuindo.
Term
The price is decreasing slowly.
Definition
O preço está diminuindo lentamente.
Term
The price is decreasing quickly.
Definition
O preço está diminuindo rapidamente.
Term
The people in the office are working busily.
Definition
As pessoas no escritório estão muito atarefadas.
Term
He's walking lazily down the street.
Definition
Ele está andando preguiçosamente na rua.
Term
He is doing well in school.
Definition
Ele está indo bem na escola.
Term
Gas prices are going up fast.
Definition
O preço do gás está subindo rápido.
Term
She studies really hard.
Definition
Ela estuda bastante.
Term
The price is going up quickly.
Definition
O preço está subindo rapidamente.
Term
Housing costs are decreasing very slowly.
Definition
Os custos de moradia estão diminuindo muito devagar.
Term
People can't pay for it easily.
Definition
As pessoas não podem pagar facilmente.
Term
The cost is going to increase quickly.
Definition
O custo vai aumentar rapidamente.
Term
The price is going down slowly.
Definition
O preço está caindo lentamente.
Term
He's doing well in his job.
Definition
Ele está indo bem no trabalho.
Term
Food prices are down.
Definition
Os preços da comida estão baixos.
Term
Gas prices are going up.
Definition
Os preços do combustível estão subindo.
Term
Technology prices are decreasing slowly.
Definition
Os preços das tecnologias estão caindo aos poucos.
Term
Housing prices are going up quickly.
Definition
O preço das casas está subindo rapidamente.
Term
I was a banker.
Definition
Eu era banqueiro.
Term
He was a computer programmer.
Definition
Ele era programador de computador.
Term
She was a supervisor.
Definition
Ela era supervisora.
Term
It was very difficult.
Definition
Era muito difícil.
Term
You were an actor.
Definition
Você era ator.
Term
We were designers.
Definition
Nós éramos designers.
Term
They were drivers.
Definition
Eles eram motoristas.
Term
You were a writer.
Definition
Você era escritor.
Term
You were writers.
Definition
Vocês eram escritores.
Term
He was an illustrator. / Was he an illustrator?
Definition
Ele era ilustrador. / Ele era ilustrador?
Term
They were managers. / Were they managers?
Definition
Eles eram gerentes. / Eles eram gerentes?
Term
She was a driver. / She was not a driver.
Definition
Ela era motorista. / Ela não era motorista.
Term
I was not a cleaner. / I wasn't a cleaner.
Definition
Eu não era faxineira.
Term
They were not editors. / They weren't editors.
Definition
Eles não eram editores.
Term
They were managers.
Definition
Eles eram gerentes.
Term
They weren't managers.
Definition
Eles não eram gerentes.
Term
She wasn't an actor.
Definition
Ela não era atriz.
Term
Was he a cleaner?
Definition
Ele era faxineiro?
Term
He was a teacher.
Definition
Ele era professor.
Term
Were you a supervisor?
Definition
Você era supervisor?
Term
How long were you there for?
Definition
Por quanto tempo você ficou lá?
Term
I was there for eight months.
Definition
Fiquei lá por oito meses.
Term
Last week I was on vacation.
Definition
Na semana passada, eu estava de férias.
Term
Where were you last night?
Definition
Onde você estava na noite passada?
Term
I like my job now, but my last job was terrible!
Definition
Gosto do meu emprego agora, mas meu último emprego foi terrível!
Term
She was a waiter before she was a supervisor.
Definition
Ela era garçonete antes de ser supervisora.
Term
She was a supervisor. Before that, she was a waiter.
Definition
Ela era supervisora. Antes disso, ela foi garçonete.
Term
After she was a supervisor, she was the manager.
Definition
Depois que foi supervisora, ela se tornou gerente.
Term
She was a supervisor. After that, she was the manager.
Definition
Ela era supervisora. Depois disso, ela se tornou gerente.
Term
Her last job wasn't very good.
Definition
O último emprego dela não era muito bom.
Term
He was a waiter before he was a manager.
Definition
Ele foi garçom antes de ser gerente.
Term
After he was a writer, he was an actor.
Definition
Depois de ter sido escritor, ele foi ator.
Term
He was a salesman. After that, he was a manager.
Definition
Ele era vendedor. Depois disso, ele foi gerente.
Term
She was a teacher. Before that, she was a student.
Definition
Ela era professora. Antes disso, foi estudante.
Term
Where were you last night?
Definition
Onde você estava noite passada?
Term
How's your new job?
Definition
Como está seu trabalho novo?
Term
I love it! I'm so happy I got it.
Definition
Adoro! Estou tão feliz por ter conseguido.
Term
The pay's higher than my last job.
Definition
O salário é maior do que meu último trabalho.
Term
My boss is really nice.
Definition
Meu chefe é muito legal.
Term
How was it there?
Definition
Como foi lá?
Term
It was terrible.
Definition
Foi terrível.
Term
The pay was low.
Definition
O salário era baixo.
Term
My boss was horrible.
Definition
Meu chefe era horrível.
Term
Business was really bad.
Definition
O negócio era muito ruim.
Term
I'm much happier.
Definition
Estou muito mais feliz.
Term
How's your job?
Definition
Como está seu emprego?
Term
What's your job like?
Definition
Como é seu emprego?
Term
How was your last job?
Definition
Como era seu último emprego?
Term
What was your last job like?
Definition
Como era seu último emprego?
Term
Where were you before?
Definition
Onde você estava antes?
Term
I like my job, but I work too many hours.
Definition
Gosto do meu emprego, mas trabalho por horas demais.
Term
The pay is really good in my new job.
Definition
O salário é muito bom no meu novo emprego.
Term
My boss is OK, but sometimes he's difficult.
Definition
Meu chefe é legal, mas, às vezes, ele é difícil.
Term
My last job was easier than this job.
Definition
Meu último emprego foi mais fácil do que este.
Term
My pay is better now, but I work longer hours.
Definition
Meu salário está melhor agora, mas eu trabalho por mais horas.
Term
I was at LM Computers for only one year.
Definition
Eu estive na LM Computers por apenas um ano.
Term
My last boss was terrible.
Definition
Meu último chefe era terrível.
Term
I was at LM Computers before.
Definition
Antes, estava na LM Computers.
Term
I was a manager.
Definition
Eu era gerente.
Term
It was boring.
Definition
Era chato.
Term
It wasn't interesting.
Definition
Não era interessante.
Term
I was there for about two years.
Definition
Fiquei lá por cerca de dois anos.
Term
I worked as a manager.
Definition
Eu trabalhei como gerente.
Term
He worked in Paris for three years.
Definition
Ele trabalhou em Paris por três anos.
Term
They worked in a restaurant last summer.
Definition
Eles trabalharam em um restaurante no verão passado.
Term
We worked in sales.
Definition
Nós trabalhamos com vendas.
Term
I moved to a new apartment last week.
Definition
Eu mudei para um novo apartamento semana passada.
Term
We played tennis last weekend.
Definition
Jogamos tênis na semana passada.
Term
She studied for four hours last night.
Definition
Ela estudou por quatro horas na noite passada.
Term
We didn't study last night.
Definition
Não estudamos ontem à noite.
Term
He didn't work in London.
Definition
Ele não trabalhou em Londres.
Term
Did you study last night?
Definition
Você estudou ontem?
Term
Where did you work before?
Definition
Onde você trabalhou antes?
Term
What did you do last night?
Definition
O que você fez na noite passada?
Term
I relaxed and played computer games.
Definition
Relaxei e joguei no computador.
Term
I really enjoyed the movie. How about you?
Definition
Em realmente gostei do filme. E você?
Term
I didn't like it very much.
Definition
Não gostei muito.
Term
How long did you work there?
Definition
Por quanto tempo você trabalhou lá?
Term
I worked there for three years.
Definition
Trabalhei lá por três anos.
Term
I'd like to introduce ...
Definition
Gostaria de apresentar.
Term
Simon comes to us from ...
Definition
Simon veio de.
Term
He was the engineering manager.
Definition
Ele era o gerente de engenharia.
Term
a master's degree in computer science
Definition
um mestrado em ciências da computação
Term
He speaks fluent French.
Definition
Ele fala francês fluentemente.
Term
Let's welcome Simon to his new company!
Definition
Vamos receber Simon na sua nova empresa!
Term
Thanks, everyone, for the warm welcome.
Definition
Obrigado a todos pela recepção calorosa.
Term
I'd like to introduce Lee Hamilton.
Definition
Gostaria de apresentar Lee Hamilton.
Term
I'd like you to meet Lee Hamilton.
Definition
Gostaria que vocês conhecessem Lee Hamilton.
Term
Let me introduce Lee Hamilton.
Definition
Permitam–me apresentar Lee Hamilton.
Term
Lee is our new director of sales.
Definition
Lee é nossa nova diretora de vendas.
Term
Lee comes to us from LM Computers.
Definition
Lee veio para nossa empresa da LM Computers.
Term
She was the sales manager there for five years.
Definition
Ela foi gerente de vendas lá por 5 anos.
Term
She has an MBA from Boston University.
Definition
Ela tem um MBA da Universidade de Boston.
Term
Lee is married and has three kids.
Definition
Lee é casada e tem três filhos.
Term
Let's welcome Lee to the company!
Definition
Vamos dar as boas–vindas à Lee na empresa!
Term
Let's all make Lee feel very welcome!
Definition
Vamos todos fazer com que Lee se sinta bem–vinda!
Term
Thanks, everyone, for the warm welcome.
Definition
Agradeço a todos pela calorosa recepção.
Term
Thank you very much. I'm excited to be here.
Definition
Muito obrigado. Estou feliz de estar aqui.
Term
I'd like to thank Brian for that great introduction.
Definition
Gostaria de agradecer ao Brian pela excelente apresentação.
Term
Let me introduce Ken Stevens.
Definition
Deixe–me apresentar Ken Stevens.
Term
Ken comes to us from XYZ Systems.
Definition
Ken vem para nós da XYZ Systems.
Term
He is our new engineering manager.
Definition
Ele é nosso gerente de engenharia.
Term
He has an MBA from Boston University.
Definition
Ele tem um MBA cursado na Universidade de Boston.
Term
Is she available?
Definition
Ela está disponível?
Term
It's not easy to work in Customer Service.
Definition
Não é fácil trabalhar no Atendimento ao Cliente.
Term
They work in Operations.
Definition
Eles trabalham em Operações.
Term
He is the HR manager.
Definition
Ele é gerente de RH.
Term
She is the director of IT.
Definition
Ela é diretora de TI.
Term
He was in Finance, but now he's in Sales.
Definition
Ele estava no financeiro, mas agora está em vendas.
Term
She is the chief financial officer.
Definition
Ela é diretora financeira.
Term
I met some interesting people last night.
Definition
Conheci algumas pessoas interessantes na noite passada.
Term
He gave me his business card.
Definition
Ele me deu o cartão de visitas dele.
Term
She didn't go with them.
Definition
Ela não foi com eles.
Term
I didn't buy it.
Definition
Eu não comprei isso.
Term
Did you see him last night?
Definition
Você o viu na noite passada?
Term
Did they have dinner at the hotel?
Definition
Eles jantaram no hotel?
Term
I found a great person for the job.
Definition
Encontrei uma pessoa ótima para o trabalho.
Term
They took a taxi to the airport.
Definition
Eles pegaram um táxi até o aeroporto.
Term
She gave a great presentation last week.
Definition
Ela fez uma apresentação ótima na semana passada.
Term
Did you see him at the dinner?
Definition
Você o viu no jantar?
Term
We had a meeting with the CEO.
Definition
Tivemos uma reunião com o CEO.
Term
He didn't get her business card.
Definition
Ele não conseguiu o cartão de visitas dela.
Term
nineteen ninety–seven
Definition
1997
Term
twenty twenty–three
Definition
2023
Term
two thousand four
Definition
2004
Term
I work at Blue Sky Tech. I'm the production manager.
Definition
Trabalho na Blue Sky Tech. Sou o gerente de produção.
Term
My job title is production manager.
Definition
Meu cargo é de gerente de produção.
Term
I worked at Pharmatek for three years. I was a project manager.
Definition
Trabalhei na Pharmatek por três anos. Eu era gerente de projetos.
Term
My job title was project manager.
Definition
Meu cargo era de gerente de projetos.
Term
I worked there for three years.
Definition
Trabalhei lá por três anos.
Term
I worked there from 2009 to 2012.
Definition
Trabalhei lá de 2009 a 2012.
Term
I am responsible for marketing new products.
Definition
Sou responsável pelo marketing de novos produtos.
Term
I was responsible for the production schedule.
Definition
Era responsável pela agenda de produção.
Term
I report to the CEO.
Definition
Respondo para o CEO.
Term
I reported to the vice president of production.
Definition
Respondia ao vice–presidente de produção.
Term
I'm not very good at it.
Definition
Não sou muito bom nisso.
Term
What are we going to do tonight?
Definition
O que nós vamos fazer hoje a noite?
Term
There's a wonderful play in the park.
Definition
Tem uma peça maravilhosa no parque.
Term
Or we could go to a movie.
Definition
Ou podemos ir ao cinema.
Term
So we can watch a movie or go to a play?
Definition
Então podemos ver um filme ou ir ao teatro?
Term
Let's go to the movie.
Definition
Vamos ao cinema.
Term
That sounds good.
Definition
Parece bom.
Term
Could you do me a favor?
Definition
Você pode me fazer um favor?
Term
What do you need?
Definition
De que você precisa?
Term
Excuse me, but could you help me?
Definition
Com licença, você poderia me ajudar?
Term
Could you do me a favor?
Definition
Você poderia me fazer um favor?
Term
Sure. What do you need?
Definition
Claro. Do que você precisa?
Term
Could you help me find something interesting?
Definition
Você poderia me ajudar a encontrar algo interessante?
Term
I'm sorry, but I'm really busy right now.
Definition
Desculpe, mas estou muito ocupado agora.
Term
Why did you go to Beijing?
Definition
Por que você foi para Pequim?
Term
Because I love Chinese history.
Definition
Porque adoro história chinesa.
Term
Why did he go to the concert?
Definition
Por que ele foi ao show?
Term
He went because he loves classical music.
Definition
Ele foi porque adora música clássica.
Term
Why are you going home?
Definition
Por que você está indo embora?
Term
We're going home because we're tired.
Definition
Vamos para casa porque estamos cansados.
Term
Why don't we go to that new sports bar?
Definition
Por quê não vamos a aquele novo bar de esportes?
Term
How about a quiet, relaxing dinner?
Definition
E um jantar calmo e relaxante?
Term
Let's do something different.
Definition
Vamos fazer algo diferente.
Term
Let's go to a movie.
Definition
Vamos ver um filme.
Term
How about a romance, or a drama?
Definition
E um romance, ou um drama?
Term
There's a great comedy on TV.
Definition
Tem uma comédia excelente na TV.
Term
Nah, I don't think so.
Definition
Não, acho que não.
Term
Why not?
Definition
Por quê não?
Term
Because I want to go out tonight.
Definition
Porque eu quero sair hoje a noite.
Term
We could go out for a drink or see a movie.
Definition
Podíamos sair para beber alguma coisa ou ver um filme.
Term
What else is going on?
Definition
O que mais está rolando?
Term
How about trying that new French restaurant?
Definition
E experimentar aquele restaurante francês novo?
Term
The movie starts at 8!
Definition
O filme começa às oito!
Term
The next show begins at 10:30.
Definition
A próxima sessão começa às dez e meia.
Term
It's over after midnight.
Definition
Termina depois da meia–noite.
Term
Did you book the tickets?
Definition
Você reservou as entradas?
Term
The 8 o'clock show's sold out now.
Definition
A sessão das oito horas já está esgotada.
Term
Is there a second show?
Definition
Tem uma segunda sessão?
Term
How much are tickets?
Definition
Quanto custam as entradas?
Term
What's your address?
Definition
Qual é o seu endereço?
Term
Can you give me some information?
Definition
Você pode me dar algumas informações?
Term
Can I buy tickets online?
Definition
Posso comprar as entradas online?
Term
Are tickets still available?
Definition
Ainda tem entradas disponíveis?
Term
Do you have a website?
Definition
Você tem um site?
Term
What time is the next show?
Definition
Que horas é o próximo show?
Term
Jake always forgets!
Definition
Jake sempre se esquece!
Term
Are you crazy?
Definition
Você está louco?
Term
I can't believe it!
Definition
Não posso acreditar!
Term
OK, OK. I'm coming. I'm coming.
Definition
Ok, Ok. Eu vou. Eu vou.
Term
This is stupid.
Definition
Isso é estúpido.
Term
I don't believe it!
Definition
Não acredito!
Term
Mary never helps me!
Definition
Mary nunca me ajuda!
Term
She has blue eyes and a nice smile.
Definition
Ela tem olhos azuis e um sorriso bonito.
Term
He is tall and bald.
Definition
Ele é alto e careca.
Term
They are middle–aged.
Definition
Eles têm meia idade.
Term
He has big, brown eyes.
Definition
Ele tem olhos grandes e castanhos.
Term
Her hair is shorter and grayer than before.
Definition
O cabelo dela está mais curto e mais grisalho do que antes.
Term
He's a thin, middle–aged man.
Definition
Ele é um homem magro e de meia–idade.
Term
That tall, young, blond man drives a truck.
Definition
Aquele homem loiro, alto e jovem dirige um caminhão.
Term
What does she look like?
Definition
Como ela é?
Term
She has a great smile.
Definition
Ela tem um sorriso lindo.
Term
What color are her eyes?
Definition
Que cor são os olhos dela?
Term
She has big, brown eyes.
Definition
Ela tem grandes olhos castanhos.
Term
What does your new colleague look like?
Definition
Como é o seu novo colega?
Term
He's tall and has brown hair.
Definition
Ele é alto e tem cabelos castanhos.
Term
Jay's going to that romantic movie with his girlfriend.
Definition
Jay vai assistir aquele filme romântico com a sua namorada.
Term
My boyfriend gave me an expensive jacket.
Definition
Meu namorado me deu uma jaqueta cara.
Term
Jack is Karen's partner.
Definition
Jack é parceiro de Karen.
Term
He has three cousins. They're his uncle's children.
Definition
Ele tem três primos. Eles são filhos do seu tio.
Term
Here's a picture of my nephew, my brother's son.
Definition
Aqui está uma foto do meu sobrinho, filho do meu irmão.
Term
Here's a picture of my niece, my sister's daughter.
Definition
Aqui está uma foto da minha sobrinha, filha da minha irmã.
Term
My colleagues are easy to work with.
Definition
Meus colegas são fáceis de se trabalhar.
Term
How are you two doing?
Definition
Como vão vocês dois?
Term
We're not doing very well.
Definition
Não estamos muito bem.
Term
What do you and your partner do for fun?
Definition
O que você e seu parceiro fazem para se divertir?
Term
We spend time taking nice walks.
Definition
Passamos o tempo fazendo caminhadas.
Term
How are you and your boss doing?
Definition
Como estão você e seu chefe?
Term
Are you having trouble?
Definition
Você está com problemas?
Term
We're okay, I think.
Definition
Estamos bem, eu acho.
Term
He's not creative enough to work in marketing.
Definition
Ele não é criativo o bastante para trabalhar com marketing.
Term
She's positive enough, but she's not helpful.
Definition
Ela é positiva o bastante, mas não é útil.
Term
Addison's efficient enough.
Definition
Addison é eficiente o bastante.
Term
Look at her desk. She's too disorganized.
Definition
Olhe para a mesa dela. Ela é desorganizada demais.
Term
I think that she's too negative.
Definition
Acho que ela é negativa demais.
Term
Matthew's not hardworking enough.
Definition
Matthew não é esforçado o bastante.
Term
He's not helpful enough.
Definition
Ele não é útil o bastante.
Term
I think he does a really good job.
Definition
Acho que ele faz um trabalho realmente bom.
Term
I don't think she's lazy.
Definition
Eu não a acho preguiçosa.
Term
I think she's really hardworking.
Definition
Acho ela realmente esforçada.
Term
Neither do I.
Definition
Nem eu.
Term
Do you think Owen's disorganized?
Definition
Você acha que Owen é desorganizado?
Term
What about you?
Definition
E você?
Term
I'm a good team player.
Definition
Sou um bom colaborador em equipes.
Term
The project only took her a month.
Definition
O projeto só tomou um mês dela.
Term
You're leaving that soon?
Definition
Você vai embora tão cedo?
Term
She's young, but she already knows a lot.
Definition
Ela é nova, mas já sabe muito.
Term
Honestly, she's our most creative employee.
Definition
Honestamente, ela é nossa funcionária mais eficiente.
Term
She learned the program pretty quickly.
Definition
Ela aprendeu o programa muito rápido.
Term
I highly recommend Ella. She's very hardworking.
Definition
Recomendo muito a Ella. Ela é muito esforçada.
Term
We are interviewing her for a job at our company.
Definition
Estamos entrevistando ela para uma vaga na nossa empresa.
Term
She gave us your name as a reference.
Definition
Ela nos deu seu nome como referência.
Term
I worked with her for three years.
Definition
Eu trabalhei com ela por três anos.
Term
Do you recommend her?
Definition
Você recomenda ela?
Term
I highly recommend her.
Definition
Eu altamente recomendo ela.
Term
Thank you for your time.
Definition
Obrigado por seu tempo.
Term
I ate breakfast.
Definition
Tomei café da manhã
Term
I watched TV.
Definition
Assisti TV.
Term
I got up.
Definition
Eu levantei.
Term
I went for a run.
Definition
Saí para correr.
Term
Dad made breakfast.
Definition
Papai fez o café da manhã.
Term
I did the dishes.
Definition
Lavei a louça.
Term
I did the washing.
Definition
Eu lavei.
Term
I ironed my clothes.
Definition
Passei as roupas.
Term
I had a job interview.
Definition
Tinha uma entrevista de emprego.
Term
I left the house.
Definition
Saí da casa.
Term
He was tired yesterday.
Definition
Ele estava cansado ontem.
Term
They went to Paris.
Definition
Eles foram para Paris.
Term
We didn't meet John yesterday.
Definition
Não conhecemos John ontem.
Term
Frank wasn't happy in Los Angeles.
Definition
Frank não era feliz em los Angeles.
Term
Oscar and Pam had a nice lunch.
Definition
Oscar e Pam tiveram um almoço bom.
Term
Did they eat dinner?
Definition
Eles jantaram?
Term
How was the wedding?
Definition
Como foi o casamento?
Term
It was such a great day!
Definition
Foi um dia ótimo!
Term
What did you do in the evening?
Definition
O que você fez a noite?
Term
We had an amazing party.
Definition
Tivemos uma festa ótima.
Term
What time did the party finish?
Definition
Que horas terminou a festa?
Term
Two o'clock in the morning.
Definition
Duas da manhã.
Term
How was your weekend?
Definition
Como foi seu final de semana?
Term
Great! We drove down to Los Angeles.
Definition
Ótimo! Dirigimos até Los Angeles.
Term
Anyway, we had a great time!
Definition
De qualquer forma, nos divertimos muito!
Term
By the way, how's Natalie?
Definition
A propósito, como está Natalie?
Term
She still has a cold.
Definition
Ela ainda está com gripe.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Que chato.
Term
That reminds me. We're having a party next weekend.
Definition
Isso me lembra. Vamos dar uma festa no próximo fim de semana.
Term
A thief stole some money from the department store.
Definition
Um ladrão roubou dinheiro da loja de departamentos.
Term
Someone broke into our house.
Definition
Alguém invadiu nossa casa.
Term
Police discovered the theft the next day.
Definition
A polícia descobriu o roubo no dia seguinte.
Term
Crime is increasing because the economy is bad.
Definition
A crime está aumentando porque a economia está ruim.
Term
There was a murder in Chicago yesterday.
Definition
Houve um assassinato em Chicago ontem.
Term
Someone killed a man in London.
Definition
Alguém matou um homem em Londres.
Term
I can't wait.
Definition
Mal posso esperar.
Term
A problem with a bear?
Definition
Um problema com um urso?
Term
Go on.
Definition
Continue.
Term
What did you do?
Definition
O que você fez?
Term
nothing
Definition
nada
Term
just
Definition
Term
Then what happened?
Definition
E o que aconteceu depois?
Term
And we're going to the same place?
Definition
E nós vamos para o mesmo lugar?
Term
How long was your trip?
Definition
Quanto tempo durou sua viagem?
Term
What did you do?
Definition
O que você fez?
Term
Really? What happened?
Definition
Mesmo? O que aconteceu?
Term
Something really scary happened on the fourth day!
Definition
Uma coisa muito assustadora aconteceu no quarto dia!
Term
I can't believe it!
Definition
Não acredito!
Term
I got my hiking boots.
Definition
Peguei minhas botas de caminhada.
Term
He's married and has two children.
Definition
Ele é casado e tem dois filhos.
Term
Her grandfather died last year.
Definition
O avô dela faleceu no ano passado.
Term
Susan got a promotion after her last project.
Definition
Susan recebeu uma promoção depois do seu último projeto.
Term
We're celebrating her retirement tonight.
Definition
Estamos comemorando sua aposentadoria essa noite.
Term
She was born in 1985.
Definition
Ela nasceu em 1985.
Term
He graduated from Boston University last year.
Definition
Ele se formou na Universidade de Boston no ano passado.
Term
Her uncle died in his sleep.
Definition
O tio dela faleceu enquanto dormia.
Term
He grew up in London.
Definition
Ele cresceu em Londres.
Term
I was born on April 17th.
Definition
Nasci em 17 de abril.
Term
Where did you graduate from?
Definition
Onde você se formou?
Term
Jose said his first word at 8 months old.
Definition
Jose disse sua primeira palavra aos 8 meses.
Term
My grandmother retired from the bank last year.
Definition
Minha avó se aposentou no banco no ano passado.
Term
She was born on January 13th.
Definition
Ela nasceu em 13 de janeiro.
Term
Where did she grow up?
Definition
Onde ela cresceu?
Term
She grew up in Geneva.
Definition
Ela cresceu em Genebra.
Term
Where did he graduate from?
Definition
Onde ele se formou?
Term
He graduated from McGill University.
Definition
Ele se formou na McGill University.
Term
When did she start working there?
Definition
Quando ela começou a trabalhar lá?
Term
She got her job there in 2005.
Definition
Ela conseguiu o emprego ali em 2005.
Term
get out of jail free
Definition
sair da cadeia
Term
got married
Definition
se casou
Term
Tom got fired from his job at the restaurant.
Definition
Tom foi demitido do seu emprego no restaurante.
Term
She's getting her driver's license next year.
Definition
Ela vai tirar a carteira de motorista no ano que vem.
Term
They're getting married next month.
Definition
Eles vão se casar no mês que vem.
Term
She got her degree in accounting last year.
Definition
Ela se formou em contabilidade no ano passado.
Term
My best friend is six months pregnant.
Definition
Minha melhor amiga está grávida de seis meses.
Term
He still loves her. He can't get over her.
Definition
Ele ainda a ama. Ele não consegue esquecê–la.
Term
She made a lot more money when she got promoted.
Definition
Ela ganhou muito dinheiro quando foi promovida.
Term
When they get old, they want to live by the sea.
Definition
Quando envelhecerem, eles querem morar perto do mar.
Term
When Evan got a job, he moved into an apartment.
Definition
Quando Evan conseguiu o emprego, ele se mudou para um apartamento.
Term
He was pretty angry when he got fired.
Definition
Ele estava bem nervoso quando foi demitido.
Term
She was 28 years old when she bought that car.
Definition
Ela tinha 28 anos quando comprou aquele carro.
Term
When he got divorced, he sold the house.
Definition
Quando se divorciou, ele vendeu a casa.
Term
Tell me something about yourself.
Definition
Conte algo sobre você.
Term
When did you get your first job?
Definition
Quando você arrumou seu primeiro emprego?
Term
She left Los Angeles when she got divorced.
Definition
Ela saiu de Los Angeles quando se divorciou.
Term
Brad got promoted when he finished the project.
Definition
Brad foi promovido quando terminou o projeto.
Term
He graduated when he was 19.
Definition
Ele se formou com 19 anos.
Term
When Donna is 55, she wants to retire.
Definition
Quando Donna tiver 55 anos, ela quer se aposentar.
Term
meet the love of her life
Definition
conhecer o amor da sua vida
Term
He got his first car when he was 19.
Definition
Ele comprou seu primeiro carro com 19 anos.
Term
She moved away from home when she was 20.
Definition
Ela saiu de casa quando tinha 20 anos.
Term
He moved out when he was 18.
Definition
Ele saiu quando tinha 18.
Term
She first traveled abroad when she was 17.
Definition
Ela viajou para fora pela primeira vez aos 17 anos.
Term
He met the love of his life at university.
Definition
Ele conheceu o amor da sua vida na faculdade.
Term
She had her first child when she was 24.
Definition
Ela teve seu primeiro filho aos 24 anos.
Term
Our son was born a year after we got married.
Definition
Nosso filho nasceu um ano depois de nos casarmos.
Term
He traveled abroad after he graduated.
Definition
Ele viajou para fora depois de se formar.
Term
After I got promoted, we got a new house.
Definition
Depois que eu fui promovido, compramos uma casa nova.
Term
After he moved away from home, he fell in love.
Definition
Depois que ele saiu de casa, se apaixonou.
Term
She retired after 35 years in the company.
Definition
Ela se aposentou depois de 35 anos na empresa.
Term
She married Hank.
Definition
Ela casou com Hank.
Term
They got an apartment near here.
Definition
Eles compraram um apartamento aqui perto.
Term
They met at the company picnic.
Definition
Eles se conheceram no piquenique da empresa.
Term
They fell in love really fast!
Definition
Eles se apaixonaram muito rápido!
Term
I went to Mary's wedding.
Definition
Eu fui ao casamento da Mary.
Term
Who did she marry?
Definition
Ela casou com quem?
Term
Where are they going to live?
Definition
Onde eles vão viver?
Term
When did they start going out?
Definition
Quando eles começaram a sair juntos?
Term
I'm here for a 1 o'clock appointment.
Definition
Estou aqui para a consulta das 13h.
Term
Thank you for the opportunity.
Definition
Obrigado pela oportunidade.
Term
One of my strengths is that I work well on a team.
Definition
Um dos meus pontos fortes é que trabalho bem em equipe.
Term
One of my weaknesses is that I try to do too much.
Definition
Uma das minhas fraquezas é que tento fazer coisas demais.
Term
I'm looking for more challenging work.
Definition
Estou em busca de um trabalho desafiador.
Term
The start date works for me.
Definition
A data de início é boa para mim.
Term
She's happy because she just got married.
Definition
Ela está feliz porque acabou de se casar.
Term
Bill just got promoted to vice president.
Definition
Bill acabou de ser promovido a vice–presidente.
Term
Did you just go to the grocery store?
Definition
Você acabou de ir ao mercado?
Term
They just moved into their own apartment.
Definition
Eles acabaram de se mudar para seu próprio apartamento.
Term
The Jacksons just bought their first house.
Definition
Os Jacksons acabaram de comprar sua primeira casa.
Term
Justin just cleaned his house.
Definition
Justin acabou de limpar a casa.
Term
Did I tell you?
Definition
Eu te contei?
Term
actually
Definition
na verdade
Term
anyway
Definition
de qualquer forma
Term
That reminds me.
Definition
Ah, isso me lembra
Term
Renee just got a job!
Definition
Renee acabou de conseguir um emprego!
Term
Wonderful! That reminds me – Bill finally got promoted.
Definition
Maravilha! Isso me lembra de algo – Bill finalmente foi promovido.
Term
We had the most delicious chocolate cake.
Definition
Comemos o mais gostoso bolo de chocolate.
Term
Yum! By the way, did you see that new bakery downtown?
Definition
Humm. A propósito, você viu a nova padaria no centro?
Term
Guess what? Jordan just got her design degree!
Definition
Adivinha? Jordan acabou de se formar em design!
Term
I didn't know she was in school. Anyway, congratulations!
Definition
Não sabia que ela estava estudando. Mesmo assim, parabéns!
Term
having some people over
Definition
receber algumas pessoas
Term
housewarming party
Definition
festa de inauguração
Term
hoping you and Angela could come
Definition
espero que você e Angela possam vir
Term
Angela probably can't come.
Definition
Angela provavelmente não poderá vir.
Term
Angela's birthday's in two weeks.
Definition
O aniversário de Angela é em duas semanas.
Term
And I'd like you and Al to come.
Definition
E eu gostaria que você e Al viessem.
Term
We'd be delighted.
Definition
Ficaríamos encantados.
Term
So good to see you.
Definition
Tão bom ver você.
Term
I've missed you so much.
Definition
Senti tanto a sua falta.
Term
Come in.
Definition
entre
Term
Make yourselves at home.
Definition
Fique a vontade.
Term
You can put those over there.
Definition
Você pode colocar isso ali.
Term
Can I get you something to drink?
Definition
Posso pegar uma bebida para você?
Term
How was your trip?
Definition
Como foi sua viagem?
Term
Can I get you something to drink?
Definition
Posso pegar alguma bebida para você?
Term
Please come in.
Definition
Por favor, entre.
Term
Welcome! I've missed you.
Definition
Seja bem vindo! Senti sua falta.
Term
You can put your things over here.
Definition
Você pode colocar suas coisas aqui.
Term
Can I take your jacket?
Definition
Posso pegar seu casaco?
Term
Make yourselves at home.
Definition
Fiquem a vontade.
Term
That's terrible!
Definition
Isso é terrível!
Term
To your new job. Cheers!
Definition
Ao seu novo emprego. Saúde!
Term
To your retirement. Cheers!
Definition
À sua aposentadoria. Saúde!
Term
Congratulations! I'm really happy for you.
Definition
Parabéns! Estou muito feliz por você.
Term
I'm so sorry to hear that.
Definition
Que pena.
Term
It's totally crazy.
Definition
Isso é maluquice.
Term
That's exactly right!
Definition
É isso mesmo!
Term
Do you have the car keys?
Definition
Você tem as chaves do carro?
Term
Uh–oh. I definitely need some gas.
Definition
Oh–oh. Preciso de um pouco de gasolina.
Term
Spot on!
Definition
Na mosca!
Term
The price of petrol is really going up.
Definition
O preço do combustível está mesmo subindo.
Term
Have you got any money?
Definition
Você tem dinheiro?
Term
Have you got everything?
Definition
Você pegou tudo?
Term
Your shop's really lovely.
Definition
Sua loja é mesmo adorável.
Term
We had a great time.
Definition
Nos divertimos muito.
Term
You must come to us next time.
Definition
Você deve nos visitar da próxima vez.
Term
It was lovely to see you again.
Definition
Foi adorável vê–lo novamente.
Term
Your party was wonderful.
Definition
Sua festa foi maravilhosa.
Term
I'm glad you enjoyed it.
Definition
Que bom que você gostou.
Term
We had a great time.
Definition
Nos divertimos muito.
Term
It was so nice to see you again.
Definition
Foi muito legal vê–lo novamente.
Term
It was fun to see you.
Definition
Foi divertido ver você.
Term
Do you have everything?
Definition
Você tem tudo?
Term
Next time, it's our turn to host.
Definition
Da próxima vez, é nossa vez de receber.
Term
I hope that I see you and Al again soon.
Definition
Espero ver você e Al novamente em breve.
Term
We hope to see you again soon.
Definition
Esperamos vê–lo novamente em breve.
Term
We hope that we see you again soon.
Definition
Esperamos vê–lo novamente em breve.
Term
They hope that they can go to Spain.
Definition
Eles esperam poder ir para a Espanha.
Term
They hope to go to Spain.
Definition
Eles esperam ir para a Espanha.
Term
I hope that you get the job.
Definition
Espero que você consiga o emprego.
Term
She hopes to get a better job.
Definition
Ela espera conseguir um emprego melhor.
Term
I had a really good time.
Definition
Me diverti muito.
Term
I really enjoyed myself.
Definition
Eu realmente me diverti muito.
Term
I had a really good time.
Definition
Me diverti muito.
Term
It was really fun.
Definition
Foi muito divertido.
Term
I really enjoyed myself.
Definition
Eu realmente me diverti.
Term
It was great!
Definition
Foi ótimo!
Term
I had a lot of fun.
Definition
Me diverti muito.
Term
I hope to see you again.
Definition
Espero vê–lo novamente.
Term
Thank you for inviting me ...
Definition
Obrigado por me convidar .
Term
Your new home is lovely.
Definition
Sua casa nova é adorável.
Term
And the food was delicious.
Definition
E a comida estava deliciosa.
Term
It gets to 115 degrees.
Definition
Chega a 115 graus.
Term
It gets cooler at night.
Definition
Fica mais frio a noite.
Term
It's nicer here.
Definition
É mais legal aqui.
Term
It gets cooler in fall.
Definition
Fica mais frio no outono.
Term
It's foggy in the morning and sunny in the afternoon.
Definition
Fica nuclado de manhã e faz sol de tarde.
Term
It can get to about 65 degrees.
Definition
Pode chegar a 65 graus.
Term
It gets really windy in spring.
Definition
Venta bastante na primavera.
Term
Winter is cold and rainy.
Definition
O inverno é frio e chuvoso.
Term
It snows a lot in winter.
Definition
Neva muito no inverno.
Term
What's the weather like in your hometown?
Definition
Como é o clima na sua cidade?
Term
It gets up to 80 degrees.
Definition
Chega a até 80 graus.
Term
What kind of food do people eat in your hometown?
Definition
Que tipo de comida as pessoas comem na sua cidade?
Term
We eat a lot of vegetables and Mexican food.
Definition
Comemos muitas verduras e comida mexicana.
Term
What are the people like?
Definition
Como são as pessoas?
Term
They're a lot of fun, and friendly.
Definition
Eles são muito divertidos e agradáveis.
Term
Are you going to visit your friends there?
Definition
Você vai visitar seus amigos lá?
Term
How long are you going to stay?
Definition
Por quanto tempo vai ficar?
Term
We'll eat delicious dinners at night.
Definition
Vamos comer jantares deliciosos a noite.
Term
We won't cook and clean for a week.
Definition
Não vamos cozinhar e limpar por uma semana.
Term
You'll have a lot of fun.
Definition
Você vai se divertir muito.
Term
What are you going to do on vacation?
Definition
O que você vai fazer nas férias?
Term
I'll help you pay for the vacation.
Definition
Vou ajudar você a pagar as férias.
Term
Are you sure about that?
Definition
Você tem certeza?
Term
Josephine said New York isn't very expensive.
Definition
Josephine disse que Nova York não é muito caro.
Term
OK – if she says so.
Definition
OK – se ela diz.
Term
I'll probably go camping.
Definition
Eu provavelmente vá acampar.
Term
Camping?
Definition
Acampar?
Term
I'll drive you to the airport.
Definition
Vou levá–lo para o aeroporto.
Term
I'll make the reservations.
Definition
Vou fazer as reservas.
Term
We'll drive to the hotel.
Definition
Vamos dirigir até o hotel.
Term
Will you get the bags?
Definition
Você pega as malas?
Term
Will they show us our room?
Definition
Eles vão nos mostrar o nosso quarto?
Term
Will you help me?
Definition
Você me ajuda?
Term
Don't worry.
Definition
Não se preocupe.
Term
Have a great trip!
Definition
Faça uma ótima viagem.
Term
Drive safely.
Definition
Dirija com cuidado.
Term
Call me when you get there.
Definition
Me ligue quando chegar lá.
Term
Don't worry about anything.
Definition
Não se preocupe com nada.
Term
Have a good flight.
Definition
Tenha um bom vôo.
Term
Call me when you get there.
Definition
Ligue–me quando chegar lá.
Term
Drive safely!
Definition
Dirija com segurança!
Term
Have a wonderful trip!
Definition
Faça uma viagem maravilhosa!
Term
Did you remember to call Sean and Brittney?
Definition
Você se lembrou de ligar para Sean e Brittney?
Term
We remember meeting you in Boston.
Definition
Nos lembramos de encontrar você em Boston.
Term
She's trying to ride that horse.
Definition
Ela está tentando montar aquele cavalo.
Term
I'm going to try riding for the first time.
Definition
Vou tentar montar pela primeira vez.
Term
Let's stop to see the Grand Canyon.
Definition
Vamos parar para ver o Grand Canyon.
Term
Did you stop going to Cancun?
Definition
Você parou de ir para Cancun?
Term
Lauren lost her wallet.
Definition
Lauren perdeu sua carteira.
Term
I'll probably relax with my girlfriend.
Definition
Provavelmente vou descansar com minha namorada.
Term
We're saving money because we're not eating out.
Definition
Estamos economizando dinheiro porque não estamos comendo fora.
Term
We'll try to take a tour of Tivoli Gardens.
Definition
Vamos tentar passear pelo Tivoli Gardens.
Term
I hope this vacation lasts forever.
Definition
Espero que essas férias durem para sempre.
Term
We want to stay in Budapest.
Definition
Queremos ficar em Budapeste.
Term
I went to bed early because I was tired.
Definition
Fui dormir cedo porque estava cansado.
Term
I put on a sweater to keep warm.
Definition
Coloquei um suéter para me manter aquecido.
Term
It was raining, so I took an umbrella.
Definition
Estava chovendo, então peguei um guarda–chuva.
Term
In order to pay for my study, I took a weekend job.
Definition
Para pagar meus estudos, arrumei um emprego aos finais de semana.
Term
I exercise four times a week so that I stay healthy.
Definition
Faço exercícios quatro vezes por semana para ficar saudável.
Term
I studied every night to pass my exams.
Definition
Estudei todas as noites para passar nas provas.
Term
I'm not very good at it.
Definition
Não sou muito bom nisso.
Term
What are we going to do tonight?
Definition
O que nós vamos fazer hoje a noite?
Term
There's a wonderful play in the park.
Definition
Tem uma peça maravilhosa no parque.
Term
Oscar enjoys cooking dinner for Frank.
Definition
Oscar gosta de cozinhar o jantar para Frank.
Term
Frank plans to eat out.
Definition
Frank planeja comer fora.
Term
We're planning to go to the soccer game.
Definition
Estamos planejando ir ao jogo de futebol.
Term
We want to see the play in the park this week.
Definition
Queremos ver a peça no parque essa semana.
Term
I need to get some money for the concert.
Definition
Preciso pegar um pouco de dinheiro para o show.
Term
I enjoy listening to music.
Definition
Eu gosto de ouvir música.
Term
Martin kept playing his guitar until midnight.
Definition
Martin continuou tocando guitarra até meia noite.
Term
We're thinking about going to a concert.
Definition
Estamos pensando em ir a um show.
Term
I like going to musicals.
Definition
Eu gosto de ir a musicais.
Term
Joan loves eating in restaurants.
Definition
Joan adora comer em restaurantes.
Term
It began to snow.
Definition
Começou a nevar.
Term
John can drive.
Definition
John sabe dirigir.
Term
I can't speak Spanish.
Definition
Não sei falar espanhol.
Term
I cannot speak Spanish.
Definition
Eu não falo espanhol.
Term
I can play tennis.
Definition
Eu sei jogar tênis.
Term
I can't play tennis.
Definition
Eu não sei jogar tênis.
Term
I know how to drive.
Definition
Eu sei dirigir.
Term
I don't know how to swim.
Definition
Eu não sei nadar.
Term
Carol is really good at chess.
Definition
Carol é muito boa no xadrez.
Term
James is pretty bad at computer games.
Definition
James é muito ruim em jogos de computador.
Term
I'm terrible at driving.
Definition
Sou péssimo dirigindo.
Term
What do you want to do?
Definition
O que você quer fazer?
Term
What are we going to do tonight?
Definition
O que vamos fazer hoje a noite?
Term
What's going on?
Definition
O que está acontecendo?
Term
There's a new movie at the theater and a lecture at the university.
Definition
Tem um novo filme no cinema e uma palestra na universidade.
Term
There are some great movies and plays going on this week.
Definition
Tem alguns ótimos filmes e peças passando essa semana.
Term
We can go to the lecture or the movie.
Definition
Podemos ir à palestra ou ao cinema.
Term
You could go swimming or you could go hiking.
Definition
Você poderia ir nadar ou fazer uma caminhada.
Term
What else is there to do?
Definition
O que mais tem para fazer?
Term
What else is going on?
Definition
O que mais está rolando?
Term
Beijing is in China.
Definition
Pequim é na China.
Term
They came here in 2005.
Definition
Eles vieram aqui em 2005.
Term
I live on Main Street.
Definition
Eu moro na Main Street.
Term
The lecture is on Monday.
Definition
A palestra é na segunda–feira.
Term
My birthday is on April 17th.
Definition
Meu aniversário é dia 17 de abril.
Term
His house is at 465 Pine Street.
Definition
A casa dele é na Pine Street, 465.
Term
The concert is at 5 p.m.
Definition
O show é às 5 p.m.
Term
The lecture is at the auditorium.
Definition
A palestra é no auditório.
Term
In the morning, I'm very tired.
Definition
De manhã, estou muito cansado.
Term
At night, I like to read.
Definition
À noite, eu gosto de ler.
Term
Could you do me a favor?
Definition
Você poderia me fazer um favor?
Term
Could you help me?
Definition
Você poderia me ajudar?
Term
I'm sorry, but I'm really busy right now.
Definition
Desculpe, mas estou muito ocupado agora.
Term
I'm really sorry, but I can't help you.
Definition
Desculpe, mas não posso ajudá–lo.
Term
I go to that restaurant
Definition
because it's cheap, and the food is delicious.
Term
I love surfing
Definition
because it's exciting.
Term
I go to concerts
Definition
because I enjoy classical music.
Term
Let's go to the dance performance.
Definition
Vamos à apresentação de dança.
Term
What about meeting some friends?
Definition
E encontrar alguns amigos?
Term
We could go out for a drink at Harry's Bar.
Definition
Nós podíamos sair para tomar alguma coisa no Harry's Bar.
Term
Why don't we try a new restaurant?
Definition
Por que não experimentamos um restaurante novo?
Term
The dance performance begins at 8 o'clock tonight.
Definition
A performance de dança começa às 8 hoje à noite.
Term
Harold's Department Store opens at 9 a.m. tomorrow.
Definition
A loja de departamento Harold abre às 9 a.m. amanhã.
Term
The movie is over at 9:15 p.m.
Definition
O filme acaba às 9:15 p.m.
Term
She closes her shop at 6 o'clock.
Definition
Ela fecha a loja dela às 6 horas.
Term
The movie ends at midnight.
Definition
O filme acaba à meia–noite.
Term
Can you give me some information?
Definition
Você pode me dar algumas informações?
Term
Do you have a website?
Definition
Você tem um site?
Term
Can I buy tickets online?
Definition
Posso comprar as entradas online?
Term
What's your address?
Definition
Qual é o seu endereço?
Term
What time is the next show?
Definition
Que horas é a próxima sessão?
Term
Are tickets still available?
Definition
Ainda tem entradas disponíveis?
Term
How much are tickets?
Definition
Quanto custam as entradas?
Term
OK, OK. I'm coming. I'm coming.
Definition
Ok,ok. Eu vou. Eu vou.
Term
I don't believe it!
Definition
Não acredito!
Term
I can't believe it!
Definition
Não posso acreditar!
Term
Jake always forgets.
Definition
Jake sempre se esquece.
Term
Mary never helps me.
Definition
Mary nunca me ajuda.
Term
This is stupid!
Definition
Isso é estúpido!
Term
Are you crazy?
Definition
Você está louco?
Term
She has blue eyes.
Definition
Ela tem olhos azuis.
Term
He has big ears.
Definition
Ele tem orelhas grandes.
Term
He has a nice smile.
Definition
Ele tem um sorriso bonito.
Term
She has long, straight, brown hair.
Definition
Ela tem cabelo longo, liso e castanho.
Term
My father is bald.
Definition
Meu pai é careca.
Term
That is a fat, old, black dog.
Definition
Aquele é um cão preto, gordo e velho
Term
He's not very good–looking.
Definition
Ele não é muito bem apessoado.
Term
She's beautiful!
Definition
Ela é linda!
Term
He's very attractive.
Definition
Ele é muito atraente.
Term
He's handsome.
Definition
Ele é bonito.
Term
Is he your friend?
Definition
Ele é seu amigo?
Term
I'm meeting my girlfriend tonight.
Definition
Vou encontrar minha namorada hoje.
Term
He's my boyfriend.
Definition
Ele é meu namorado.
Term
This is my partner, Paul.
Definition
Este é meu companheiro, Paul.
Term
James and I are business partners.
Definition
James e eu somos parceiros de negócios.
Term
We spend time watching movies.
Definition
Passamos o tempo vendo filmes.
Term
I always have fun talking with him.
Definition
Sempre me divirto falando com ele.
Term
We have a hard time getting together.
Definition
Temos muita dificuldade para conseguirmos nos ver.
Term
She has trouble making money.
Definition
Ela tem problemas para ganhar dinheiro.
Term
They often waste time fighting.
Definition
Eles geralmente perdem tempo brigando.
Term
She's so disorganized. – She needs to be more organized.
Definition
Ela é tão desorganizada. – Ela precisa ser mais organizada.
Term
He's too negative. – He should be more positive.
Definition
Ele é negativo demais. – Ele deveria ser mais positivo.
Term
Her project is late because she's too disorganized.
Definition
O projeto dela está atrasado, porque ela é desorganizada demais.
Term
She's too negative. She thinks too much about problems.
Definition
Ela é negativa demais. Ela pensa demais nos problemas.
Term
Carson is hardworking and efficient enough to be the new manager.
Definition
Carson é trabalhador e eficiente o bastante para ser o novo gerente.
Term
Sally's not efficient enough.
Definition
Sally não é eficiente o bastante.
Term
He's not creative enough to work in marketing.
Definition
Ele não é criativo o bastante para trabalhar em marketing.
Term
Martina works quickly.
Definition
Martina trabalha rapidamente.
Term
She works well with the team.
Definition
Ela trabalha bem com a equipe.
Term
I highly recommend Martina.
Definition
Recomendo sumamente a Martina.
Term
I'm going to miss her terribly.
Definition
Vou sentir a falta dela terrivelmente.
Term
Her husband is already in New York.
Definition
O marido dela já está em Nova York.
Term
She's leaving that soon?
Definition
Ela já vai tão cedo?
Term
She was always organized.
Definition
Ela sempre foi organizada.
Term
She can probably learn that in one or two days.
Definition
Ela provavelmente pode aprender aquilo em um ou dois dias.
Term
The project only took her one day.
Definition
O projeto só precisou de um dia para ela.
Term
The brochure was really beautiful.
Definition
A brochura era muito bonita.
Term
She's so creative.
Definition
Ela é tão criativa.
Term
She can learn that pretty quickly.
Definition
Ela pode aprender isso bem depressa.
Term
He writes so well.
Definition
Ele escreve tão bem.
Term
Honestly, what are we going to do?
Definition
Honestamente, o que nós vamos fazer?
Term
Kyle is so disorganized.
Definition
Kyle é tão desorganizado.
Term
She works so quickly.
Definition
Ela trabalha tão rápido.
Term
Debra is such a team player.
Definition
Debra é uma ótima pessoa para trabalhar em equipe.
Term
She shows such creativity.
Definition
Ela mostra tanta criatividade.
Term
Oscar is such a hard worker.
Definition
Oscar é um trabalhador esforçado.
Term
We're interviewing Joe Wilson for a job at our company.
Definition
Estamos entrevistando Joe Wilson para um emprego em nossa empresa.
Term
Joe gave us your name as a reference.
Definition
Joe nos deu seu nome como referência.
Term
He was tired yesterday.
Definition
Ele estava cansado ontem.
Term
They were happy in Paris.
Definition
Eles estavam felizes em Paris.
Term
They did not like London.
Definition
Eles não gostaram de Londres.
Term
We did not meet John yesterday.
Definition
Nós não encontramos o John ontem.
Term
They didn't like London.
Definition
Eles não gostaram de Londres.
Term
We didn't meet John yesterday.
Definition
Nós não encontramos o John ontem.
Term
Frank wasn't happy in Los Angeles.
Definition
Frank não estava feliz em Los Angeles.
Term
Oscar and Pam weren't at home yesterday.
Definition
Oscar e Pam não estavam em casa ontem.
Term
Did he go to Shanghai?
Definition
Ele foi para Xangai?
Term
Did they eat dinner?
Definition
Eles jantaram?
Term
He was happy.
Definition
Ele estava feliz.
Term
Was he happy?
Definition
Ele estava feliz?
Term
I visited Carol yesterday.
Definition
Visitei a Carol ontem.
Term
Jack and Nancy got back from Mexico the day before yesterday.
Definition
Jack e Nancy voltaram do México anteontem.
Term
We went to that new restaurant two days ago.
Definition
Fomos àquele restaurante novo dois dias atrás.
Term
I worked at a supermarket last year.
Definition
Trabalhei no supermercado no ano passado.
Term
How was Paris?
Definition
Como foi em Paris?
Term
It was great!
Definition
Foi ótimo!
Term
It was terrible.
Definition
Foi terrível.
Term
We loved it.
Definition
Amamos.
Term
We hated it.
Definition
Odiamos.
Term
Did you go to Paris?
Definition
Você foi à Paris?
Term
Yes, I did.
Definition
Sim, eu fui.
Term
No, I didn't.
Definition
Não, não fui.
Term
What was it like?
Definition
Como foi?
Term
What was the wedding like?
Definition
Como foi o casamento?
Term
What did he look like?
Definition
Como ele estava?
Term
How did you like Beijing?
Definition
Você gostou de Pequim?
Term
How was your vacation?
Definition
Como foram suas férias?
Term
How was Russia?
Definition
Como foi a Rússia?
Term
What was it like?
Definition
Como foi?
Term
How did you like it?
Definition
Você gostou?
Term
I often read novels.
Definition
Costumo ler romances.
Term
I read a good novel last week.
Definition
Li um romance bom na semana passada.
Term
How are you doing?
Definition
Como vai?
Term
How are you today?
Definition
Como você está hoje?
Term
What's up?
Definition
E aí?
Term
What's happening?
Definition
O que está acontecendo?
Term
What's going on?
Definition
O que está acontecendo?
Term
How was your weekend?
Definition
Como foi seu final de semana?
Term
How was Peru?
Definition
Como foi o Peru?
Term
How is your mom feeling?
Definition
Como sua mãe está se sentindo?
Term
John lives somewhere in Tokyo. I don't know his address.
Definition
John vive em algum lugar em Tóquio. Eu não sei o endereço dele.
Term
Someone stole a painting from the museum.
Definition
Alguém roubou uma pintura do museu.
Term
The thief stole something from the woman's bag.
Definition
O ladrão roubou alguma coisa da bolsa da mulher.
Term
They stole 15 computers on Friday night. The next day, the police came.
Definition
Eles roubaram 15 computadores na sexta a noite. No dia seguinte, a polícia veio.
Term
There was a theft on Friday night. Three days later, we hired a security guard.
Definition
Houve um roubo na sexta a noite. Três dias depois, contratamos um segurança.
Term
The theft was three days ago.
Definition
O roubo foi três dias atrás.
Term
They broke in last Friday.
Definition
Eles invadiram na sexta–feira passada.
Term
They stole money the day before yesterday.
Definition
Eles roubaram dinheiro anteontem.
Term
How far did you walk?
Definition
Até onde vocês andaram?
Term
How difficult was the hike?
Definition
Quão difícil foi a caminhada?
Term
And then what happened?
Definition
E aí, o que aconteceu?
Term
What happened next?
Definition
O que aconteceu depois?
Term
What did you do then?
Definition
E o que você fez?
Term
Go on.
Definition
Continue.
Term
A problem with a bear?
Definition
Um problema com um urso?
Term
And we're going to the same place?
Definition
E nós vamos para o mesmo lugar?
Term
I wasn't born in a hospital.
Definition
Não nasci em um hospital.
Term
I didn't get promoted.
Definition
Não fui promovido.
Term
When I was young, we didn't sit around all day texting.
Definition
Quando era novo, nós não passávamos o dia todo sentados escrevendo.
Term
Do you remember when we bought that house on Oak Street?
Definition
Você se lembra de quando compramos aquela casa na Oak Street?
Term
She spent a lot of time in her car when she first got her driver's license.
Definition
Ela passou muito tempo no carro quando tirou sua carteira de motorista.
Term
I first traveled abroad when I was 15.
Definition
Viajei para fora pela primeira vez quando tinha 15 anos.
Term
I got my first car when I was 17.
Definition
Comprei meu primeiro carro quando tinha 17 anos.
Term
I moved out of my parents' house when I was 18.
Definition
Saí da casa dos meus pais quando tinha 18 anos.
Term
I moved away from home when I was 18.
Definition
Saí de casa quando eu tinha 18 anos.
Term
I got my first apartment with my best friend.
Definition
Comprei meu primeiro apartamento com meu melhor amigo.
Term
I met the love of my life when I was 22.
Definition
Conheci o amor da minha vida quando tinha 22 anos.
Term
We fell in love and got married.
Definition
Nos apaixonamos e casamos.
Term
We had our first child when I was 25.
Definition
Tivemos nosso primeiro filho quando eu tinha 25 anos.
Term
We had our first grandchild when I was 46.
Definition
Tivemos nosso primeiro neto quando eu tinha 46 anos.
Term
After I moved out of my parents' house, I got my first apartment.
Definition
Depois que saí da casa dos meus pais, comprei meu primeiro apartamento.
Term
I got my first apartment after I moved out of my parents' house.
Definition
Comprei meu primeiro apartamento depois que saí da casa dos meus pais.
Term
Can you send me your resume?
Definition
Você pode me enviar seu currículo?
Term
There are many candidates for this job.
Definition
Há muitos candidatos a essa vaga.
Term
I'm very interested in the position.
Definition
Estou muito interessado na vaga.
Term
I have an appointment to talk to the manager.
Definition
Tenho um compromisso para conversar com o gestor.
Term
I have an interview on Thursday.
Definition
Tenho uma entrevista na quinta–feira.
Term
This is a really good opportunity for me.
Definition
Essa é uma oportunidade muito boa para mim.
Term
Do you have any teaching experience?
Definition
Você tem experiência em ensino?
Term
Could you talk about your education?
Definition
Você pode falar sobre sua educação?
Term
What are your strengths?
Definition
Quais são seus pontos fortes?
Term
What is your greatest weakness?
Definition
Qual é seu ponto mais fraco?
Term
Tell me about your work background.
Definition
Conte–me sobre a sua experiência profissional.
Term
Could you come back for a second interview?
Definition
Você poderia voltar para uma segunda entrevista?
Term
I'd like to introduce you to the other people on the team.
Definition
Gostaria de apresentar você às outras pessoas da equipe.
Term
How is February 1st as a start date?
Definition
Como seria 1 de fevereiro para começar?
Term
I have a 3 o'clock job interview with Ken Smith.
Definition
Tenho uma entrevista às 3 horas com Ken Smith.
Term
Thank you for seeing me, Mr. Smith.
Definition
Obrigado por me receber, Sr. Smith.
Term
Thank you for the opportunity to meet with you.
Definition
Obrigado pela oportunidade de encontrar com o senhor.
Term
Zach and I just bought a house.
Definition
Zach e eu acabamos de comprar uma casa.
Term
Carla just got promoted.
Definition
Carla acabou de ser promovida.
Term
I definitely saw Sheila at the party.
Definition
Definitivamente, eu vi a Sheila na festa.
Term
Lucille absolutely can't come.
Definition
Lucille certamente não pode vir.
Term
They are probably late.
Definition
Eles provavelmente estão atrasados.
Term
Dylan probably brought drinks.
Definition
Dylan provavelmente trouxe bebidas.
Term
They probably can't buy snacks.
Definition
Eles provavelmente não podem comprar os lanches.
Term
Maybe we can have a surprise party.
Definition
Talvez possamos fazer uma festa surpresa.
Term
We're having some people over next weekend. Kelsey and I are hoping that you and Cody can come.
Definition
Vamos receber algumas pessoas no próximo final de semana. Kelsey e eu esperamos que você e Cody possam vir.
Term
I'm having a birthday party for Tyler in two weeks. I'd like you to come.
Definition
Vou dar uma festa de aniversário para Tyler daqui a duas semanas. Gostaria que você viesse.
Term
Are you free Friday night? Would you like to come to a housewarming?
Definition
Você está livre na sexta à noite? Você gostaria de vir à minha inauguração?
Term
We should get together for dinner this week. What does your schedule look like?
Definition
Deveríamos nos ver para jantar essa semana. Como está a sua agenda?
Term
Great! I'm definitely coming.
Definition
Ótimo! Definitivamente, eu vou.
Term
We can probably come. Let me talk to Dave about it.
Definition
Provavelmente,poderemos ir. Deixe–me falar com Dave sobre isso.
Term
Thanks – I'd be delighted.
Definition
Obrigado – Eu ficaria lisonjeado.
Term
Sorry – Chelsea probably can't come. She has a cold.
Definition
Desculpe–me – Chelsea provavelmente não pode vir. Ela está gripada.
Term
Oh, that weekend's no good. Sorry!
Definition
Ah, esse final de semana não é bom. Desculpe!
Term
Welcome!
Definition
Seja bem vindo!
Term
Hi! It's so good to see you.
Definition
Olá! É tão bom vê–lo.
Term
I've missed you!
Definition
Senti sua falta!
Term
Come in!
Definition
Entre!
Term
Make yourself at home.
Definition
Fique a vontade.
Term
Please make yourselves comfortable.
Definition
Por favor, fiquem a vontade.
Term
Can I take your coat?
Definition
Posso pegar seu casaco?
Term
You can put your things over here.
Definition
Você pode colocar suas coisas aqui.
Term
Can I get you something to drink?
Definition
Posso pegar uma bebida para você?
Term
How was your trip?
Definition
Como foi sua viagem?
Term
How was traffic?
Definition
Como estava o trânsito?
Term
I'm happy to hear that you like Korean food.
Definition
Fico feliz por saber que você gosta de comida coreana.
Term
I was surprised to get the promotion.
Definition
Fiquei surpreso por conseguir a promoção.
Term
So good to see you!
Definition
É tão bom vê–lo!
Term
Amy's ready to eat dinner.
Definition
Amy está pronta para jantar.
Term
Would you like something to drink?
Definition
Você gostaria de algo para beber?
Term
Would you like to have a seat?
Definition
Você gostaria de uma cadeira?
Term
May I use the restroom?
Definition
Posso usar o banheiro?
Term
Could I have some water?
Definition
Posso tomar um pouco de água?
Term
Congratulations!
Definition
Parabéns!
Term
Really? I'm so happy for you!
Definition
Mesmo? Estou tão feliz por você!
Term
That's great news!
Definition
Que notícia ótima!
Term
To your new job! Cheers!
Definition
Ao seu novo emprego! Saúde!
Term
To your new baby. Cheers!
Definition
Ao seu novo bebê. Saúde!
Term
I was surprised to get this great promotion. It's crazy.
Definition
Fiquei surpreso por conseguir essa ótima promoção. É maluquice.
Term
It felt terrible to get fired. It's totally crazy.
Definition
Foi terrível ser demitido. É maluquice.
Term
The party was wonderful.
Definition
A festa estava maravilhosa.
Term
We had a great time.
Definition
Nos divertimos muito.
Term
It was so nice to see you again.
Definition
Foi muito legal ver você novamente.
Term
Next time, it's our turn to host.
Definition
Da próxima vez, é nossa vez de receber.
Term
You must come to us next time.
Definition
Você deve ir até nós da próxima vez.
Term
I hope to see you again soon.
Definition
Espero ver você novamente em breve.
Term
I hope that I see you again soon.
Definition
Espero que veja você novamente em breve.
Term
I hope I see you again soon.
Definition
Espero ver você novamente em breve.
Term
I had a really good time.
Definition
Me diverti muito.
Term
I really enjoyed myself.
Definition
Eu realmente me diverti.
Term
It was great!
Definition
Foi ótimo!
Term
I had a lot of fun.
Definition
Me diverti muito.
Term
Thank you for inviting me to your party.
Definition
Obrigado por me convidar para sua festa.
Term
Thanks for the wonderful gift.
Definition
Obrigado pelo presente maravilhoso.
Term
The food at the party was delicious.
Definition
A comida da festa estava deliciosa.
Term
Your home is lovely.
Definition
Sua casa é adorável.
Term
The scarf is beautiful.
Definition
O cachecol é bonito.
Term
I hope to see you again soon.
Definition
Espero vê–lo novamente em breve.
Term
I hope that you can visit me soon.
Definition
Espero que possa me visitar em breve.
Term
It's often windy.
Definition
Costuma ventar.
Term
It's so cold and cloudy.
Definition
É muito frio e nublado.
Term
It gets to 115 degrees Fahrenheit. That's, like, 46 degrees Celsius!
Definition
Chega a 115 graus Fahrenheit. Isso são quase 46 graus Celsius!
Term
Fall is perfect.
Definition
O outono é perfeito.
Term
Winter is terrible.
Definition
O inverno é terrível.
Term
It's lovely in spring.
Definition
É adorável na primavera.
Term
It gets cooler at night.
Definition
Fica mais frio de noite.
Term
It's nicer here than in the desert.
Definition
Aqui é mais legal do que no deserto.
Term
It's hot in summer and cold in winter.
Definition
É quente no verão e frio no inverno.
Term
We'll probably stay in a hotel.
Definition
Provavelmente ficaremos em um hotel.
Term
I'll be happy living by the sea.
Definition
Serei feliz vivendo perto do mar.
Term
You'll like Paris.
Definition
Você vai gostar de Paris.
Term
You will have fun.
Definition
Você vai se divertir.
Term
We will not fight.
Definition
Não vamos brigar.
Term
I won't get sick.
Definition
Não vou ficar doente.
Term
They won't come with us.
Definition
Eles não vão vir conosco.
Term
I'm going to go horseback riding on Thursday.
Definition
Vou passear a cavalo na quinta–feira.
Term
The next two days will be an adventure.
Definition
Os próximos dois dias serão uma aventura.
Term
Are you sure about that?
Definition
Você tem certeza disso?
Term
If you say so.
Definition
Se você diz.
Term
Let's go to Istanbul. I'll make the plane reservations right now.
Definition
Vamos para Istambul. Vou fazer as reservas de vôo agora mesmo.
Term
I'll drive you to the airport next week, if you want.
Definition
Te levo até o aeroporto na semana que vem, se você quiser.
Term
Have a great trip!
Definition
Faça uma ótima viagem!
Term
Drive safely!
Definition
Dirija com cuidado!
Term
Have a good flight.
Definition
Tenha um bom vôo.
Term
Call me when you get there.
Definition
Me ligue quando chegar lá.
Term
Don't worry about anything.
Definition
Não se preocupe com nada.
Term
I can't go to the mall. Maybe I'll try to buy something online.
Definition
Não posso ir ao shopping. Talvez eu tente comprar algo online.
Term
I don't like biking. Maybe I'll try swimming on my vacation.
Definition
Não gosto de andar de bicicleta. Talvez tente natação nas minhas férias.
Term
We're going to fly to Hawaii.
Definition
Vamos viajar para o Havaí.
Term
I'm going to call my mom.
Definition
Vou ligar para minha mãe.
Term
It's going to rain.
Definition
Vai chover.
Term
She's going to play computer games.
Definition
Ela vai jogar no computador.
Term
I have to go.
Definition
Eu tenho que ir.
Term
We have to be quick.
Definition
Temos que ser rápidos.
Term
She has to leave.
Definition
Ela tem que ir.
Term
He has to get up early.
Definition
Ele tem que acordar cedo.
Term
I want to go to bed.
Definition
Eu quero ir para a cama.
Term
Do you want to go to the movies?
Definition
Você quer ir ao cinema?
Term
She wants to eat out.
Definition
Ela quer comer fora.
Term
He wants to go home.
Definition
Ele quer ir para casa.
Term
Shawn lost his passport, so he went to the embassy.
Definition
Shawn perdeu seu passaporte, então foi até a embaixada.
Term
Emily recommended Corcovado, so we went there.
Definition
Emily recomendou o Corcovado, então fomos lá.
Term
We went to Corcovado because Emily recommended it.
Definition
Fomos ao Corcovado porque Emily recomendou.
Term
I called the hotel in order to reserve our room.
Definition
Para reservar nosso quarto, liguei para o hotel.
Term
Courtney went early to avoid the crowds.
Definition
Courtney foi cedo para evitar as multidões.
Term
I turned off my phone so that I could relax.
Definition
Desliguei meu telefone para poder relaxar.
Term
I saved my money so I could visit Terry.
Definition
Economizei meu dinheiro para poder visitar Terry.
Term
Why did you go to Paris?\n\nI went to Paris because it's beautiful!
Definition
Por que você foi à Paris?\n\nFui à Paris, porque é linda!
Term
Why did you go to Paris?\n\nBecause it's beautiful!
Definition
Por que você foi à Paris?\n\nPorque é linda!
Term
What does he look like?\n\nHe is tall and middle–aged. He's very good–looking.
Definition
Como ele é?\n\nEle é alto e de meia idade. Ele é muito bonito.
Term
What color are his eyes?\n\nThey're brown.
Definition
De que cor são os olhos dele?\n\nEles são castanhos.
Term
How tall is she?\n\nShe's very tall.
Definition
Qual é a altura dela?\n\nEla é muito alta.
Term
What do the children look like?\n\nThey have curly, red hair. Jasmine has big, brown eyes, and Jason has blue eyes.
Definition
Como são as crianças?\n\nElas têm cabelo cacheado e vermelho. Jasmine tem grandes olhos castanhos, e Jason tem olhos azuis.
Term
How are you and your brother doing?\n\nWe're doing well, thanks. We spend time talking on the phone.
Definition
Como você e seu irmão estão?\n\nEstamos indo bem, obrigado. Passamos o tempo falando ao telefone.
Term
What do you and Sylvia do for fun?\n\nLet's see … We have a lot of fun playing tennis together.
Definition
O que você e a Sylvia fazem para se divertir?\n\nDeixe–me ver... Nos divertimos muito jogando tênis juntos.
Term
Have you booked a taxi for tomorrow?
Definition
Você agendou um táxi para amanhã?
Term
Have you printed your boarding pass?
Definition
Você imprimiu seu cartão de embarque?
Term
I've bought some cheap tickets.
Definition
Eu comprei algumas passagens baratas.
Term
I haven't packed my bags.
Definition
Eu não arrumei minhas malas.
Term
I haven't checked in yet.
Definition
Eu não fiz o check–in ainda.
Term
Are you going somewhere?
Definition
Você está indo para algum lugar?
Term
I'm flying to Stockholm.
Definition
Estou indo para Estocolmo.
Term
in a hurry
Definition
com pressa
Term
My flight leaves in three hours.
Definition
Meu voo parte em três horas.
Term
What time's your flight?
Definition
A que horas é seu voo?
Term
What's the airline?
Definition
Qual é a companhia área?
Term
It's Western Airlines.
Definition
É a Western Airlines.
Term
I leave from the international terminal.
Definition
Eu parto do terminal internacional.
Term
When are you leaving for Mumbai?
Definition
Quando você vai para Mumbai?
Term
On the 15th, returning on the 23rd.
Definition
Vou dia 15 e volto dia 23.
Term
What time's your flight?
Definition
Qual é o horário do seu voo?
Term
It's at 9:45 a.m.
Definition
Às 9:45 a.m.
Term
What's the airline?
Definition
Qual a linha aérea?
Term
Which airport are you flying in to?
Definition
Para qual aeroporto seu voo vai?
Term
I'm flying in to Shanghai.
Definition
Para Xangai.
Term
May I see your passport, please?
Definition
Posso ver seu passaporte, por favor?
Term
Your flight has been delayed.
Definition
Seu voo está atrasado.
Term
It's now scheduled to depart at 6 p.m.
Definition
Agora está agendado para partir às 6 p.m.
Term
I'm sorry for any inconvenience.
Definition
Desculpe pela inconveniência.
Term
Are you checking any bags today?
Definition
Vocês despachará malas hoje?
Term
one bag to check and one bag to carry on
Definition
uma mala para despachar e uma para carregar
Term
Have you left your bags unattended?
Definition
Você deixou suas malas sozinhas?
Term
a window seat or an aisle seat
Definition
assento na janela ou assento no corredor
Term
Your flight will depart from Gate B25.
Definition
Seu voo partirá do portão B25.
Term
The flight boards at 5:30.
Definition
O embarque do voo começa às 5h30.
Term
Here's my ticket and passport.
Definition
Aqui estão minha passagem e passporte.
Term
My flight has been delayed.
Definition
Meu vôo foi atrasado.
Term
I have one bag to check and one to carry on.
Definition
Tenho uma mala para despachar e uma para mala de mão.
Term
I've always had my bags with me.
Definition
Sempre levo minhas malas comigo.
Term
I'd like an aisle seat.
Definition
Gostaria de um assento no corredor.
Term
My flight departs from Gate C2.
Definition
Meu vôo sai do Portão C2.
Term
Could you help me?
Definition
Você poderia me ajudar?
Term
How do I get downtown?
Definition
Como faço para chegar no centro da cidade?
Term
You can take a taxi.
Definition
Você pode pegar um taxi.
Term
You could take the express train.
Definition
Você pode pegar o trem expresso.
Term
Would a taxi be the fastest?
Definition
O taxi seria a opção mais rápida?
Term
So what do you suggest?
Definition
Então, o que você sugere?
Term
Can I see the address?
Definition
Posso ver o endereço?
Term
Where is the express train from here?
Definition
Onde fica o trem expresso daqui?
Term
Excuse me – how do I get downtown?
Definition
Com licença – como eu chego no centro da cidade?
Term
You can take the shuttle, or you can take a taxi.
Definition
Você pode pegar o traslado ou o táxi.
Term
Would a taxi be expensive?
Definition
Um táxi sairia caro?
Term
What do you suggest?
Definition
O que você sugere?
Term
Do I have any other options?
Definition
Há outras opções?
Term
Where is the subway from here?
Definition
Onde fica o metrô?
Term
How was your flight?
Definition
Como foi seu voo?
Term
I had to change planes.
Definition
Eu tive que fazer escala.
Term
No problems in customs or immigration?
Definition
Nenhum problema na alfândega ou imigração?
Term
I went through really fast.
Definition
Foi bem rápido
Term
How are you feeling?
Definition
Como você está se sentindo?
Term
Any jet lag?
Definition
Está cansado por conta do fuso horário?
Term
Back home, it's about 2 p.m.
Definition
De onde vim, devem ser duas da tarde.
Term
unfortunately
Definition
infelizmente
Term
Have you eaten yet?
Definition
Você já comeu?
Term
I had dinner on the plane.
Definition
Eu jantei no avião.
Term
How was your flight?
Definition
Como foi seu voo?
Term
OK, but I had to change planes in London.
Definition
OK, mas eu tive que fazer escala em Londres.
Term
How are you feeling?
Definition
Como você está se sentindo?
Term
I'm really jet–lagged. It's 5 a.m. back home.
Definition
Eu estou cansado por conta do fuso horário. São cinco da manhã de onde vim.
Term
Did you get any sleep on the plane?
Definition
Você dormiu no avião?
Term
No, not really. I'm pretty tired.
Definition
Na verdade, não. Estou bem cansado.
Term
Have you eaten yet?
Definition
Você já comeu?
Term
Yes, I had dinner on the plane.
Definition
Sim, eu jantei no avião.
Term
Have you ever been to the Blue Lagoon?
Definition
Você já foi à Lagoa Azul?
Term
No, I haven't.
Definition
Não, nunca fui.
Term
I've already seen Niagara Falls.
Definition
Eu já fui às Cataratas do Niágara.
Term
But I haven't seen Victoria Falls yet.
Definition
Mas ainda não vi Victoria Falls.
Term
I've never been to Canada.
Definition
Nunca fui ao Canadá.
Term
Have you packed your bags?
Definition
Você arrumou as malas?
Term
Have you printed your boarding pass?
Definition
Você imprimiu seu cartão de embarque?
Term
Have you brought your passport?
Definition
Você trouxe seu passaporte?
Term
Have you printed your boarding pass?
Definition
Você imprimiu seu cartão de embarque?
Term
Have you packed your bags?
Definition
Você arrumou suas malas?
Term
I have booked a taxi.
Definition
Eu agendei um táxi.
Term
I've booked a taxi.
Definition
Eu agendei um táxi.
Term
I haven't printed my boarding pass.
Definition
Eu não imprimi meu cartão de embarque.
Term
I haven't checked in yet.
Definition
Eu não fiz o check–in ainda.
Term
When are you leaving?
Definition
Quando você vai?
Term
When are you returning?
Definition
Quando você volta?
Term
What time's your flight?
Definition
Que horas é seu vôo?
Term
What's the airline?
Definition
Qual é a companhia aérea?
Term
When do you arrive in Paris?
Definition
Quando você chega em Paris?
Term
Which airport do you fly out of?
Definition
De que aeroporto você parte?
Term
Which airport do you fly in to?
Definition
Em qual aeroporto você pousa?
Term
Danielle's flight leaves in an hour. She'll have to catch the express train.
Definition
O vôo de Danielle parte em uma hora. Ela terá que pegar o trem expresso.
Term
The company gave me a limousine, so I didn't have to take the shuttle.
Definition
A empresa me deu uma limusine para que eu não precisasse pegar o ônibus.
Term
Did you have to drive Ted to the airport?\n\nYes, I did. He drove me last time.
Definition
Você teve que levar Ted até o aeroporto?\n\nSim. Da última vez, ele me levou.
Term
Excuse me – how do I get downtown?
Definition
Com licença – como eu chego no centro da cidade?
Term
I need to get to the Grand Hotel. What's the best way to get there?
Definition
Eu preciso chegar ao Grand Hotel. Qual a melhor forma de chegar lá?
Term
You can take the shuttle, or you can take a taxi.
Definition
Você pode pegar o traslado ou o táxi.
Term
You could take the express train or the subway.
Definition
Você poderia pegar o trem expresso ou o metrô.
Term
Would a taxi be expensive?
Definition
Um táxi sairia caro?
Term
What do you suggest?
Definition
O que você sugere?
Term
Do I have any other options?
Definition
Há outras opções?
Term
Where is the subway from here?
Definition
Onde fica o metrô?
Term
Have you been to Bolivia?\n\nNo, I haven't been there before.
Definition
Você já esteve na Bolívia?\n\nNão, não estive lá antes.
Term
How was your flight?\n\nOK, but I had to change planes in Singapore.
Definition
Como foi seu voo?\n\nTudo certo, mas tive que fazer escala em Cingapura.
Term
How are you feeling?\n\nI'm really jet–lagged. It's 2 a.m. back home.
Definition
Como você está se sentindo?\n\nEstou cansado por conta do fuso horário. De onde vim, são duas da manhã.
Term
Did you get any sleep on the plane?\n\nNo, not really. I'm pretty tired.
Definition
Você dormiu no avião?\n\nNa verdade não. Estou bem cansado.
Term
Have you eaten yet?\n\nYes, I had dinner on the plane.
Definition
Você já comeu?\n\nSim, eu jantei no avião.
Term
Any problems at customs and immigration?\n\nNo, I got through really fast.
Definition
Algum problema na alfândega e imigração?\n\nNão, foi bem rápido.
Term
I haven't printed my boarding pass yet.
Definition
Ainda não imprimi meu cartão de embarque.
Term
They haven't packed their bags yet.
Definition
Eles ainda não fecharam as malas.
Term
Has she left for the airport yet?
Definition
Ela já saiu para o aeroporto?
Term
You can't come? But I've already booked the tickets!
Definition
Você não pode vir? Mas eu já comprei as entradas!
Term
Carly has already been to Paris, but I haven't.
Definition
Carly já esteve em Paris, mas eu não.
Term
Has John already been to the Louvre?
Definition
John já esteve no Louvre?
Term
Have you ever lived in another country?\n\nNo, I've never lived in another country.
Definition
Você já morou em outro país?\n\nNão, nunca morei em outro país.
Term
Have you ever been to Paris?\n\nYes, I have been to Paris.
Definition
Você já esteve em Paris?\n\nSim, já estive em Paris.
Term
Do you recommend him?\n\nYes. I highly recommend him. He's very intelligent.
Definition
Você o recomenda?\n\nEu altamente recomendo ele. Ele é muito inteligente.
Term
What else can you tell me about him?\n\nWell, he was very organized. He worked well on a team.
Definition
O que mais você pode me falar sobre ele?\n\nBem, ele era muito organizado. Ele trabalhou bem em uma equipe.
Term
Hey, there was a great movie on last night.\n\nReally? What was it?
Definition
Hey, estava passando um ótimo filme noite passada.\n\nSério? Qual era?
Term
That was a great game last night!\n\nYeah, it was really exciting!
Definition
Aquele foi um ótimo jogo ontem à noite.\n\nSim, foi muito emocionante!
Term
By the way, I saw Joe last night. He looked good.\n\nReally? I'm so glad!
Definition
Por sinal, eu vi o Joe noite passado. Ele parecia bem.\n\nSério? Fico tão feliz!
Term
There was a great baseball game on TV last night.\n\nOh, that reminds me. I have two tickets to tonight's game. Do you want to go?\n\nYeah!
Definition
Tinha um ótimo jogo de basebol na TV noite passada.\n\nOh, isso me lembra. Eu tenho dois ingressos para o jogo de hoje. Você quer ir?\n\nYeah!
Term
That restaurant wasn't very good.\n\nNo, it wasn't! The meat tasted bad, and the salad wasn't fresh. And the waiter was awful! His clothes were dirty!\n\nAnyway, we're not going there again. So, how's Jane?
Definition
Aquele restaurante não era muito bom.\n\nNão, não era! A carne tinha um gosto ruim e a salada não estava fresca. E o garçom era péssimo! As roupas dele estavam sujas!\n\nEnfim, não vamos voltar lá. Então, como está Jane?
Term
What did you do on the weekend?\n\nI played badminton.
Definition
O que você fez no final de semana?\n\nJoguei badminton.
Term
Where did you go for your vacation?\n\nI went to Peru.
Definition
Para onde você foi nas suas férias?\n\nFui para o Peru.
Term
Whose backpack did you borrow?\n\nI borrowed my brother's.
Definition
De quem você emprestou a mochila?\n\nPeguei emprestada do meu irmão.
Term
What kind of tent did you buy?\n\nI bought a Shelty. It's the best brand.
Definition
Que tipo de barraca você comprou?\n\nComprei um Shelty. É a melhor marca.
Term
What kind of animals did you see?\n\nWe saw deer, wolves and a snake.
Definition
Que tipo de animais você viu?\n\nVimos veados, lobos e uma cobra.
Term
How was your weekend?\n\nIt was great, thanks.
Definition
Como foi seu final de semana?\n\nFoi ótimo, obrigado.
Term
How long was your trip?\n\nWe hiked for two weeks.
Definition
Quanto tempo durou sua viagem?\n\nNós caminhamos por duas semanas.
Term
Where were you born?\n\nI was born in Seoul.
Definition
Onde você nasceu?\n\nNasci em Seul.
Term
Where did you grow up?\n\nI grew up in Belgium.
Definition
Onde você cresceu?\n\nCresci na Bélgica.
Term
I see that you got your MBA from The Wharton School.\n\nYes, it was a wonderful program.
Definition
Vejo que você fez um MBA na Wharton School.\n\nSim, foi um curso maravilhoso.
Term
I see that you're currently working at DBX Systems. Why are you thinking of leaving?\n\nWell, to be honest, the work isn't very challenging.
Definition
Vejo que, atualmente, você está trabalhando na DBX Systems. Por quê você está pensando em sair?\n\nBem, para ser honesto, o trabalho não é muito desafiador.
Term
What do you think are some of your strengths and weaknesses?\n\nWell, I am a very hard worker, but sometimes I work too much.
Definition
O que você acha que são seus pontos fortes e fracos?\n\nBem, sou muito esforçado, mas às vezes trabalho demais.
Term
I'd like you to talk with some other members of the team. Also, are you OK with the start date?
Definition
Gostaria que você conversasse com outros membros da equipe. Além disso, você está tranquilo com a data de início?
Term
That sounds great and, yes, the start date works for me. Thank you again for meeting with me.
Definition
Parece ótimo, e sim, a data de início é boa para mim. Mais uma vez, obrigado por se encontrar comigo.
Term
Hey, Daniel. How's it going?\n\nGood. Guess what?\n\nWhat?\n\nI just got a promotion.
Definition
Hey, Daniel. Como está indo?\n\nBem. Adivinhe?\n\nO que?\n\nAcabei de receber uma promoção.
Term
I just had my 33rd birthday!\n\nWell, happy birthday! Hey, that reminds me. Do you want to come to my son's birthday party?
Definition
Acabei de fazer 33 anos.\n\nBem, parabéns! Hey, isso me lembra. Você quer vir a festa de aniversário do meu filho?
Term
Wow! This pizza tastes amazing.\n\nIt sure does. By the way, I'm having pizzas and movies at my house on Saturday.
Definition
Wow! Essa pizza tem um gosto incrível.\n\nCom certeza. Por sinal, terá pizza e filmes na minha casa no sábado.
Term
We just got a new swimming pool.\n\nReally? Man, how did you pay for that?\n\nMy credit card! Anyway, we're having a pool party on Sunday.
Definition
Acabamos de comprar uma nova piscina.\n\nSério? Cara, como você pagou por isso?\n\nMeu cartão de crédito! De qualquer forma, teremos uma festa na piscina no domingo.
Term
Is Rhonda coming?\n\nMaybe not. She's still working.
Definition
A Rhonda vai vir?\n\nTalvez não. Ela ainda está trabalhando.
Term
Is Grandma coming to the celebration?\n\nIt's unlikely. She's not feeling well.
Definition
A vovó vai vir para a festa?\n\nÉ pouco provável. Ela não está se sentindo bem.
Term
Are you inviting Dylan?\n\nDefinitely.
Definition
Você vai convidar Dylan?\n\nDefinitivamente.
Term
Can I see you tonight?\n\nMaybe.
Definition
Posso vê–lo hoje a noite?\n\nTalvez.
Term
Sorry,the sofa is not very comfortable.\n\nThat's OK.
Definition
Desculpe,esse sofá não é muito confortável.\n\nTudo bem.
Term
I just got fired.\n\nThat's terrible! I'm so sorry to hear that.
Definition
Acabei de ser demitido.\n\nIsso é horrivel! Sinto muito por ouvir isso.
Term
Do you have everything?\n\nI think so.
Definition
Você pegou tudo?\n\nAcho que sim.
Term
Have you got everything?\n\nYes, I have, thanks.
Definition
Você pegou tudo?\n\nTenho, obrigado.
Term
I hope to see you again soon.\n\nI hope so, too.
Definition
Espero ver você novamente em breve.\n\nEu também espero.
Term
Where are you from?\n\nI'm from Ottawa.\n\nDo you like it there?\n\nOh, yeah. There are fantastic museums and festivals.
Definition
De onde você é?\n\nSou de Ottawa.\n\nVocê gosta de lá?\n\nAh, sim. Tem museus e festivais fantásticos.
Term
What's the weather like in your hometown?\n\nIt's cold and snowy in winter. It gets to –30 degrees. But it's warm in summer and fall.
Definition
Como é o clima na sua cidade natal?\n\nÉ frio e neva no inverno. Chega a 30 graus negativos. Mas é quente no verão e outono.
Term
What's the food like in Ottawa?\n\nWell, we eat a lot of fish. And poutine is popular. It's special french fries with cheese.
Definition
Como é a comida em Ottawa?\n\nBem, comemos bastante peixe. E o poutine é bastante popular. É uma batata frita especial com queijo.
Term
What are the people like?\n\nMany people are university graduates and can speak English and French.
Definition
Como as pessoas são?\n\nMuitas pessoas graduadas na universidade e que falam inglês e francês.
Term
What are you going to do on vacation?\n\nI'm going to visit friends and family. And I'm not going to work.
Definition
O que você vai fazer nas férias?\n\nVou visitar amigos e a família. E não vou trabalhar.
Term
I'll probably go to the spa tonight.\n\nThe spa?
Definition
Provavelmente vou para o spa hoje à noite.\n\nO spa?
Term
We're going to travel through Europe this year.\n\nYou're not going to Asia?
Definition
Vamos viajar pela Europa esse ano.\n\nVocê não vai para a Ásia?
Term
When I go on vacation, will you take care of my dog?\n\nSure, I'll take care of little Sammie.
Definition
Quando sair de férias, você vai tomar conta do meu cachorro?\n\nClaro, vou tomar conta da pequena Sammie.
Term
Will you get my luggage?\n\nNo, I won't.
Definition
Você vai pegar minha bagagem?\n\nNão, não vou.
Term
OK, then. I'm going.
Definition
Ok, então. Estou indo.
Term
Are you two having trouble?Yeah, we are. I am having trouble understanding her problems.\n\nI'm sorry to hear that.
Definition
Vocês dois estão com problemas?Sim, estamos. Estou com dificuldades para entender os problemas dela.\n\nSinto muito em ouvir isso.
Term
I think that he does a really good job.\n\nSo do I.
Definition
Acho que ele faz um trabalho muito bom.\n\nEu também.
Term
I like them both.\n\nSo do I.
Definition
Gosto dos dois.\n\nEu também.
Term
I don't think she's lazy.\n\nNeither do I.
Definition
Não acho que ela é preguiçosa.\n\nNem eu.
Term
What do you think about Denise?\n\nShe's very efficient.
Definition
O que você acha da Denise?\n\nEla é muito eficiente.
Term
Do you think Paul is too disorganized?\n\nNo, not really.
Definition
Você acha que o Paul é desorganizado demais?\n\nNão, não exatamente.
Term
I don't think he's disorganized.\n\nNeither do I.
Definition
Eu não acho que ele é desorganizado.\n\nNem eu.
Term
I don't think she's very efficient.\n\nNeither do I.
Definition
Eu não acho que ela é muito eficiente.\n\nNem eu.
Term
Did you work together?\n\nYes. We worked together for two years at Sunset Computers.
Definition
Vocês trabalhavam juntos?\n\nSim. Trabalhamos juntos por dois anos na Sunset Computers.
Term
Do you recommend him?\n\nYes. I highly recommend him. He's very intelligent.
Definition
Você o recomenda?\n\nSim. Eu altamente recomendo ele. Ele é muito inteligente.
Term
What else can you tell me about him?\n\nWell, he was very organized. He worked well on a team.
Definition
O que mais você pode me falar sobre ele?\n\nBem, ele era muito organizado. Ele trabalhou bem em uma equipe.
Term
He's clever.
Definition
Ele é esperto.
Term
He managed the project cleverly.
Definition
Ele administrou o projeto com esperteza.
Term
She's a fast learner.
Definition
Ela aprende rápido.
Term
She learns fast.
Definition
Ela aprende rápido.
Term
Bill is a hard worker.
Definition
Bill é esforçado.
Term
Bill works hard.
Definition
Bill trabalha duro.
Term
He's a good guy.
Definition
Ele é um bom rapaz.
Term
I work well with the team.
Definition
Trabalho bem com a equipe.
Term
Dave met with us for an hour.
Definition
Dave nos encontrou por uma hora.
Term
Laura will work in Munich for three years.
Definition
Laura vai trabalhar em Munique por três anos.
Term
Lindsey and Carol have worked here since Wednesday.
Definition
Lindsey e Carol trabalham aqui desde quarta.
Term
He's been our customer since last year.
Definition
Ele é nosso cliente desde o ano passado.
Term
How long has she been on your team?
Definition
Há quanto tempo ela está em sua equipe?
Term
In general, how's he doing?
Definition
Em geral, como ele está se saindo?
Term
Can you give me some details?
Definition
Você pode me dar alguns detalhes?
Term
How could she improve?\n\nWell, she's sometimes late to work. She could take an earlier train in the morning.
Definition
Como ela poderia melhorar?\n\nBem, às vezes ela chega atrasada ao trabalho. Ela poderia pegar um trem mais cedo pela manhã.
Term
What could he do better?\n\nUmm, he could pay more attention to deadlines.
Definition
O que ele poderia fazer melhor?\n\nUh, ele poderia prestar mais atenção aos prazos.
Term
He's often disorganized, but he's working on it.
Definition
Ele é desorganizado com frequência, mas ele está se esforçando.
Term
She's sometimes a bit shy in meetings, but she's getting better.
Definition
Ela às vezes é um pouco tímida em reuniões, mas ela está melhorando.
Term
I was wondering when we'll move to a new office.\n\nI was wondering when we'll move to a new office.
Definition
Eu estava pensando quando vamos nos mudar para um escritório novo.\n\nComo você sabe, precisamos nos mudar o quanto antes.
Term
We expect big changes in the next months.\n\nGot it.
Definition
Esperamos grandes mudanças nos próximos meses.\n\nEntendi.
Term
People are worrying about job cuts.\n\nIt doesn't surprise me.
Definition
As pessoas estão preocupadas sobre os cortes de pessoal.\n\nNão me surpreende.
Term
Hey, boss, I was wondering ... Brad said we're moving to a new office.
Definition
Ei, chefe, estava me perguntando... Brad disse que vamos mudar para um novo escritório.
Term
Some people are saying that it's going to be really far from the center.
Definition
Algumas pessoas estão dizendo que vai ser bem longe do centro.
Term
And Tanya says there's no subway station nearby.
Definition
E Tanya disse que não há estações de metrô por perto.
Term
What can I tell people about the move?
Definition
O que posso dizer sobre a mudança para as outras pessoas?
Term
Should I tell the guys?
Definition
Devo contar para o pessoal?
Term
What can I tell people about the move?\n\nIt's best to be honest. It will happen very soon.
Definition
O que posso dizer sobre a mudança para as outras pessoas?\n\nÉ melhor ser honesto. Vai acontecer logo mais.
Term
Should I tell the guys?\n\nIf I were you, I wouldn't say anything for now.
Definition
Devo contar para o pessoal?\n\nSe eu fosse você, não diria nada agora.
Term
Has everyone got the agenda?
Definition
Todo mundo recebeu a pauta?
Term
There are three items today.
Definition
Há três coisas para hoje.
Term
First, we have several new hires.
Definition
Primeiro, temos diversas contratações novas.
Term
Jane is leaving for personal reasons.
Definition
Jane está saindo por motivos pessoais.
Term
I'll give an update on that later.
Definition
Eu vou atualizar isso mais tarde.
Term
He said that she's very nice but a little shy.
Definition
Ele disse que ela é muito legal, mas um pouco tímida.
Term
He told me that she's very nice but a little shy.
Definition
Ele me disse que ela é muito legal, mas um pouco tímida.
Term
He said he would tell us the news next week.
Definition
Ele disse que nos contaria as novidades na próxima semana.
Term
He said he would let us know.
Definition
Ele disse que nos informaria.
Term
He told me the news about the move.
Definition
Ele me contou as novidades sobre a mudança.
Term
John told us he would check.
Definition
John nos contou que ele ia verificar.
Term
Tandy said she could finish the work herself.
Definition
Tandy disse que ela mesma poderia terminar o trabalho.
Term
Welcome, everyone. Thanks for coming.
Definition
Sejam todos bem-vindos. Obrigado pela presença.
Term
Good morning. Glad you're all here.
Definition
Bom dia. Fico feliz que todos estejam aqui.
Term
Has everyone looked at the agenda?
Definition
Todos deram uma olhada na pauta?
Term
There are seven items on the agenda.
Definition
Há sete itens na pauta.
Term
We don't have much time.
Definition
Não temos muito tempo.
Term
We have only 30 minutes.
Definition
Temos somente 30 minutos.
Term
First, office cleaning.
Definition
Primeiro, limpeza do escritório.
Term
Next, new hires.
Definition
Em seguida, novas contratações.
Term
Now let's talk about the Ramsey project.
Definition
Agora vamos falar sobre o projeto Ramsey.
Term
Any questions before we continue?
Definition
Alguma pergunta antes de continuarmos?
Term
I want to know the latest sales figures.
Definition
Quero saber sobre os últimos números de vendas.
Term
Cody says he wants to know the latest sales figures.
Definition
Cody disse que ele quer saber os últimos números de vendas.
Term
Cody said he wants to know the latest sales figures.
Definition
O Cody disse que ele quer saber os últimos números de vendas.
Term
How's the team doing?
Definition
Como o time está indo?
Term
Cody asked how the team is doing.
Definition
O Cody me perguntou como o time está indo.
Term
When are we going to get a new computer system?
Definition
Quando vamos receber o novo sistema de computadores?
Term
John asked when we were going to get a new computer system.
Definition
John perguntou quando íamos receber o novo sistema de computadores.
Term
Where are you meeting?
Definition
Onde vocês vão se encontrar?
Term
Cody asked where we are meeting.
Definition
O Cody perguntou onde vamos nos encontrar.
Term
Who are the visitors?
Definition
Quem são os visitantes?
Term
Cody asked who the visitors are.
Definition
Cody perguntou quem são os visitantes.
Term
Why are the visitors coming?
Definition
Por que os visitantes estão vindo?
Term
Cody asked why the visitors are coming.
Definition
Cody perguntou por que os visitantes estão vindo.
Term
Are there any further questions?
Definition
Há alguma outra pergunta?
Term
To summarize, sales look good.
Definition
Para resumir, as vendas estão bem.
Term
Remember, there is one action item: Confirm your team sales.
Definition
Lembre-se, há um item de ação: Confirma as vendas da sua equipe.
Term
That's it. Thanks. Have a great day.
Definition
É isso. Obrigado. Tenham um ótimo dia.
Term
Don't tell anyone about this.
Definition
Não conte a ninguém sobre isso.
Term
Does anyone have questions?
Definition
Alguém tem perguntas?
Term
I don't have anything to report.
Definition
Não tenho nada a reportar.
Term
Mike, do you want to say anything?
Definition
Mike, você quer dizer algo?
Term
Royal project meeting summary
Definition
Resumo da reunião do projeto Royal
Term
Summary of Thursday's budget meeting
Definition
Resumo da reunião de orçamentos de quinta
Term
I'm writing to summarize our meeting about the Royal project.
Definition
Estou escrevendo para resumir nossa reunião sobre o projeto Royal.
Term
Randy asked who is working on the project.
Definition
Randy perguntou quem está trabalhando no projeto.
Term
Jeremy said that Bill and Lucy are working on the project.
Definition
Jeremy disse que Bill e Lucy estão trabalhando no projeto.
Term
Jeremy said that he can confirm the budget by Monday.
Definition
Jeremy disse que pode confirmar o orçamento até segunda.
Term
I have a fever.
Definition
Eu tenho febre.
Term
He has diarrhea.
Definition
Ele tem diarreia.
Term
She has a bad cough.
Definition
Ela tem uma tosse ruim.
Term
I have a sore throat.
Definition
Eu tenho uma dor de garganta.
Term
He has a headache.
Definition
Ele tem uma dor de cabeça.
Term
I have a stomachache.
Definition
Eu tenho uma dor de estômago.
Term
I'm dizzy. I feel dizzy.
Definition
Eu estou tonto. Eu me sinto tonto.
Term
She's nauseous. She feels nauseous.
Definition
Ela está nauseada. Ela se sente nauseada.
Term
I've been vomiting for about an hour.
Definition
Eu estou vomitando há cerca de uma hora.
Term
I have been vomiting a lot.
Definition
Tenho vomitado muito.
Term
I have been having problems sleeping.
Definition
Tenho tido problemas para dormir.
Term
I have been feeling very bad for the last two days.
Definition
Tenho me sentido muito mal nos últimos dois dias.
Term
How long has this been going on?
Definition
Há quanto tempo isso está acontecendo?
Term
How long have you been feeling like this?
Definition
Há quanto tempo você está se sentindo assim?
Term
I've been feeling bad for a few days.
Definition
Estou me sentindo mal há alguns dias.
Term
I've been waiting for the nurse for 20 minutes.
Definition
Estou esperando a enfermeira há 20 minutos.
Term
I've been feeling nauseous since Tuesday.
Definition
Estou sentindo náuseas desde terça.
Term
I've been having trouble sleeping since last Friday.
Definition
Tenho tido problemas para dormir desde sexta-feira passada.
Term
I've been waiting for the nurse since I arrived.
Definition
Estou esperando a enfermeira desde que cheguei.
Term
Since I got home, I've been feeling terrible.
Definition
Desde que cheguei em casa, tenho me sentido terrível.
Term
I've been feeling terrible since I got home.
Definition
Tenho me sentido terrível desde que cheguei em casa.
Term
I'm going to the pharmacy.
Definition
Estou indo à farmácia.
Term
He talked to the pharmacist.
Definition
Ele falou com o farmacêutico.
Term
She filled a prescription for her medication.
Definition
Ela preencheu uma receita para seu medicamento.
Term
Are you allergic to any medications?
Definition
Você é alérgico a algum medicamento?
Term
You forgot to take your medicine.
Definition
Você esqueceu de tomar seu remédio.
Term
I'm here to pick up my medication.
Definition
Estou aqui para pegar meu medicamento.
Term
I have to take three pills a day.
Definition
Eu tenho que tomar três pílulas ao dia.
Term
My medicine comes in tablets.
Definition
Meu remédio vem em comprimidos.
Term
She takes four capsules a day.
Definition
Ela toma quatro cápsulas ao dia.
Term
Does my insurance cover this medication?
Definition
Meu convênio cobre este medicamento?
Term
Take four tablets, twice a day.
Definition
Tome quatro tabletes, duas vezes ao dia.
Term
The medicine comes in capsules. Take two every day.
Definition
O remédio vem em cápsulas. Tome duas todos os dias.
Term
Take one teaspoon, after meals.
Definition
Tome uma colher de chá após as refeições.
Term
The side effect of this medicine is that it may cause drowsiness.
Definition
O efeito colateral desse medicamento é que ele pode causa tontura.
Term
Side effects may include loss of appetite.
Definition
Os efeitos colaterais podem incluir a perda de apetite.
Term
Maximum dosage: four capsules per day
Definition
Dosagem máximquatro cápsulas por dia
Term
Suitable for: adults and children over 12 years old
Definition
Próprio paradultos e crianças acima dos 12 anos
Term
I slipped and cut my arm.
Definition
Eu escorreguei e cortei meu braço.
Term
I fell down and bruised my shoulder.
Definition
Caí e machuquei meu ombro.
Term
I have a bruise on my arm.
Definition
Estou com um machucado no braço.
Term
I have a sprained wrist.
Definition
Estou com o pulso torcido.
Term
I have a broken leg.
Definition
Estou com a perna quebrada.
Term
I sprained my ankle while I was playing soccer.
Definition
Torci meu tornozelo enquanto estava jogando futebol.
Term
I was walking on an icy road when I slipped and broke my leg.
Definition
Estava andando em uma rua escorregadia quando escorreguei e quebrei minha perna.
Term
While I was crossing the road, a woman fell down.
Definition
Enquanto eu estava atravessando a rua, uma mulher caiu.
Term
When I was driving to work, I saw the accident.
Definition
Quando eu estava dirigindo para o trabalho, eu vi o acidente.
Term
What happened?\n\nI was climbing the ladder when I slipped.
Definition
O que aconteceu?\n\nEu estava subindo a escada quando escorreguei.
Term
What happened?
Definition
O que aconteceu?
Term
Oh, no! Were you OK?
Definition
Ah, não! Você ficou bem?
Term
And how are you feeling now?
Definition
E como você está se sentindo agora?
Term
Hey. How was your weekend?\n\nMmmm, it was OK. Not so great.
Definition
Ei, como foi o seu final de semana?\n\nAh, foi tudo certo. Não tão bom.
Term
What happened?\n\nWell, while I was cooking,I slipped and fell down.
Definition
O que aconteceu?\n\nBem, enquanto eu estava cozinhando, escorreguei e caí.
Term
Oh, no! Were you OK?\n\nYes. I went to the hospital, but it wasn't serious.
Definition
Ah, não! Você ficou bem?\n\nSim, eu fui ao hospital, mas não foi nada sério.
Term
And how are you feeling now?\n\nI'm OK. I have a bruise on my head, but I'll be fine.
Definition
E como você está se sentindo agora?\n\nEstou bem. Estou com um machucado na cabeça, mas ficarei bem.
Term
She has financial problems.
Definition
Ela tem problemas financeiros.
Term
He has a weight problem. He's overweight.
Definition
Ele tem um problema de peso. Ele está acima do peso.
Term
I have a problem sleeping. I have insomnia.
Definition
Tenho problemas para dormir. Tenho insônia.
Term
They have marital problems.
Definition
Eles têm problemas conjugais.
Term
I have insomnia. The problem is that I can't stop thinking about work.
Definition
Tenho insônia. O problema é que não consigo parar de pensar em trabalho.
Term
She can't quit smoking. One big problem is that her husband smokes, too.
Definition
Ela não consegue parar de fumar. Um grande problema é que seu marido também fuma.
Term
He is very overweight. The trouble is he eats too much chocolate.
Definition
Ele está muito acima do peso. O problema é que ele come chocolate demais.
Term
She can't quit smoking. One big problem is her husband smokes, too.
Definition
Ela não consegue parar de fumar. Um grande problema é que seu marido também fuma.
Term
He's very overweight. He ought to lose some weight.
Definition
Ele está com excesso de peso. Ele deveria perder um pouco de peso.
Term
Your health is very poor. You had better quit smoking.
Definition
Sua saúde está ruim. É melhor que você pare de fumar.
Term
You had better not start smoking. It's a terrible habit.
Definition
É melhor você não começar a fumar. É um hábito terrível.
Term
She has terrible insomnia. She ought not to drink coffee in the evening.
Definition
Ela tem uma insônia terrível. Ela não deveria beber café de noite.
Term
Make sure to get enough sleep.
Definition
Certifique-se de dormir o suficiente.
Term
Make sure not to drink coffee at night.
Definition
Certifique-se de não beber café de noite.
Term
Be sure to exercise every week.
Definition
Certifique-se de fazer exercícios toda semana.
Term
Be sure not to eat too much fast food.
Definition
Certifique-se de não comer muita besteira.
Term
Don't start smoking.
Definition
Não comece a fumar.
Term
You ought to give up gambling.
Definition
Você deveria desistir de apostar.
Term
You had better stop smoking.
Definition
É melhor você parar de fumar.
Term
You had better not talk to him. You're angry!
Definition
É melhor você não falar com ele. Você está bravo!
Term
being offensive
Definition
ser ofensivo
Term
not being flexible
Definition
não ser flexível
Term
not following instructions
Definition
não seguir instruções
Term
not working well with the team
Definition
não trabalhar bem em equipe
Term
not meeting deadlines
Definition
não cumprir prazos
Term
Business is bad, and employee morale is low.
Definition
Os negócios estão ruins, e a moral do funcionário está baixa.
Term
Communication between management and staff is poor.
Definition
A comunicação entre a gerência e a equipe está fraca.
Term
There is a continuing problem of employee theft in the company.
Definition
Há um problema contínuo de roubo de funcionários na empresa.
Term
The company's costs are going up and up.
Definition
Os custos da empresa estão subindo cada vez mais.
Term
Competition is fierce in our industry.
Definition
A concorrência é forte na nossa indústria.
Term
Because of terrible mismanagement, the company is in trouble.
Definition
Em função da terrível falta de gerenciamento, a empresa está em problemas.
Term
The company's biggest problem is a lack of innovation.
Definition
O maior problema da empresa é a falta de inovação.
Term
We don't have the money to buy the latest technology.
Definition
Não temos o dinheiro para comprar a última tecnologia.
Term
One solution could be that we hire a new manager.
Definition
Uma solução pode ser contratarmos um novo gerente.
Term
Another possibility would be to have a team meeting.
Definition
Outra possibilidade seria fazermos uma reunião de equipe.
Term
I really think that the only solution is to replace the entire management team.
Definition
Realmente acho que a única solução é substituir toda a equipe de gerenciamento.
Term
The only way to solve this problem is to buy the company.
Definition
A única forma de resolver esse problema é comprar a empresa.
Term
I strongly suggest that we deal with this problem immediately.
Definition
Sugiro fortemente que tratemos desse problema imediatamente.
Term
You work in marketing, don't you?
Definition
Você trabalha com marketing, não trabalha?
Term
You got a degree in engineering, didn't you?
Definition
Você se formou em engenharia, não é?
Term
You are the new sales manager, aren't you?
Definition
Você é o novo gerente de vendas, não é?
Term
He was late, wasn't he?
Definition
Ele estava atrasado, não estava?
Term
You can speak Arabic, can't you?
Definition
Você sabe falar árabe, não sabe?
Term
You have got five years' experience in sales, haven't you?
Definition
Você tem cinco anos de experiência em vendas, não tem?
Term
This meeting is an opportunity to give you some answers.
Definition
Essa reunião é uma oportunidade de oferecer algumas respostas a você.
Term
We're not looking at layoffs to save money.
Definition
Não estamos pensando em redução de pessoal para economizar dinheiro.
Term
The purpose of today's meeting is to give you a company update.
Definition
O objetivo da reunião de hoje é dar uma atualização da empresa para vocês.
Term
Because of our purchase of Sunset Computers, they have some questions.
Definition
Devido a nossa compra da Sunset Computers, eles tem algumas perguntas.
Term
They have some questions because of our purchase of Sunset Computers.
Definition
Eles tem algumas perguntas, devido a nossa compra da Sunset Computers.
Term
Due to the purchase of Sunset Computers, our market share has increased.
Definition
Devido a nossa compra da Sunset Computers, nossa participação no mercado aumentou.
Term
Our market share has increased due to the purchase of Sunset Computers.
Definition
Nossa participação no mercado aumentou, devido a compra da Sunset Computers.
Term
Sales in Europe have decreased slightly. As a result, revenue there fell by 8%.
Definition
As vendas na Europa caíram ligeiramente. Por conta disso, a receita de lá caiu em 8%.
Term
Our costs have risen. Consequently, our profits are going to decrease slightly.
Definition
Nossos custos aumentaram. Consequentemente, nossos lucros vão diminuir ligeiramente.
Term
Our market share has increased to 23 percent.
Definition
Nossa participação no mercado aumentou em 23%.
Term
Profits have decreased by 15 percent.
Definition
Os lucros caíram em 15%
Term
Sales have been flat.
Definition
As vendas estão estáveis.
Term
Revenue fell by 8% last year.
Definition
A receita caiu em 8% no ano passado.
Term
Our market share rose to 35% last quarter.
Definition
Nossa participação no mercado aumentou em 35% no último trimestre.
Term
Prices rose by nearly 20%.
Definition
Os preços subiram em mais ou menos 20%.
Term
Sales have decreased slightly.
Definition
As vendas diminuíram ligeiramente.
Term
Revenue has increased significantly.
Definition
A receita aumentou significativamente.
Term
I think that Joan did a good job.
Definition
Eu acho que a Joan fez um bom trabalho.
Term
Simon believes that we can save half a million dollars.
Definition
Simon acredita que podemos economizar meio milhão de dólares.
Term
I think Joan did a good job.
Definition
Eu acho que John fez um bom trabalho.
Term
Simon believes we can save half a million dollars.
Definition
Simon acredita que podemos economizar meio milhão de dólares.
Term
Do you think that Joan did a good job?\n\n\Yes, I think so.\n\nNo, I don't think so.
Definition
Você acha que a Joan fez um bom trabalho?\n\nSim, eu acho que sim.\n\nNão, eu acho que não.
Term
In my opinion, we could delay the software release.
Definition
Em minha opinião, nós poderíamos adiar o lançamento do software.
Term
It's his feeling that we need to cut costs.
Definition
A opinião dele é de que precisamos cortar os custos.
Term
I don't believe that we should lay off staff.
Definition
Eu não acho que deveríamos demitir pessoal.
Term
He thinks a hiring freeze is better than layoffs.
Definition
Ele acha que um congelamento nas contratações é melhor do que demissões.
Term
I'm sorry – could you repeat that?
Definition
Desculpe - você poderia repetir isso?
Term
I'm sorry, but I didn't catch that.
Definition
Desculpe, mas eu não entendi isso.
Term
I'm sorry – would you mind repeating that?
Definition
Desculpe - você se importaria em repetir isso?
Term
Do you mean that you think it's a good idea?
Definition
Quer dizer que você acha uma boa ideia?
Term
Are you saying we should stop the project?
Definition
Você está dizendo que deveríamos parar o projeto?
Term
So you think he should be fired?
Definition
Então você acha que ele deveria ser demitido?
Term
So, just to confirm, you believe that it's too expensive?
Definition
Então, só para confirmar, você acha que isso é caro demais?
Term
Half a million?
Definition
Meio milhão?
Term
I propose that we delay the database project.
Definition
Proponho que adiemos o projeto do banco de dados.
Term
I suggest that we hire a new project manager.
Definition
Sugiro que contratemos um novo gerente de projetos.
Term
I propose we delay the database project.
Definition
Proponho que adiemos o projeto do banco de dados.
Term
I suggest we hire a new project manager.
Definition
Sugiro que contratemos um novo gerente de projetos.
Term
I propose that he delay the project.
Definition
Proponho que ele adie o projeto.
Term
I suggest she lay off some staff.
Definition
Eu sugiro que ela demita alguns funcionários.
Term
The purpose of this proposal is to find a new location for our company offices.
Definition
O objetivo dessa proposta é encontrar um novo local para os escritórios da nossa empresa.
Term
Because of falling market share, we have to find a way to generate more sales.
Definition
Devido a queda da quota de mercado, temos que encontrar um jeito de gerar mais vendas.
Term
We are proposing a hiring freeze as the best way to cut expenses.
Definition
Estamos propondo um congelamento nas contratações como a melhor forma de cortar gastos.
Term
We are rejecting layoffs as a solution, due to the negative effects it will have on the staff.
Definition
Estamos rejeitando demissões como solução, devido ao efeito negativo que teria em nossa equipe.
Term
I think we should try to spend less money.
Definition
Eu acho que deveríamos tentar gastar menos dinheiro.
Term
The purpose of this proposal is to outline a plan to cut expenses.
Definition
O objetivo dessa proposta é esboçar um plano de corte de gastos.
Term
I think we should save more because things are getting more expensive and sales are poor.
Definition
Eu acho que deveríamos economizar mais, pois as coisas estão ficando mais caras e as vendas estão diminuindo.
Term
Because of increasing expenses and decreasing sales, the company has identified the need to make savings.
Definition
Devido ao aumento de despesas e queda nas vendas, a empresa identificou a necessidade de economizar.
Term
I've looked at a few options.
Definition
Eu olhei algumas opções.
Term
We have reviewed a list of options to find the best solution.
Definition
Nós analisamos uma lista de opções para encontrar a melhor solução.
Term
I think we should have a hiring freeze. It'll help cut expenses.
Definition
Eu acho que deveríamos fazer um congelamento nas contratações. Isso irá ajudar a cortar os gastos.
Term
We are proposing a hiring freeze as the best way to cut expenses.
Definition
Estamos propondo um congelamento nas contratações como a melhor forma de cortar gastos.
Term
I don't think we should lay off anyone because it'll make people very unhappy.
Definition
Eu não acho que deveríamos demitir ninguém, pois isso irá deixar as pessoas muito infelizes.
Term
We are rejecting layoffs as a solution, due to the negative effects it will have on staff.
Definition
Estamos rejeitando demissões como solução, devido ao efeito negativo que teria em nossa equipe.
Term
One advantage is lower costs.
Definition
Uma vantagem é a diminuição nos custos.
Term
Another pro is that revenues will increase.
Definition
Outra vantagem é que a nossa receita aumentaria.
Term
One con, however, is that we'll need to use staff more efficiently.
Definition
Uma desvantagem, entretanto, é que vamos precisar usar a equipe de maneira mais eficiente.
Term
A further disadvantage is that projects will not be finished so quickly.
Definition
Uma outra desvantagem é que os projetos não serão finalizados com tanta rapidez.
Term
Another big advantage of a hiring freeze is that we can keep morale high.
Definition
Outra grande vantagem de congelar as contratações é que podemos manter a moral dos funcionários alta.
Term
An obvious advantage is that we don't need to have any layoffs.
Definition
Uma vantagem óbvia é que não precisamos demitir ninguém.
Term
In conclusion, a hiring freeze is the best choice for the company right now.
Definition
Em resumo, um congelamento nas contratações é a melhor escolha para a empresa agora.
Term
To conclude, we recommend layoffs to cut costs.
Definition
Para concluir, recomendamos demissões para cortar gastos.
Term
It would lower costs and keep morale high.
Definition
Isso iria diminuir custos e manter a moral alta.
Term
The advantages are obvious: Costs would be cut by 50%.
Definition
As vantagens são óbvias: os custos seriam cortados em 50%.
Term
We suggest that we review this proposal at a meeting next week.
Definition
Nós sugerimos revisar essa proposta em uma reunião na próxima semana.
Term
Please contact me with any questions or concerns.
Definition
Por favor, entre em contato comigo se tiver alguma dúvida ou sugestão.
Term
The service just isn't reliable.
Definition
O serviço simplesmente não é confiável.
Term
We have problems downloading things.
Definition
Temos problemas em baixar coisas.
Term
It's difficult to get the support we need.
Definition
É difícil obter o suporte que precisamos.
Term
It takes ages to get a response.
Definition
Demora muito para obter uma resposta.
Term
We're not so happy with our current service.
Definition
Não estamos tão felizes com nosso serviço atual.
Term
The speed is driving us crazy.
Definition
A velocidade está nos irritando bastante.
Term
It can be pretty frustrating.
Definition
É bem frustrante.
Term
It's always so unreliable.
Definition
É sempre tão duvidoso.
Term
We can never download things as fast as we need to.
Definition
Nunca conseguimos baixar coisas na velocidade que precisamos.
Term
Elektra is the basic package.
Definition
Elektra é o pacote básico.
Term
Foto is our premium package.
Definition
Foto é nosso pacote premium.
Term
The premium package is a high-speed service.
Definition
O pacote premium é um serviço de alta velocidade.
Term
The premium package is high quality.
Definition
O pacote premium é de alta qualidade.
Term
The basic package is a very good value for the money.
Definition
O pacote básico é um ótimo investimento financeiro.
Term
I think the basic package will meet your needs.
Definition
Eu acho que o pacote básico vai atender suas necessidades.
Term
Both L1 and L2 are high-speed packages.
Definition
Tanto o L1 quanto o L2 são pacotes de alta velocidade.
Term
Neither package is really a great value for the money.
Definition
Nenhum dos pacotes é realmente bom de acordo com o preço.
Term
Any other differences between the two packages?\n\nThe two packages are pretty similar, both high-speed.
Definition
Alguma outra diferença entre os dois pacotes?\n\nOs dois pacotes são bem parecidos, ambos são de alta velocidade.
Term
Are the costs similar?\n\nThey're not so different.
Definition
Os valores são semelhantes?\n\nEles não são tão diferentes.
Term
It's three million a year.
Definition
São três milhões por ano.
Term
It's four million yen per year.
Definition
São quatro milhões de iene por ano.
Term
The price is 105,000 – a good value for the money.
Definition
O preço é 105.000- um bom investimento.
Term
It's 1,000,000 for the WFX, and 1,250,000 for the WF20.
Definition
É 1.000.000 pelo WFX e 1.250.00 pelo WF20.
Term
The WFX is 15 megabits per second, and the WF20 is 20.
Definition
O WFX é de 15 megabits por segundo e o WF20 é 20.
Term
There's a 24-hour help line.
Definition
Há uma assistência 24 horas.
Term
That's covered in the service plan.
Definition
Está inclusa no plano do serviço.
Term
We can send someone out to you.
Definition
Podemos enviar alguém até você.
Term
We have a 12-hour response time.
Definition
Temos um período de 12 horas para responder.
Term
You can set up a regular payment.
Definition
Você pode agendar um pagamento regular.
Term
You can get technical support any time.
Definition
Você pode chamar o suporte técnico a qualquer momento.
Term
When you have a problem, you just call our help line.
Definition
Quando tiver um problema, ligue para o nosso suporte.
Term
If we have a question, can we call any time?
Definition
Se tivermos uma pergunta, podemos ligar a qualquer momento?
Term
What if we need technical support?
Definition
E se precisarmos do suporte técnico?
Term
That's covered in the same-day service plan.\n\nYou mean there's a 24-hour response time?
Definition
Está incluso no plano de serviço para o mesmo dia.\n\nVocê quer dizer que o tempo de resposta é de 24 horas?
Term
Is your help line 24 hours? I mean, if we have a problem, we can call any time?
Definition
O suporte técnico fica disponível 24 horas? Quero dizer, se tivermos um problema, podemos ligar a qualquer momento?
Term
It'll be here in 24 hours. Sorry – I mean 48.
Definition
Estarei lá em 24 horas. Desculpe - quis dizer 48 horas.
Term
I see what you mean.
Definition
Entendi o que você quis dizer.
Term
You can cancel any time.
Definition
Você pode cancelar a qualquer momento.
Term
You'll need to give us 30 days' notice.
Definition
Você vai precisar nos avisar com 30 dias de antecedência.
Term
Are we able to change packages?
Definition
Podemos mudar de pacote?
Term
You can upgrade to a premium package.
Definition
Você pode fazer a melhoria para o pacote premium.
Term
You need to wait for the contract to expire.
Definition
Você precisa aguardar o vencimento do contrato.
Term
Are we allowed to change packages?
Definition
Temos permissão para mudar de pacote?
Term
Can we cancel the contract?
Definition
Podemos cancelar nosso contrato?
Term
Are we able to upgrade any time?
Definition
Podemos fazer a atualização de pacote a qualquer momento?
Term
You need to give us 30 days' notice.
Definition
Você precisa nos avisar com 30 dias de antecedência.
Term
You have to wait for the contract to expire.
Definition
Você precisa aguardar o vencimento do contrato.
Term
Do we need to give you notice?
Definition
Precisamos avisar?
Term
Max is never late to work; he's very reliable.
Definition
Max nunca se atrasa para o trabalho; ele é muito confiável.
Term
Leanne had a great idea. She's so clever.
Definition
Leanne teve uma ótima ideia. Ela é tão esperta.
Term
I lost my ring, and I didn't tell her. I feel dishonest.
Definition
Perdi meu anel e não contei a ela. Me sinto desonesto.
Term
I'm outgoing - I love to talk with new people.
Definition
Sou extrovertido - amo falar com pessoas novas.
Term
Yes, I'm ambitious - I want to be CEO.
Definition
Sim, sou ambicioso - quero ser CEO.
Term
She knows where everything is. She's very organized.
Definition
Ela sabe onde está tudo. Ela é muito organizada.
Term
We've been friends for years.
Definition
Somos amigos há anos.
Term
worked at a pet shop since last year
Definition
trabalha em um pet shop desde o ano passado
Term
How is Jack doing, in general?
Definition
Como está o Jack no geral?
Term
In general, he's doing very well.
Definition
Em geral, ele está indo muito bem.
Term
Can you give me some details?
Definition
Você pode me dar alguns detalhes?
Term
Well, he works hard, and he works fast.
Definition
Bem, ele trabalha duro, e trabalha rápido.
Term
And how could he improve?
Definition
E como ele poderia melhorar?
Term
Let's see. Sometimes he's pretty shy.
Definition
Vejamos. Às vezes, ele é bastante tímido.
Term
Is that a big problem?
Definition
Isso é um grande problema?
Term
No, it's getting better. We're working on it.
Definition
Não, está melhorando. Estamos trabalhando nisso.
Term
I'm wondering what to say about the new office.
Definition
Estou pensando o que dizer sobre o novo escritório.
Term
OK, got it.
Definition
Certo, entendi.
Term
People are worrying about job cuts.
Definition
As pessoas estão preocupadas com os cortes de pessoal.
Term
Can we expect better salaries?
Definition
Podemos esperar salários melhores?
Term
Everyone is saying there will be a new manager.
Definition
Todos estão dizendo que haverá um gerente novo.
Term
Benny said we'd move to a new office.
Definition
Benny disse que iríamos para um escritório novo.
Term
People said there wouldn't be a new system.
Definition
As pessoas disseram que não haveria um sistema novo.
Term
Tanya says there will be job cuts.
Definition
Tanya diz que haverá cortes de pessoal.
Term
What can I tell Sally and Harry?
Definition
O que eu posso contar para Sally e Harry?
Term
It's best to be honest.
Definition
É melhor ser honesto.
Term
You can confirm that we're ...
Definition
Você pode confirmar que nós...
Term
If I were you, I'd tell them ...
Definition
Se eu fosse você, eu contaria a eles...
Term
You have to tell them ...
Definition
Você tem que contar para eles...
Term
Got it.
Definition
Entendi.
Term
What should I say to Donna?
Definition
O que devo dizer para a Donna?
Term
You should confirm that the deal is final.
Definition
Deveria confirmar que o acordo é final.
Term
What can I tell the team?
Definition
O que posso contar para a equipe?
Term
If I were you, I'd say there will be some job cuts.
Definition
Se eu fosse você, diria que haverá alguns cortes de pessoal.
Term
It's best to be honest.
Definition
É melhor ser honesto.
Term
Should I tell our customers?
Definition
Deveria contar a nossos clientes?
Term
Yes - it's always good to talk with customers.
Definition
Sim - é sempre bom falar com os clientes.
Term
Got it. Thanks!
Definition
Entendi. Obrigado!
Term
Let's look at the meeting agenda.
Definition
Vamos ver a pauta da reunião.
Term
There are four items on the agenda.
Definition
Há quatro itens na pauta.
Term
He's leaving the company for personal reasons.
Definition
Ele está saindo da empresa por motivos pessoais.
Term
How many new hires were there last month?
Definition
Quantas novas contrações houve mês passado?
Term
She will give a company update in the meeting.
Definition
Ela nos atualizará sobre a empresa na reunião.
Term
Simon said that this is ...
Definition
Simon disse que isso é...
Term
Joan told me that we have ...
Definition
Joan me disse que nós temos...
Term
We have six new hires.
Definition
Temos seis novas contratações.
Term
Lisa told me that we have six new hires.
Definition
Lisa me disse que temos seis novas contratações.
Term
My vacation is in two weeks.
Definition
Minhas férias são em duas semanas.
Term
Lisa told me her vacation is in two weeks.
Definition
Lisa me disse que as férias dela são em duas semanas.
Term
Tell John he should clean up his desk.
Definition
Diga ao John que ele deveria esvaziar a mesa dele.
Term
John, Lisa said that you should clean up your desk.
Definition
John, Lisa disse que você deveria limpar sua mesa.
Term
Thanks for coming, guys.
Definition
Obrigado por vir, pessoal.
Term
I know that you're really busy.
Definition
Eu sei que vocês são muito ocupados.
Term
Have you looked at the agenda?
Definition
Você olhou na sua agenda?
Term
Only three items?
Definition
Só três itens?
Term
Let's get started.
Definition
Vamos começar.
Term
First, new hires.
Definition
Primeiro, novas contratações.
Term
Next: office visits.
Definition
Depois, visitas no escritório.
Term
Any questions before we continue?
Definition
Alguma pergunta antes de continuarmos?
Term
Can we talk about the company update?
Definition
Podemos falar sobre a atualização da empresa?
Term
Has everyone seen the agenda?
Definition
Todos viram a pauta?
Term
We don't have much time, so let's move quickly.
Definition
Não temos muito tempo, então, vamos andar logo.
Term
First, new hires. Dan's leaving for personal reasons.
Definition
Primeiro, novas contratações. Dan está saindo por motivos pessoais.
Term
Li said that she can do his job while we hire someone.
Definition
Li disse que ela pode fazer o trabalho dele enquanto contratamos alguém.
Term
Any questions before we continue?
Definition
Alguma pergunta antes de continuarmos?
Term
Now let's move to item two - company updates.
Definition
Agora é hora de ir para o item 2 - atualizações da empresa.
Term
Jamie asked why the visitors are here.
Definition
Jamie me perguntou por que os visitantes estão aqui.
Term
Kelly asked why he is leaving.
Definition
Kelly me perguntou por que ele está indo embora.
Term
Colin asked who the new manager is.
Definition
Colin me perguntou quem é o novo gerente.
Term
Jane asked where we are meeting.
Definition
Jane me perguntou onde vamos nos reunir.
Term
Kari asked when the visitors arrive.
Definition
Kari me perguntou quando os visitantes chegam.
Term
What is that going to mean for us?
Definition
O que isso irá significar para nós?
Term
Are there any more questions?
Definition
Alguma outra pergunta?
Term
So, to summarize.
Definition
Então, para resumir.
Term
Okay, that's it. Thank you for coming.
Definition
Ok, é isso. Obrigado por virem.
Term
Britney didn't have anything to say.
Definition
Britney não tinha nada a dizer.
Term
Do you want anything from the snack table?
Definition
Você quer algo da mesa de lanches?
Term
Don't tell anyone about the update.
Definition
Não conte a ninguém sobre a novidade.
Term
Is anyone taking notes?
Definition
Alguém está anotando?
Term
Does anyone have anything else to say?
Definition
Alguém tem algo mais a dizer?
Term
I feel terrible.
Definition
Me sinto horrível.
Term
I've been vomiting all night.
Definition
Passei a noite toda vomitando.
Term
I have diarrhea.
Definition
Eu tenho diarreia.
Term
I have a headache, and I'm dizzy.
Definition
Estou com dor de cabeça e tonto.
Term
I have a bad cough and a sore throat.
Definition
Estou com tosse e dor de garganta.
Term
I have a stomachache, and I feel nauseous.
Definition
Estou com dor de estômago e me sinto enjoado.
Term
I had a fever last night.
Definition
Eu tive febre ontem à noite.
Term
I have diarrhea.
Definition
Estou com diarreia.
Term
I've been vomiting.
Definition
Estive vomitando.
Term
How have you been feeling?
Definition
Como você tem se sentindo?
Term
How long has this been going on?
Definition
Há quanto tempo isso vem acontecendo?
Term
I've been vomiting all night.
Definition
Vomitei a noite toda.
Term
I've been feeling sick for three days.
Definition
Estou me sentindo mal faz três dias.
Term
I've been having problems sleeping.
Definition
Estou tendo problemas para dormir.
Term
Good morning. Doctor Brennan's office.
Definition
Bom dia. Escritório do Dr. Brennan.
Term
I'm a patient of Doctor Brennan's.
Definition
Sou paciente do Dr. Brennan.
Term
I want to make an appointment.
Definition
Quero marcar uma consulta.
Term
What seems to be the problem?
Definition
Qual é o problema?
Term
I'm very sorry to hear that.
Definition
Sinto muito em ouvir isso.
Term
How long has this been going on?
Definition
Há quanto tempo isso vem acontecendo?
Term
The doctor has some time at one o'clock.
Definition
O médico tem horário às 13 horas
Term
Could you make it then?
Definition
Você pode?
Term
Is there anything earlier?
Definition
Tem algo mais cedo?
Term
Good morning. Doctor Brennan's office.
Definition
Bom dia. Consultório do Dr. Brennan.
Term
Good morning. I'm a patient of Doctor Brennan's.
Definition
Bom dia. Sou paciente do Dr. Brennan.
Term
How can I help you?
Definition
Como posso ajudar?
Term
I want to make an appointment to see the doctor.
Definition
Eu quero marcar uma consulta para ver o médico.
Term
What seems to be the problem?
Definition
Qual é o problema?
Term
I've been feeling nauseous and tired.
Definition
Tenho me sentido enjoado e cansado.
Term
The doctor has some time at 1 o'clock.
Definition
O médico tem horário à 1 hora.
Term
Is there anything earlier?
Definition
Não tem nada mais cedo?
Term
He's had the same symptoms for three days.
Definition
Ele teve os mesmos sintomas por três dias.
Term
I've been waiting for my prescription since 12 p.m.
Definition
Estou esperando pela minha receita desde o meio-dia.
Term
She's had the flu for a week.
Definition
Ela está gripada há uma semana.
Term
Since I got sick, I've been drinking lots of liquids.
Definition
Desde que fiquei doente, tenho tomado muito líquido.
Term
He's been vomiting since last night.
Definition
Ele está vomitando desde ontem à noite.
Term
I've been having trouble sleeping for two weeks.
Definition
Tenho tido problemas para dormir por duas semanas.
Term
How are you feeling?
Definition
Como está se sentindo?
Term
Not so great.
Definition
Não muito bem.
Term
How long have you been feeling bad?
Definition
Há quanto tempo você está se sentindo mal?
Term
I got really sick.
Definition
Eu fiquei realmente doente.
Term
You do have a slight fever.
Definition
Você está mesmo com um pouco de febre.
Term
Your blood pressure is good.
Definition
Sua pressão sanguínea está boa.
Term
Did you eat anything unusual yesterday?
Definition
Você comeu algo não habitual ontem?
Term
It's been going around.
Definition
Tem circulado por aí.
Term
I'm going to write you a prescription.
Definition
Vou passar uma receita para você.
Term
So, how long have you been feeling like this?
Definition
Então, há quanto tempo você tem se sentido assim?
Term
I got really sick in the middle of the night.
Definition
Eu fiquei muito mal no meio da noite.
Term
What are your symptoms?
Definition
Quais são seus sintomas?
Term
I have a stomachache and diarrhea.
Definition
Estou com dor de estômago e diarreia.
Term
I think that you have a stomach flu.
Definition
Eu acho que você está com gastroenterite.
Term
I'll write you a prescription for some medicine.
Definition
Vou dar uma receita para alguns remédios a você.
Term
I need to go to the pharmacy to fill a prescription.
Definition
Eu preciso ir à farmácia para comprar os remédios receitados.
Term
The dosage is three tablets twice a day.
Definition
A dosagem é de três comprimidos, duas vezes ao dia.
Term
The pharmacist asked if I'm allergic to any medication.
Definition
O farmacêutico perguntou se eu tenho alergia a algum medicamento.
Term
Are you currently taking any other medications?
Definition
Você está tomando alguma outra medicação atualmente?
Term
Hello. I'm here to pick up my medication.
Definition
Olá. Estou aqui para buscar minha medicação.
Term
I hope my insurance will cover this.
Definition
Espero que meu seguro cubra isso.
Term
I'd like to fill a prescription.
Definition
Gostaria de comprar os remédios receitados.
Term
Does my insurance cover this?
Definition
Meu seguro cobre isso?
Term
Are you allergic to any medications?
Definition
Você é alérgico a alguma medicação?
Term
This will help stop the diarrhea.
Definition
Isso irá ajudar a parar a diarreia.
Term
The dosage is two tablets every six hours.
Definition
A dosagem é de 2 comprimidos a cada 6 horas.
Term
Take it with some plain food.
Definition
Tome com uma comida leve.
Term
This is for the nausea and the vomiting.
Definition
Esse é para a náusea e o vômito.
Term
Take two capsules twice a day.
Definition
Tome dois comprimidos, duas vezes ao dia.
Term
I hope you feel better.
Definition
Espero que se sinta melhor.
Term
I'd like to fill a prescription.
Definition
Gostaria de comprar os remédios receitados.
Term
Does my insurance cover this?
Definition
O meu seguro cobre isso?
Term
I'm not currently taking any medication.
Definition
Não estou tomando nenhum remédio atualmente.
Term
It's better if you take it with some plain food.
Definition
É melhor que você tome isso com uma comida leve.
Term
Take two capsules twice a day for three days.
Definition
Tome duas cápsulas, duas vezes ao dia, por três dias.
Term
I hope you feel better.
Definition
Espero que se sinta melhor.
Term
fell down the stairs
Definition
caiu da escada
Term
broke his leg
Definition
quebrou a perna dele
Term
bruised three ribs
Definition
machucou três costelas
Term
sprained my right wrist
Definition
torci meu pulso
Term
I sprained my wrist and bruised my leg.
Definition
Eu torci meu punho e machuquei minha perna.
Term
I bruised my shoulder while I was cycling.
Definition
Eu machuquei meu ombro enquanto estava andando de bicicleta.
Term
I fell off a wall and broke my leg.
Definition
Eu cai de um muro e quebrei minha perna.
Term
I was running for a bus when I sprained my ankle.
Definition
Eu estava correndo atrás de um ônibus quando torci meu tornozelo.
Term
I have a bruise on my arm.
Definition
Eu tenho um hematoma no meu braço.
Term
I broke my arm while I was playing volleyball.
Definition
Eu quebrei meu braço enquanto estava jogando vôlei.
Term
I'm OK. I have a bruise on my leg.
Definition
Estou bem, com um machucado na minha perna.
Term
It wasn't serious.
Definition
Não era nada sério.
Term
I slipped and fell while I was playing soccer.
Definition
Eu escorreguei e caí enquanto estava jogando futebol.
Term
I went to the hospital.
Definition
Eu fui ao hospital.
Term
Mmmm, it wasn't great.
Definition
Hum, não foi muito bom.
Term
He's addicted to cigarettes.
Definition
Ele é viciado em cigarros.
Term
She's addicted to coffee.
Definition
Ela é viciada em café.
Term
They're addicted to gambling.
Definition
Eles são viciados em apostas.
Term
He's addicted to alcohol. He's an alcoholic.
Definition
Ele é viciado em álcool. Ele é alcoólatra.
Term
She can't stop. She's addicted to cigarettes.
Definition
Ela não consegue parar. Ela é viciada em cigarros.
Term
They're always fighting. They have marital problems.
Definition
Eles estão sempre brigando. Eles têm problemas conjugais.
Term
He has a weight problem. He's very overweight.
Definition
Ele tem um problema com peso. Está muito acima do peso.
Term
She doesn't sleep at night. She has insomnia.
Definition
Ela não dorme à noite. Ela tem insônia.
Term
He's addicted to coffee. He drinks 10 cups a day!
Definition
Ele é viciado em café. Ele toma dez xícaras por dia!
Term
They're having some financial problems.
Definition
Eles estão passando por problemas financeiros.
Term
He's addicted to chocolate. He can't stop eating it.
Definition
Ele é viciado em chocolate. Ele não consegue parar de comer isso.
Term
She has a lot of personal problems.
Definition
Ela tem muitos problemas pessoais.
Term
I'm sorry to hear that.
Definition
Lamento ouvir isso.
Term
She's having financial problems.
Definition
Ela está enfrentando problemas financeiros.
Term
The trouble is that she's addicted to shopping.
Definition
O problema é que ela é viciada em compras.
Term
Oh, no. That's terrible.
Definition
Ah, não. Isso é terrível.
Term
Yeah. She can't stop buying clothes.
Definition
É. Ela não consegue parar de comprar roupas.
Term
I really should give up drinking coffee.
Definition
Eu deveria parar de beber café.
Term
You had better break the habit.
Definition
É melhor você largar este hábito.
Term
I should quit eating so much chocolate.
Definition
Eu deveria parar de comer tanto chocolate.
Term
He had better give up smoking.
Definition
É melhor ele parar de fumar.
Term
You ought to start exercising more.
Definition
Você deveria se exercitar mais.
Term
She ought to stop while she can.
Definition
Ela deveria parar enquanto consegue.
Term
You had better not begin gambling.
Definition
É melhor você não começar a apostar em jogos.
Term
You ought to think about working less.
Definition
Você deveria pensar em trabalhar menos.
Term
Be sure to exercise every day.
Definition
Certifique-se de se exercitar todos os dias.
Term
You had better not work so hard.
Definition
É melhor você não trabalhar tanto.
Term
Make sure to drink less coffee.
Definition
Veja se bebe menos café.
Term
Not meeting deadlines is unacceptable.
Definition
Não cumprir prazos é inaceitável.
Term
She was warned about not being flexible enough.
Definition
Ela foi avisada sobre não ser flexível o bastante.
Term
I have to stop being so disorganized.
Definition
Tenho que parar de ser tão desorganizado.
Term
He was fired for being offensive.
Definition
Ele foi demitido por ser ofensivo.
Term
He's not working well with the team.
Definition
Ele não está trabalhando bem com a equipe.
Term
Sorry! I wasn't following instructions.
Definition
Desculpe! Eu não estava seguindo as instruções.
Term
She spoke to me about my tardiness.
Definition
Ela falou comigo sobre atrasos.
Term
Being argumentative at work is not a good thing.
Definition
Ser controverso no trabalho não é algo bom.
Term
I have a colleague. The colleague is very sloppy.
Definition
Tenho um colega. O colega é muito desleixado.
Term
I have a colleague who is very sloppy.
Definition
Tenho um colega que é muito desleixado.
Term
I work with a guy. He never meets deadlines.
Definition
Trabalho com um cara. Ele nunca cumpre prazos.
Term
I work with a guy who never meets deadlines.
Definition
Trabalho com um cara que nunca cumpre prazos.
Term
I have a new boss. She isn't very flexible.
Definition
Tenho uma chefe nova. Ela não é muito flexível.
Term
I have a new boss who isn't very flexible.
Definition
Tenho uma chefe nova que não é muito flexível.
Term
So what's going on?
Definition
Então, o que está acontecendo?
Term
What's the story?
Definition
Qual a história?
Term
We have to figure out a solution.
Definition
Temos que descobrir uma solução.
Term
Another possibility would be ...
Definition
Outra possibilidade seria...
Term
Would that work for you?
Definition
Isso funcionaria para você?
Term
Yeah, that would work.
Definition
Sim, funcionaria.
Term
Let's see how it goes.
Definition
Vamos ver como acontece.
Term
What's going on?
Definition
Qual é a história?
Term
What's the story?
Definition
Qual é a história?
Term
This is something that we have to deal with.
Definition
Isto é algo com que temos que lidar.
Term
We have to figure out a solution for this.
Definition
Temos que descobrir uma solução para isso.
Term
One solution could be that I come early.
Definition
Uma solução possível é eu chegar mais cedo.
Term
No, I don't think so.
Definition
Não, eu não concordo.
Term
Another possibility would be for me to work late.
Definition
Outra possibilidade seria eu vir trabalhar mais tarde.
Term
That would work.
Definition
Isso poderia funcionar.
Term
Let's see how it goes.
Definition
Vamos ver como fica.
Term
Business is bad, and employee morale is very low.
Definition
O negócio vai mal, e a moral dos funcionários anda muito baixa.
Term
Because of mismanagement, the company is in trouble.
Definition
Devido a má administração, a empresa está com problemas.
Term
There is a problem of employee theft in the company.
Definition
Existe um problema de um funcionário que rouba na empresa.
Term
The company's biggest problem is a lack of innovation.
Definition
O grande problema da empresa é a falta de inovação.
Term
Competition is fierce in our industry.
Definition
A competição é agressiva em nossa indústria.
Term
Communication between management and staff is poor.
Definition
A comunicação entre gerência e equipe é ruim.
Term
We don't have the money to buy the latest technology.
Definition
Não temos dinheiro para comprar uma tecnologia moderna.
Term
The company's costs are going up and up.
Definition
Os custos da empresas estão aumentando.
Term
Innovation is the solution. It can save us.
Definition
Inovação é a solução. Pode nos salvar.
Term
Innovation is the solution that can save us.
Definition
Inovação é a solução que pode nos salvar.
Term
Mismanagement is a problem. It's hurting us.
Definition
A má administração é um problema. Está nos prejudicando.
Term
Mismanagement is a problem that's hurting us.
Definition
A má administração é um problema que está nos prejudicando.
Term
We have technology. It's really old and slow.
Definition
Nós temos tecnologia. É velha e lenta.
Term
We have technology that's really old and slow.
Definition
Nós temos uma tecnologia que é velha e lenta.
Term
I really think the only solution is to ...
Definition
Eu realmente acho que a única solução é...
Term
It's the only way to solve the problem.
Definition
É o único jeito de resolver o problema.
Term
I really think that's the only solution.
Definition
Eu realmente acho que essa seja a única solução.
Term
The only way to solve the problem is to buy them out.
Definition
A única maneira de resolver o problema é comprar a parte deles.
Term
One solution could be that we hire a new manager.
Definition
Uma solução seria contratar um novo gerente.
Term
I strongly suggest that we deal with this problem now.
Definition
Eu sugiro firmemente que nós lidemos com esse problema agora.
Term
Another possibility would be to have a team meeting.
Definition
Outra possibilidade seria ter uma reunião de equipe.
Term
Lynn's great, isn't she?
Definition
A Lynn é ótima, não é?
Term
You work in electronics, don't you?
Definition
Você trabalha com eletrônicos, não é?
Term
We can take an office tour, can't we?
Definition
Podemos dar uma volta no escritório, não podemos?
Term
They were traveling to Edinburgh, weren't they?
Definition
Eles estavam viajando para Edimburgo, não estavam?
Term
Curtis was an editor, wasn't he?
Definition
Curtis era um editor, não era?
Term
You've got 10 years' experience, haven't you?
Definition
Você tem 10 anos de experiência, não tem?
Term
The event lasted all weekend, didn't it?
Definition
O evento durou a semana toda, não foi?
Term
The event lasted all weekend, didn't it?
Definition
O evento durou a semana toda, não foi?
Term
They can't serve customers in Asia, can they?
Definition
Eles não podem atender aos cliente na Ásia, podem?
Term
They can't serve customers in Asia, can they?
Definition
Eles não podem atender aos cliente na Ásia, podem?
Term
Cory wasn't there, was he?
Definition
Cory não estava lá, estava?
Term
Cory wasn't there, was he?
Definition
Cory não estava lá, estava?
Term
Let's see.
Definition
Vejamos.
Term
Interesting.
Definition
Interessante.
Term
What do you mean?
Definition
O que você quer dizer?
Term
Sorry, but could you repeat that?
Definition
Desculpe, você poderia repetir isso?
Term
So glad you could come.
Definition
tão feliz que você pôde vir
Term
Have you met John?
Definition
Já conheceu o John?
Term
Thanks for coming.
Definition
Obrigado por vir.
Term
Would you like a drink?
Definition
Você gostaria de uma bebida?
Term
Can I get you something to drink? Water?
Definition
Gostaria de beber alguma coisa? Água?
Term
I'd like to introduce you to Ben.
Definition
Gostaria de apresentá-lo ao Ben.
Term
You've met Isadora, haven't you?
Definition
Você conheceu a Isadora, certo?
Term
So glad you could come.
Definition
Estou feliz por você ter vindo.
Term
I'm Shawn, by the way. Do you know Lina?
Definition
Sou Shawn, aliás. Você conhece a Lina?
Term
Welcome! You're Sam, aren't you?
Definition
Bem-vindo! Você é Sam, certo?
Term
It's great to see you in person.
Definition
É ótimo vê-lo pessoalmente.
Term
The purpose of this meeting is to ...
Definition
O objetivo dessa reunião é...
Term
layoffs to save money
Definition
redução de pessoal para economizar dinheiro
Term
opportunities to cut expenses
Definition
oportunidades de cortar despesas
Term
Asia is a very important region for us.
Definition
A Ásia é uma região muito importante para nós.
Term
What company has the biggest market share?
Definition
Qual empresa tem a maior participação no mercado?
Term
Our revenue increased by 10% last month.
Definition
Nossa receita cresceu 10% no último mês.
Term
The company needs to increase its sales.
Definition
A empresa precisa aumentar as vendas.
Term
Profits are up by 15 percent!
Definition
Os lucros aumentaram em 15 por cento!
Term
We need to delay the work.
Definition
Precisamos adiar o trabalho.
Term
Because of strong competition, profits are down.
Definition
Pela competição forte, os lucros estão diminuindo.
Term
Profits are down because of strong competition.
Definition
Os lucros estão diminuindo, devido a forte competição.
Term
Due to rising prices, expenses are up.
Definition
Devido ao aumento dos preços, as despesas estão em alta.
Term
Expenses are up due to rising prices.
Definition
As despesas estão altas, devido ao aumento dos preços.
Term
Sales are down. Consequently, there are layoffs.
Definition
As vendas estão baixas. Consequentemente, ocorre redução pessoal.
Term
Sales are up. As a result, profits are also up.
Definition
As vendas estão em alta. Por conta disso, os lucros também aumentaram.
Term
Sales have been flat.
Definition
As vendas estão estáveis.
Term
Costs have also risen.
Definition
Os custos também aumentaram.
Term
Profits are going to decrease slightly.
Definition
Os lucros vão cair ligeiramente.
Term
The purpose of the meeting is to give you an update.
Definition
O objetivo da reunião é dar uma atualização para vocês.
Term
Our market share has been flat.
Definition
Nossa participação no mercado está estável.
Term
Our market share has decreased significantly.
Definition
Nossa participação no mercado diminuiu significativamente.
Term
Our profits have increased significantly.
Definition
Nossos lucros aumentaram significativamente.
Term
Our revenues have increased slightly.
Definition
Nossa receita cresceu ligeiramente.
Term
We have to find a way to increase sales.
Definition
Temos que descobrir uma maneira de aumentar as vendas.
Term
Half a million dollars is a lot of money.
Definition
Meio milhão de dólares é bastante dinheiro.
Term
He does a great job as project manager.
Definition
Ele faz um ótimo trabalho como gerente de projetos.
Term
She works as a developer in a software company.
Definition
Ela trabalha como desenvolvedora em uma empresa de software.
Term
When is the company's next software release?
Definition
Quando é o lançamento do próximo software da empresa?
Term
We can save money with a hiring freeze.
Definition
Podemos economizar dinheiro com um congelamento nas contratações.
Term
We keep all our information in a huge database.
Definition
Mantemos todas as nossas informações em um enorme banco de dados.
Term
I don't believe layoffs are the best idea.
Definition
Eu não acho que reduzir pessoal seja a melhor ideia.
Term
He doesn't think that layoffs are the best idea.
Definition
Ele não acha que redução de pessoal seja a melhor ideia.
Term
In my opinion, we need to delay the release.
Definition
Em minha opinião, precisamos adiar o lançamento.
Term
Her feeling is that we need to delay the release.
Definition
Ela sente que precisamos adiar o lançamento.
Term
I think that we could save half a million dollars.
Definition
Eu acho que poderíamos economizar meio milhão de dólares.
Term
No, I don't think we could save that much.
Definition
Não, eu não acho que poderíamos economizar tanto.
Term
Do you mean that you think it's a good idea?
Definition
Quer dizer que você acha uma boa ideia?
Term
I'm sorry, but I didn't catch that.
Definition
Desculpe, mas eu não entendi isso.
Term
Are you saying we should stop the project?
Definition
Você está dizendo que deveríamos parar o projeto?
Term
I'm sorry - could you repeat that?
Definition
Desculpe - você poderia repetir isso?
Term
I'm sorry - would you mind repeating that?
Definition
Desculpe - você se importaria em repetir isso?
Term
So, just to confirm, you believe it's too expensive?
Definition
Então, apenas para confirmar, você acha que é muito caro?
Term
So you think that he should be fired?
Definition
Então, você acha que ele deveria ser demitido?
Term
I suggest we have a hiring freeze.
Definition
Eu sugiro que nós congelemos as contratações.
Term
I propose that he delay the project.
Definition
Eu proponho que ele atrase o projeto.
Term
I propose we wait a couple of months.
Definition
Eu proponho que nós esperemos um par de meses.
Term
I suggest that we hire a new project manager.
Definition
Eu sugiro que nós contratemos um novo gerente de projeto.
Term
We're proposing that ...
Definition
Estamos propondo que...
Term
That sounds reasonable.
Definition
Isso parece razoável.
Term
What else?
Definition
O que mais?
Term
We'd like to suggest ...
Definition
Nós gostaríamos de sugerir...
Term
Good work, guys.
Definition
Bom trabalho, pessoal.
Term
look at some different options
Definition
veja algumas opiniões diferentes
Term
I agree.
Definition
Concordo
Term
We're proposing that we delay the project.
Definition
Estamos propondo o adiamento do projeto.
Term
That sounds reasonable.
Definition
Isso parece razoável.
Term
What else?
Definition
O que mais?
Term
I suggest that we have a hiring freeze.
Definition
Sugiro que paremos de contratar.
Term
We have to look at some different options.
Definition
Temos que verificar algumas opiniões diferentes.
Term
I agree with you.
Definition
Eu concordo com você.
Term
The company just isn't reliable.
Definition
A empresa simplesmente não é confiável.
Term
We're having problems getting help.
Definition
Estamos tendo problemas em conseguir ajuda.
Term
It's difficult to get the support we need.
Definition
É difícil conseguir o suporte que precisamos.
Term
It takes ages to download.
Definition
Demora muito para baixar.
Term
I never win!
Definition
Eu nunca ganho!
Term
A game I always lose.
Definition
Um jogo que eu sempre perco.
Term
You guys are always playing those games.
Definition
Vocês, caras, estão sempre jogando aqueles jogos.
Term
We're not so happy with the slow speed.
Definition
Não estamos satisfeitos com a velocidade baixa.
Term
It can be pretty frustrating.
Definition
Às vezes, é bem frustrante.
Term
They're always so unreliable.
Definition
Eles são sempre tão duvidosos.
Term
The service is driving us crazy.
Definition
O serviço está nos irritando bastante.
Term
We can never get the support we need.
Definition
Nunca conseguimos o suporte de que precisamos.
Term
The premium package is high quality.
Definition
O pacote premium é de alta qualidade.
Term
The basic package is very good value for the money.
Definition
O pacote básico oferece um bom custo beneficio.
Term
I think the basic package will meet your needs.
Definition
Eu acho que o pacote básico irá atender suas necessidades.
Term
The premium package is a high-speed service.
Definition
O pacote premium é um serviço de alta velocidade.
Term
Both packages are equally high quality.
Definition
Ambos os pacotes são igualmente de alta qualidade.
Term
The prices of the two services are similar.
Definition
Os preços dos dois serviços são similares.
Term
The packages are not so different.
Definition
Os pacotes não são tão diferentes.
Term
Neither is really a good value for the money.
Definition
Nenhum deles oferece algo bom pelo que cobra.
Term
The speeds are very different.
Definition
As velocidades são muito diferentes.
Term
That's one hundred thousand per month.
Definition
Esse é cem mil por mês.
Term
The total cost is one million, two hundred thousand.
Definition
O total custa um milhão e duzentos mil.
Term
The premium costs nine hundred and fifty thousand.
Definition
O premium custa novecentos e cinquenta mil.
Term
The basic package is five hundred thousand a year.
Definition
O pacote básico está quinhentos mil por ano.
Term
Is that covered in the service plan?
Definition
Está incluso no plano do serviço?
Term
Can you send someone out to us?
Definition
Vocês podem mandar alguém para nos ajudar?
Term
How long is the response time?
Definition
Quanto tempo até termos uma resposta?
Term
Is there a help line I can call?
Definition
Há um suporte que podemos contatar?
Term
Can we set up a regular payment?
Definition
Podemos agendar um pagamento regular?
Term
If I need to change my package, what do I do?
Definition
Se eu precisar mudar meu pacote, o que faço?
Term
What if we have slow speed?
Definition
E se a velocidade estiver baixa?
Term
If we need help, what's the response time?
Definition
Se precisarmos de ajuda, quanto tempo temos que esperar uma resposta?
Term
If we have a problem, who do we contact?
Definition
Se tivermos um problema, podemos ligar para quem?
Term
You mean I can call any time?
Definition
Você quer dizer que eu posso ligar a qual hora?
Term
I'm not sure what you mean.
Definition
Eu não tenho certeza do que você quer dizer.
Term
I see what you mean.
Definition
Eu entendo o que você quer dizer.
Term
You mean it's covered in the service plan?
Definition
Você quer dizer que está incluso no serviço do plano?
Term
I mean, what if I have a problem?
Definition
Quero dizer, e se eu tiver um problema?
Term
Do I need to wait for my contract to expire?
Definition
Preciso esperar meu contrato vencer?
Term
What if I want to cancel the contract?
Definition
E se eu quiser cancelar o contrato?
Term
Can I upgrade any time?
Definition
Posso fazer a melhoria de pacote a qualquer momento?
Term
What if I want to change packages?
Definition
E se eu quiser mudar de pacote?
Term
Are we allowed to upgrade?
Definition
Podemos fazer a melhoria de pacote?
Term
Are we able to change packages?
Definition
Podemos mudar de pacote?
Term
Can we cancel any time?
Definition
Podemos cancelar a qualquer momento?
Term
Do I need to give 14 days' notice?
Definition
Preciso avisar com 14 dias de antecedência?
Term
So, I have to wait a month to change packages?
Definition
Então, eu tenho que esperar um mês para mudar de pacote?
Term
Bangkok is more expensive than New Delhi.
Definition
Bangkok é mais cara que Nova Deli.
Term
Spain is a better place for the conference.
Definition
A Espanha é melhor para a conferência.
Term
New Delhi isn't as expensive as Bangkok.
Definition
Nova Deli não é tão cara como Bangkok.
Term
New York isn't as far as Los Angeles.
Definition
Nova York não é tão longe quanto Los Angeles.
Term
Berlin isn't as exciting as London.
Definition
Berlim não é tão emocionante quanto Londres.
Term
Berlin's not as exciting as London.
Definition
Berlim não é tão emocionante quanto Londres.
Term
So, the conference is next month.
Definition
Então, a conferência é no próximo mês.
Term
So, we're having a meeting later today.
Definition
Então, vamos ter uma reunião mais tarde.
Term
For me, Rio is a better location.
Definition
Para mim, o Rio é o melhor lugar.
Term
London's not as hot as Paris in the summer.
Definition
Londres não é tão quente quanto Paris no verão.
Term
London's not as hot as Paris in the summer.\n\nYes, but Paris isn't as expensive.
Definition
Londres não é tão quente quanto Paris no verão.\n\nSim, mas Paris não é tão cara.
Term
Which place is better?\n\nWell, Moscow is very nice.
Definition
Qual lugar é melhor?\n\nBem, Moscou é muito legal.
Term
Which location is cheaper?\n\nHmm. I'm not sure.
Definition
Qual lugar é mais barato?\n\nHmm, não sei.
Term
Tokyo is the best choice.
Definition
Tóquio é a melhor opção.
Term
Rio is the cheapest city.
Definition
Rio é a cidade mais barata.
Term
I think LA's the best city.\n\nReally? For me, it's not as exciting as New York!
Definition
Eu acho que Los Angeles é a melhor cidade.\n\nSério? Para mim, não é tão emocionante quanto Nova York!
Term
Paris is so boring.\n\nDo you really think so?
Definition
Paris é tão chata.\n\nVocê acha mesmo?
Term
I think Rio is the best location.\n\nTo be honest, I think Tokyo's better.
Definition
Eu acho que o Rio é o melhor lugar.\n\nHonestamente, eu acho que Tóquio é melhor.
Term
I love New York.\n\nTo be honest with you, I'm not a fan.
Definition
Eu amo Nova York.\n\nPara ser sincero com você, eu não curto.
Term
So, first, about the venue. What would you suggest?
Definition
Então, primeiro, sobre o local. O que você sugere?
Term
I'd recommend the Lowatt Hotel. It's the best in Rio, and it has the most modern conference facilities, too.
Definition
Eu recomendaria o Hotel Lowatt. É o melhor do Rio e possui os recursos mais modernos para uma conferência também.
Term
OK, and how many days do we need?
Definition
OK, e de quantos dias precisamos?
Term
I'd suggest three days - one for the presentations, one for the team building and one for smaller meetings.
Definition
Eu ia sugerir três dias - um para as apresentações, um para o team building e um para reuniões menores.
Term
I'd recommend a large projector.
Definition
Eu recomendaria um projetor maior.
Term
I'd recommend that we get a large meeting room.
Definition
Eu recomendaria que usássemos uma sala de reunião maior.
Term
I'd suggest that we travel in June.
Definition
Eu ia sugerir que viajássemos em Junho.
Term
As I mentioned in Monday's meeting, we're going to Moscow for the conference this year!
Definition
Como mencionei na reunião de segunda, vamos à Moscou para a conferência desse ano.
Term
As discussed in the meeting, there will be presentations from all departments.
Definition
Conforme discutido na reunião, haverá apresentações de todos os departamentos.
Term
We've decided to book three rooms.
Definition
Decidimos reservar três quartos.
Term
We've chosen to have presentations on the first day.
Definition
Escolhemos fazer apresentações no primeiro dia.
Term
We agreed to have the conference on the 5th.
Definition
Concordamos em ter uma conferência no quinto dia.
Term
I met Elsa in Spain. I was visiting my brother in Madrid. We were eating tapas, and she walked into the restaurant.
Definition
Conheci Elsa na Espanha. Estava visitando meu irmão em Madri. Estávamos comendo tapas e ela entrou no restaurante.
Term
Were you hoping to find a girlfriend?\n\nNo, I was just lucky. I really wasn't trying to find a girlfriend.
Definition
Você estava esperando encontrar uma namorada?\n\nNão, só tive sorte. Eu realmente não estava tentando arrumar uma namorada.
Term
So, I was driving in my car. Then I saw the accident.
Definition
Então, eu estava dirigindo meu carro. E aí vi o acidente.
Term
Let me tell you the story about how I met Shane. I was sitting in the movie theater.
Definition
Deixe-me contar uma história sobre como conheci Shane. Eu estava sentada no cinema.
Term
I was sitting in the movie theater. He dropped his pizza on his shoes. I helped him clean up, and we left together.
Definition
Eu estava sentada no cinema. Ele derrubou a pizza no seu sapato. Eu o ajudei a limpar e saímos juntos.
Term
At first, I didn't like him.
Definition
Primeiro, eu não gostava dele.
Term
In the beginning, he seemed unfriendly.
Definition
No começo, ele parecia desagradável.
Term
Later, we started talking in the break room.
Definition
Depois, começamos a conversar na sala de intervalo.
Term
After that, we had lunch a couple of times.
Definition
Depois disso, almoçamos algumas vezes.
Term
Next, we went on a date.
Definition
Depois, saímos em um encontro.
Term
Finally, he asked me to marry him.
Definition
Finalmente, ele me pediu em casamento.
Term
In the end, we got married and had three children.
Definition
No final, nos casamos e tivemos três filhos.
Term
Mary and I are very close friends.
Definition
Mary e eu somos amigas muito próximas.
Term
John and I are old friends. I met him 20 years ago.
Definition
John e eu somos velhos amigos. Eu o conheci 20 anos atrás.
Term
My buddy Harry and I went to college together.
Definition
Meu camarada Harry e eu estudamos juntos na faculdade.
Term
For New Year's Eve, all of my wife's relatives are coming over for a party.
Definition
Para a noite de ano novo, todos os parentes da minha esposa virão para uma festa.
Term
Sarah and I are colleagues.
Definition
Sarah e eu somos colegas.
Term
Martin is a co-worker.
Definition
Martin é um colega de trabalho.
Term
Martina is my boss.
Definition
Martina é minha chefe.
Term
My manager is on vacation.
Definition
Meu gerente está de férias.
Term
Antonio is an acquaintance of mine. I don't really know him very well.
Definition
Antonio é um conhecido meu. Eu não o conheço muito bem.
Term
I was writing an email when the phone rang.
Definition
Eu estava escrevendo um e-mail quando o telefone tocou.
Term
I was taking a shower when someone knocked on the door.
Definition
Estava tomando banho quando alguém bateu na porta.
Term
Martin is a lucky guy.
Definition
Martin é um cara de sorte.
Term
Martin is lucky.
Definition
Martin é sortudo.
Term
He swims quickly.
Definition
Ele nada rápido.
Term
He is really fast.
Definition
Ele é muito rápido.
Term
Surprisingly, John didn't get the job.
Definition
Surpeendentemente, John não conseguiu o emprego.
Term
Fortunately, John met Mary. He is a fortunate man.
Definition
Felizmente, John conheceu Mary. Ele é um homem de sorte.
Term
I hear birds outside.
Definition
Ouço pássaros lá fora.
Term
She has a new car.
Definition
Ela tem um carro novo.
Term
I hate vegetables!
Definition
Odeio verduras!
Term
I was really embarrassed.
Definition
Eu estava realmente constrangido.
Term
I felt guilty.
Definition
Me senti culpado.
Term
He was upset.
Definition
Ele ficou bravo.
Term
He seemed upset.
Definition
Ele pareceu bravo.
Term
The hike was fantastic!
Definition
A escalada foi fantástica!
Term
Something crazy happened.
Definition
Aconteceu uma coisa louca.
Term
While it was raining, the electricity went out.
Definition
Enquanto chovia, a eletricidade acabou.
Term
While we were sleeping, the electricity came back on.
Definition
Enquanto estávamos dormindo, a luz voltou.
Term
While Ken was calling the police, the neighbor's dog was barking.
Definition
Enquanto Ken estava ligando para a polícia, o cachorro do vizinho estava latindo.
Term
While I was driving, I was putting on my lip gloss.
Definition
Enquanto estava dirigindo, eu estava passando meu gloss.
Term
The electricity came back on while we were sleeping.
Definition
A luz voltou enquanto estávamos dormindo.
Term
The neighbor's dog was barking while Ken was calling the police.
Definition
O cachorro do vizinho estava latindo enquanto Ken estava ligando para a polícia.
Term
How terrible!
Definition
Que terrível!
Term
What bad luck!
Definition
Que azar!
Term
I bet!
Definition
Aposto que sim!
Term
What happened?
Definition
O que aconteceu?
Term
So, then what happened?
Definition
E daí, o que aconteceu?
Term
Were you hurt?
Definition
Você se machucou?
Term
Weren't you afraid?
Definition
Você ficou com medo?
Term
Seafood is their specialty.
Definition
Frutos do mar são sua especialidade.
Term
They serve authentic Italian food.
Definition
Eles servem comida italiana autêntica.
Term
The restaurant has a great reputation.
Definition
O restaurante tem uma ótima reputação.
Term
The reviews of the restaurant are excellent.
Definition
As revisões do restaurante são excelentes.
Term
The menu has a wide variety of choices.
Definition
O menu tem uma grande variedade de escolhas.
Term
The prices are very reasonable.
Definition
Os preços são muito razoáveis.
Term
They have a lovely patio with outdoor seating.
Definition
Eles têm um pátio lindo com mesas externas.
Term
They offer free parking.
Definition
Eles oferecem estacionamento grátis.
Term
Good afternoon. Zen Garden. How can I help you?\n\nYes, good afternoon. I'd like to make a reservation.
Definition
Boa tarde. Zen Garden. Como posso ajudá-lo?\n\nSim, boa tarde. Gostaria de fazer uma reserva.
Term
Certainly. For what day?\n\nTomorrow evening.\n\nOK, that's Friday the 19th. And how many people in your party?\n\nThree people. I was thinking around 7:30 or 8.
Definition
Certo. Para que dia?\n\nAmanhã à noite.\n\nOK. Dia 19, sexta-feira. E serão quantas pessoas em seu grupo?\n\nTrês pessoas. Estava pensando em torno de 7h30 ou 8h.
Term
I'm sorry, but the first opening for three people is at 9 o'clock. Does that work for you?\n\nWell, it's a bit late, but OK.
Definition
Desculpe, mas a primeira vaga para três pessoas é para as 9h em ponto. Tudo bem para você?\n\nBem, é um pouco tarde, mas tudo bem.
Term
And what's the name, please?\n\nJane Grimes.\n\nVery good, Ms. Grimes. I have you reserved for three people tomorrow night, Friday the 19th, at 9 pm. Thank you for calling.\n\nGreat. Thank you very much.
Definition
E qual é o nome, por favor?\n\nJane Grimes.\n\nMuito bem, senhorita Grimes. Fiz sua reserva para três pessoas amanhã à noite, sexta-feira, dia 19, às 9pm. Obrigada pelo telefonema.\n\nExcelente. Muito obrigada.
Term
roasted chicken with vegetables
Definition
frango assado com verduras
Term
steak and baked potato
Definition
carne e batata assada
Term
fresh fish with rice
Definition
peixe fresco com arroz
Term
We have some fresh oysters today.
Definition
Temos ostras frescas hoje.
Term
I'll have some water.
Definition
Vou querer água.
Term
Can I have some water, please?
Definition
Uma água, por favor.
Term
Would you like some bread?
Definition
Você aceita um pouco de pão?
Term
No, we don't have any salad this evening.
Definition
Não, não temos nenhuma salada essa noite.
Term
I'm sorry. We don't have any shrimp cocktail today.
Definition
Não temos coquetel de camarões hoje.
Term
Do you have any fresh oysters this evening?
Definition
Você tem ostras frescas essa noite?
Term
Do you have any lemon sorbet?
Definition
Você tem algum sorvete de limão?
Term
Would you like a starter?\n\nThe cheese appetizer sounds really good.
Definition
Aceitaria uma entrada?\n\nO aperitivo de queijo parece realmente bom.
Term
Have you decided on your main course?\n\nDoes the chicken entree come with rice?
Definition
Você escolheu seu prato principal?\n\nO prato de frango vem com arroz?
Term
The steak is served with mashed potatoes and peas.
Definition
A carne é servida com purê de batatas e ervilhas.
Term
The fish comes with rice and beans.
Definition
O peixe acompanha arroz e feijões.
Term
The garden salad has a lot of tomatoes.
Definition
A salada verde tem muitos tomates.
Term
Is there a lot of bacon in the soup?
Definition
Tem muito bacon na sopa?
Term
I can only eat a few oysters.
Definition
Só posso comer algumas ostras.
Term
They have many different kinds of ice cream.
Definition
Eles têm muitos tipos diferentes de sorvete.
Term
There aren't many strawberries in this fruit salad.
Definition
Não tem muito morango nessa salada de frutas.
Term
How many sausages would you like?
Definition
De quantas salsichas você gostaria?
Term
The soup has a little sour cream on top.
Definition
A sopa tem um pouco de creme por cima.
Term
Would you like a little milk with your coffee?
Definition
Você gostaria de um pouco de leite com o seu café?
Term
I don't want much milk. Just a little, please.
Definition
Não quero muito leite. Só um pouco, por favor.
Term
How much bread would you like?
Definition
De quanto pão você gostaria?
Term
How big a tip should we leave?\n\nThe service was really good, so let's leave 20%.
Definition
Quanto de gorjeta devemos deixar?\n\nO serviço foi muito bom, então vamos deixar 20%.
Term
Would you like to take that home with you?\n\nYes, I would. Thanks!
Definition
Você gostaria de levar para casa?\n\nSim, gostaria. Obrigado!
Term
I'd like the rest of my steak to go.\n\nNo problem. I'll bring it back in just a minute.
Definition
Gostaria de levar o restante da carne para viagem.\n\nSem problemas. Trarei em um minuto.
Term
Could I have the bill, please?
Definition
Posso ver a conta, por favor?
Term
We're ready for our check.
Definition
Estamos prontos para a conta.
Term
Do you take credit cards?
Definition
Vocês aceitam cartões de crédito?
Term
How much should we leave for a tip?\n\nI think 15% is good.
Definition
Quanto devemos deixar de gorjeta?\n\nAcho que 15% está bom.
Term
Did you leave a tip?\n\nI left 20 percent. Everything was excellent!
Definition
Você deixou gorjeta?\n\nDeixei 20 por cento. Tudo estava excelente!
Term
I really like watching nature documentaries.\n\nYeah, me, too. Have you seen this one?
Definition
Eu realmente gosto de assistir documentários sobre a natureza.\n\nÉ, eu também. Você viu esse aqui?
Term
The Hitchcock movie 'Frenzy' is really scary.\n\nOh, you mean the one with the guy who sells fruit?\n\nYeah, that one!
Definition
O filme 'Frenzy', de Hitchcock, é muito assustador.\n\nAh, você diz aquele com o cara que vende frutas?\n\nÉ, aquele!
Term
I think that Brad Pitt is a great actor.
Definition
Acho que o Brad Pitt é um ótimo ator.
Term
I thought that 'Hunger Games' was really good.
Definition
Achei 'Hunger Games' muito bom.
Term
Do you think that I should watch this horror movie?\n\nNo, I don't think you should watch it. It's too scary.
Definition
Você acha que eu deveria assistir esse filme de terror?\n\nNão, não acho que você deveria assistir. É muito assustador.
Term
What did you think of 'Cat Woman'?\n\nI thought it was fun, but a bit silly.
Definition
O que você achou de 'Cat Woman'?\n\nAchei divertido, mas um pouco bobo.
Term
Harry Jenkins is an excellent actor.
Definition
Harry Jenkins é um excelente ator.
Term
Kate Ellis is the best actress in Hollywood right now.
Definition
Kate Ellis é a melhor atriz de Hollywood da atualidade.
Term
Betty Bevis is a big star in the UK.
Definition
Betty Bevis é uma grande estrela no Reino Unido.
Term
She plays one of the most interesting characters in the film.
Definition
Ela faz uma das personagens mais interessantes do filme.
Term
Jenny Lindstrom directed fifteen movies during her long career. She was an incredible director.
Definition
Jenny Lindstrom dirigiu quinze filmes durante sua longa carreira. Ela foi uma diretora incrível.
Term
The special effects in 'Invasion of the Body Snatchers' are terrible.
Definition
Os efeitos especiais em 'Invasion of the Body Snatchers' são terríveis.
Term
I love the costumes in historical dramas.
Definition
Adoro as fantasias nos dramas históricos.
Term
The plot of that horror movie is ridiculous.
Definition
O roteiro daquele filme de terror é ridículo.
Term
I love the soundtrack of 'Casablanca.'
Definition
Adoro a trilha sonosa de 'Casablanca'.
Term
'The Birds' has one of the most exciting plots I've ever seen.
Definition
'The Birds' tem um dos roteiros mais empolgantes que eu já vi.
Term
'Avatar' has some of the best special effects ever.
Definition
'Avatar' tem alguns dos melhores efeitos especiais.
Term
Amelie is one of the greatest characters of all time.
Definition
Amelie é uma das melhores personagens de todos os tempos.
Term
'The Terminator' is one of the coolest movies ever.
Definition
'The Terminator' é um dos filmes mais legais.
Term
What did you think of the film?\n\nI loved it!
Definition
O que você achou do filme?\n\nAdorei!
Term
How did you like it?\n\nI didn't like it at all!
Definition
Você gostou?\n\nNão gostei nem um pouco!
Term
How would you describe it?\n\nIt's a romantic comedy.
Definition
Como você o descreveria?\n\nÉ uma comédia romântica.
Term
What's your favorite movie?\n\nMy favorite movie is 'Chinatown.'
Definition
Qual é seu filme favorito?\n\nMeu filme preferido é 'Chinatown'.
Term
My all-time favorite movie is 'Casablanca.'
Definition
Meu filme favorito é 'Casablanca'.
Term
What's it about?\n\nIt's about a boy and his dog.
Definition
Sobre o que é?\n\nÉ sobre um menino e seu cachorro.
Term
Who directed it?\n\nIt was directed by Woody Allen.
Definition
Quem o dirigiu?\n\nEle foi dirigido por Woody Allen.
Term
Who's in it?\n\nIt stars Glenda Smith.
Definition
Quem participa?\n\nGlenda Smith.
Term
How's the acting?\n\nIt's really good.
Definition
Como é a atuação?\n\nÉ muito boa.
Term
Where does the film take place?\n\nIt takes place in Paris in 1952.
Definition
Onde se passa o filme?\n\nEle acontece em Paris, em 1952.
Term
How does it end?\n\nSheila and Mark get married.
Definition
Como termina?\n\nSheila e Mark se casam.
Term
The movie is in French, so there are subtitles.
Definition
O filme é em francês, então há legendas.
Term
Many of the classic movies are in black and white.
Definition
Muitos dos filmes clássicos são em preto e branco.
Term
It's a brilliant remake of the 1980s movie.
Definition
É uma refilmagem brilhante de um filme dos anos 80.
Term
It's a good story, but it isn't very original.
Definition
É uma boa história, mas não é muito original.
Term
The acting is very strong, but the plot is weak.
Definition
A atuação é bem forte, mas o enredo é ruim.
Term
The beginning is slow, but the ending is fantastic.
Definition
O começo é lento, mas o final é fantástico.
Term
Ai Jones directed this fantastic film.
Definition
Ai Jones dirigiu esse filme fantástico.
Term
This fantastic film is directed by Ai Jones.
Definition
Esse filme fantástico é dirigido por Ai Jones.
Term
The movie is directed by George Lucas.
Definition
O filme é dirigido por George Lucas.
Term
The costumes are designed by Virginia Poole.
Definition
O figurino é criado por Virginia Poole.
Term
The main character is played by Bruce Willis.
Definition
A personagem principal é interpretado por Bruce Willis.
Term
The subtitles are translated into five languages.
Definition
As legendas são traduzidas em cinco idiomas.
Term
What are you in the mood for tonight?\n\nI'm in the mood for an action movie. What about the new Bond movie?
Definition
Você está a fim de fazer o que essa noite?\n\nEstou a fim de um filme de ação. Que tal o novo filme do James Bond?
Term
Do you feel like seeing a comedy or a romance?\n\nI'd rather see a comedy. I don't really care for romances.
Definition
Você está a fim de ver uma comédia ou um romance?\n\nEu prefiro ver uma comédia. Eu não curto muito romances.
Term
I've already seen it, but I'd see it again.
Definition
Eu já vi, mas eu veria de novo.
Term
I've heard it's not very good.
Definition
Eu ouvi dizer que não é muito bom.
Term
The reviews were very negative.
Definition
As críticas eram bem negativas.
Term
People say it's really fabulous.
Definition
As pessoas dizem que é bem incrível.
Term
The special effects were created by 23 people.
Definition
Os efeitos especiais foram criados por 23 pessoas.
Term
The bank manager was shot by the bad guys.
Definition
O gerente do banco foi morto por más pessoas.
Term
Guess what? The producer was fired.\n\nWhy?\n\nThe actors weren't paid.\n\nOh, no! Was a new producer hired?
Definition
Adivinha? O produtor foi demitido.\n\nPor quê?\n\nOs atores não foram pagos.\n\nAh, não! Um novo produtor foi contratado?
Term
Gene Kelly did a great job in the movie 'Singin' in the Rain'! He's an excellent dancer.
Definition
Gene Kelly fez um ótimo trabalho no filme 'Singin' in the Rain'! Ele é um dançarino excelente.
Term
'The Class' is a great movie. It was made in France.
Definition
'The Class' é um filme ótimo. Ele foi feito na França.
Term
Let's look for some classic jeans.
Definition
Vamos procurar jeans clássicos.
Term
I can't keep up with the trends.
Definition
Não consigo acompanhar as tendências.
Term
I put on my tie.
Definition
Coloquei minha gravata.
Term
I put my tie on.
Definition
Coloquei minha gravata.
Term
I tried on 14 baseball caps.
Definition
Experimentei 14 bonés de baseball.
Term
I tried 14 baseball caps on.
Definition
Experimentei 14 bonés de baseball.
Term
What would you prefer?
Definition
O que você preferiria?
Term
What would you prefer?\n\nI'd prefer something colorful.
Definition
O que você preferiria?\n\nEu preferiria algo colorido.
Term
I'd like to change these pants, please.\n\nWould you prefer something more modern?\n\nYes, please.
Definition
Eu gostaria de trocar essa calça, por favor.\n\nVocê preferiria algo mais moderno?\n\nSim, por favor.
Term
I prefer jeans to trousers.
Definition
Eu prefiro jeans a calça.
Term
It's too formal. I'd prefer something more causal.
Definition
É muito formal. Eu preferiria algo mais casual.
Term
I'd rather try on something more casual.
Definition
Eu preferiria provar algo mais casual.
Term
I'd rather wear something more casual than formal to the party.
Definition
Eu preferiria usar algo mais casual do que formal para a festa.
Term
Have you decided yet?
Definition
Já decidiu?
Term
Have you found something you like?
Definition
Encontrou algo que gostou?
Term
Yeah, I'll take this one.
Definition
Sim, vou levar esse.
Term
Hmmm. I'll go for the blue shirt.
Definition
Hum. Vou levar a camisa azul.
Term
Sure. I've decided on these.
Definition
Claro. Eu escolhi esses.
Term
Yes, I've gone for the black shoes.
Definition
Sim, escolhi os sapatos pretos.
Term
No, I've decided I don't want it.
Definition
Não, eu decidi que não quero.
Term
Hmm. I think I'll leave it.
Definition
Hmm. Acho que não vou levar.
Term
It's really colorful.
Definition
É muito colorido.
Term
The pants are a little casual.
Definition
A calça é um pouco casual.
Term
It's a little too formal.
Definition
É um pouco formal demais.
Term
They're a bit old-fashioned.
Definition
É um pouco antiquado.
Term
It's a little bit boring.
Definition
É um pouco entediante.
Term
It's really colorful.
Definition
É realmente colorido.
Term
They're so modern.
Definition
Eles são tão modernos.
Term
These shoes are pretty fashionable.
Definition
Esses sapatos são muito estilosos
Term
I'm not sure I like it - it's really plain.\n\nBut it's so modern, and I like the design.
Definition
Eu não sei se gostei - é muito simples.\n\nMas é tão moderno e eu gostei do estilo.
Term
What should I wear tonight?
Definition
O que eu deveria usar hoje?
Term
Should I take some warm clothes?
Definition
Eu deveria levar roupas quentes?
Term
Do I have to wear something smart?\n\nYes, it's a formal dress code.
Definition
Eu tenho que usar algo elegante?\n\nSim, o traje é a rigor.
Term
Do I need to take a waterproof jacket?\n\nYes, I think it's going to rain tomorrow.
Definition
Eu preciso levar uma jaqueta à prova d'água?\n\nSim, eu acho que vai chover amanhã.
Term
Would I be OK wearing a T-shirt and jeans?\n\nNo. It's a formal dinner. You have to wear a suit!
Definition
Eu estaria bem usando uma camiseta e jeans?\n\nNão. É um jantar formal. Você tem que usar um terno!
Term
Would we be OK without an umbrella?\n\nYes. I don't think we need one.
Definition
Estaríamos bem sem um guarda-chuva?\n\nSim. Eu não acho que precisamos de um.
Term
You look fantastic!
Definition
Você está fantástica!
Term
That shirt looks great on you.
Definition
Aquela camisa fica ótima em você.
Term
That color looks good with your hair.
Definition
Aquela cor fica boa com o seu cabelo.
Term
You're good at putting together an outfit.
Definition
Você é bom em criar uma roupa.
Term
You're great at creating new styles.
Definition
Você é ótimo para criar novos estilos.
Term
You're 35 years old? You look 29!
Definition
Você tem 35 anos? Parece que tem 29!
Term
Do you like my outfit?\n\nAbsolutely. You know clothes better than anyone!
Definition
Você gosta da minha roupa?\n\nAbsolutamente. Você entende de roupas melhor do que qualquer pessoa!
Term
How do you like my hair?\n\nIt looks gorgeous!
Definition
Você gosta do meu cabelo?\n\nEstá lindo!
Term
I'm not sure about this tie.\n\nI wouldn't worry about it. The color looks good with your suit.
Definition
Não estou certo quanto a essa gravata.\n\nEu não me preocuparia com ela. A cor está ótima com o seu terno.
Term
I'm not sure about my outfit.\n\nDon't worry. You look great!
Definition
Não estou certo quanto a minha roupa.\n\nNão se preocupe. Você está ótima!
Term
Do you think this outfit makes me look ugly?\n\nNot at all!
Definition
Você acha que essa roupa me deixa feia?\n\nDe jeito nenhum!
Term
You don't think this necklace is weird?\n\nActually, no. Don't worry - you look fabulous.
Definition
Você não acha esse colar estranho?\n\nNa verdade, não. Não se preocupe - você está fabulosa.
Term
Berlin isn't as exciting as London.
Definition
Berlim não é tão emocionante quando Londres.
Term
New York isn't as far as Los Angeles.
Definition
Nova York não é tão longe quanto Los Angeles.
Term
Spain is a better place for the conference.
Definition
A Espanha é o melhor lugar para uma conferência.
Term
Paris is more expensive than Berlin.
Definition
Paris é mais cara do que Berlim.
Term
Berlin's not as exciting as London.
Definition
Berlim não é tão emocionante quando Londres.
Term
True. Maybe Rio is better.
Definition
Verdade. Talvez o Rio seja melhor.
Term
For me, I prefer New York.
Definition
Na minha opinião, prefiro Nova York.
Term
London is not as exciting as New York.
Definition
Londres não é tão emocionante quanto Nova York.
Term
Rio isn't as expensive as New York.
Definition
O Rio não é tão caro quanto Nova York.
Term
Yes, but London isn't as near as Tokyo.
Definition
Sim, mas Londres não é tão perto quanto Tóquio.
Term
I think Milan is the best option.
Definition
Eu acho que Milão é a melhor opção.
Term
OK. Barcelona, then.
Definition
Certo. Barcelona, então.
Term
The most exciting city is Barcelona.
Definition
A cidade mais emocionante é Barcelona.
Term
To be honest, New York isn't the best choice.
Definition
Honestamente, Nova York não é a melhor opção.
Term
Rio is the cheapest, but Paris is the nearest.
Definition
O Rio é a opção mais barata, mas Paris é a mais perto.
Term
Really? I don't think Paris is the nearest.
Definition
Sério? Não acho que Paris seja a mais perto.
Term
I'd recommend a projector in every room.
Definition
Eu recomendaria um projetor em cada sala.
Term
I'd recommend that we get three meeting rooms.
Definition
Eu recomendaria que pegássemos três salas de reunião.
Term
I'd suggest that we have a sales presentation.
Definition
Eu ia sugerir que tivéssemos uma apresentação sobre vendas.
Term
I'd suggest three days for the conference.
Definition
Eu ia sugerir três dias para a conferência.
Term
We've agreed to go on May 5th.
Definition
Concordamos em ir no dia 5 de maio.
Term
We've chosen to have three presentations.
Definition
Escolhemos ter três apresentações.
Term
As I mentioned, we're going to Moscow.
Definition
Como mencionei, nós vamos para Moscou.
Term
As discussed, there will be presentations.
Definition
Como discutido, haverá apresentações.
Term
We've decided to book three rooms.
Definition
Decidimos reservar três quartos.
Term
I was shopping.
Definition
Eu estava fazendo compras.
Term
I was leaving.
Definition
Eu estava indo embora.
Term
I was putting on my lip gloss.
Definition
Eu estava passando brilho labial.
Term
I was driving.
Definition
Eu estava dirigindo.
Term
have a date
Definition
ter um encontro
Term
He was swimming in the pool.
Definition
Ele estava nadando na piscina.
Term
What was she doing?
Definition
O que ela está fazendo?
Term
I was visiting her brother.
Definition
Eu estava visitando seu irmão.
Term
Was he going to school?
Definition
Ele estava indo para a escola?
Term
Were you having a good time?
Definition
Você estava se divertindo?
Term
We were painting pictures.
Definition
Nós estávamos pintando quadros.
Term
At first, they were just playing tennis together.
Definition
Primeiramente, eles estavam apenas jogando tênis juntos.
Term
Then they were sending each other texts.
Definition
Então, eles trocavam mensagens.
Term
In the end, they made a date.
Definition
No fim, eles saíram juntos.
Term
In the beginning, she thought he was angry.
Definition
No começo, ela achou que ele estava bravo.
Term
Later, he was calling her every day.
Definition
Depois, ele ligava para ela todos os dias.
Term
After that, she met his parents.
Definition
Depois disso, ela conheceu os pais dele.
Term
Nate's just an acquaintance, not really a friend.
Definition
Nate é só um conhecido, não um amigo de verdade.
Term
My colleague at work was helping me with a project.
Definition
Meu colega de trabalho estava me ajudando com um projeto.
Term
Her niece, Katie, is her closest relative.
Definition
Sua sobrinha, a Katie, é a parente mais próxima dela.
Term
I've known my best friend for 22 years.
Definition
Eu conheço meu melhor amigo há 22 anos.
Term
I met Pat when I was 8, so we're old friends.
Definition
Eu conheci a Pam quando tinha 8 anos, então somos velhas amigas.
Term
Working with Mom was a very positive experience.
Definition
Trabalhar com a mamãe foi uma experiência muito positiva.
Term
Fortunately, Jean found her wallet.
Definition
Felizmente, Jean encontrou sua carteira.
Term
Heather got an unexpected promotion at work.
Definition
Heather conseguiu uma promoção inesperada no trabalho.
Term
I'm lucky that I met Casey.
Definition
Tenho sorte por ter encontrado Casey.
Term
Surprisingly, he didn't get the job.
Definition
Surpreendentemente, ele não conseguiu o emprego.
Term
I learned a lot from Ms. Li, and I'm grateful to her.
Definition
Eu aprendi muito com a Sra. I, e sou muito grato a ela.
Term
I forgot the date and felt guilty for three days.
Definition
Esqueci o encontro e me senti culpado por três dias.
Term
Everyone seemed so embarrassed.
Definition
Todos pareciam tão envergonhados.
Term
Something crazy happened.
Definition
Aconteceu uma coisa maluca.
Term
After our road trip, I felt fantastic.
Definition
Depois de nossa viagem, me senti fantástico.
Term
I was really upset when I got fired.
Definition
Fiquei muito preocupado quando fui demitido.
Term
Did he seem calm after going to the spa?
Definition
Ele pareceu calmo após ir ao spa?
Term
I ended up on the sidewalk.
Definition
Eu acabei na calçada.
Term
The phone rang while I was taking a shower.
Definition
O telefone tocou enquanto eu estava tomando banho.
Term
She was watching TV while he was studying.
Definition
Ela estava assistindo TV enquanto ele estava estudando.
Term
I didn't see the sign while I was driving.
Definition
Eu não vi a placa enquanto estava dirigindo.
Term
I was watching a movie at the theater.
Definition
Eu estava vendo um filme no cinema.
Term
He dropped his hot pizza.
Definition
Ele deixou sua pizza quente cair.
Term
It fell on three people.
Definition
Ela caiu em três pessoas.
Term
She was laughing and laughing.
Definition
Ela estava rindo e rindo.
Term
It was really funny.
Definition
Foi muito engraçado.
Term
That was my best date ever.
Definition
Foi o melhor encontro da minha vida.
Term
pizza delivery guy
Definition
entregador de pizza
Term
No. What about it?
Definition
Não, o que tem?
Term
What happened?
Definition
O que houve?
Term
So then what happened?
Definition
E então, o que aconteceu?
Term
Were you badly hurt?
Definition
Você se machucou muito?
Term
I bet!
Definition
Eu aposto!
Term
What happened?
Definition
O que houve?
Term
What bad luck!
Definition
Que azar!
Term
Weren't you afraid?
Definition
Você não teve medo?
Term
How terrible!
Definition
Que horrível!
Term
They have indoor or outdoor seating.
Definition
Eles têm lugares dentro e fora do restaurante.
Term
They serve authentic Thai food.
Definition
Eles servem comida tailendesa autêntica.
Term
Do they offer free parking?
Definition
Eles oferecem estacionamento gratuito?
Term
The menu has a wide variety of choices.
Definition
O menu é bem variado.
Term
What's the specialty of the restaurant?
Definition
Qual a especialidade do restaurante?
Term
Do you think the prices are reasonable?
Definition
Você acha que os preços são justos?
Term
I'd like to make a reservation.
Definition
Eu gostaria de fazer uma reserva.
Term
Our first opening tonight is at 8:30.
Definition
Nosso primeiro horário esta noite é às 8:30.
Term
Is that okay for you?
Definition
Tudo bem para você?
Term
Eight-thirty will work.
Definition
8:30 está ótimo;
Term
And how many people will that be?
Definition
E quantas pessoas serão?
Term
And what's the name?
Definition
E qual o nome?
Term
indoor or outdoor seating
Definition
assentos dentro e fora do restaurante
Term
We'd like to sit inside.
Definition
Gostaríamos de sentar do lado de dentro.
Term
Could you give me your phone number?
Definition
Poderia me dar seu número de telefone?
Term
I'd like to make a reservation, please.
Definition
Gostaria de fazer uma reserva, por favor.
Term
Are you open on Sundays?
Definition
Você abrem aos domingos?
Term
There are four people in my party.
Definition
Há quatro pessoas na minha festa.
Term
Do you have outdoor seating?
Definition
Vocês possuem lugares do lado de fora?
Term
The name on the reservation is Adams.
Definition
A reserva está em nome de Adam.
Term
Do you offer free parking?
Definition
Vocês oferecem estacionamento gratuito?
Term
Do you have a reservation?
Definition
Você tem reserva?
Term
What name is it under?
Definition
Está em nome de quem?
Term
That's two people, for inside.
Definition
Para duas pessoa, do lado de dentro.
Term
That's right.
Definition
Isso mesmo.
Term
Come this way.
Definition
Venha por aqui.
Term
Good evening. I have a reservation.
Definition
Boa noite. Eu tenho reserva.
Term
The reservation is for 7:30.
Definition
A reserva é para as 7:30.
Term
It's under the name Jacobs.
Definition
Está em nome de Jacobs.
Term
The reservation is for two people.
Definition
Reserva para duas pessoas.
Term
We'd like to sit outside, please.
Definition
Gostaríamos de sentar do lado de fora, por favor.
Term
We'd like a nice, quiet table.
Definition
Gostaríamos de uma mesa boa e calma.
Term
Are there any specials today?
Definition
Há algum prato especal?
Term
Yes, we have some great specials.
Definition
Sim, temos ótimos pratos especiais.
Term
Do you have any oysters?
Definition
Vocês têm ostra?
Term
I'm sorry, but we don't have any oysters.
Definition
Desculpa, não temos ostra.
Term
Can I have some shrimp cocktail, please?
Definition
Gostaria de um coquetel de camarão, por favor.
Term
We don't have any shrimp cocktail today.
Definition
Não temos coquetel de camarão hoje.
Term
Would you like some warm bread?
Definition
Gostaria de um pouco de pão quente?
Term
Yes, please. I'd love some.
Definition
Sim, por favor. Adoraria.
Term
I'll be your waitress tonight.
Definition
Serei sua garçonete esta noite.
Term
Here are your menus.
Definition
Aqui estão os menus.
Term
Can I get you something to drink?
Definition
Gostaria de beber alguma coisa?
Term
Can I tell you about our specials?
Definition
Gostaria de saber sobre os pratos especiais?
Term
As a starter, we have ...
Definition
De entrada, temos ...
Term
For a main course, we have ...
Definition
Como prato principal, temos ...
Term
Our dessert special is ...
Definition
Nossa sobremesa especial é ...
Term
Could we have some bread, please?
Definition
Poderia nos trazer pão, por favor?
Term
Can I get you something to drink?
Definition
Gostaria de beber algo?
Term
Water is fine, thanks.
Definition
Água está bom, obrigado.
Term
Do you have any specials?
Definition
Você tem alguma oferta especial?
Term
As a starter, we have a tomato salad.
Definition
Como entrada, temos salada de tomate.
Term
I think we need a few minutes.
Definition
Acho que precisamos de alguns minutos.
Term
Could we have some bread, please?
Definition
Poderia trazer pão, por favor?
Term
Are you ready to order?
Definition
Você gostaria de pedir?
Term
How would you like your steak?
Definition
Como deseja seu bife?
Term
Medium rare, please.
Definition
Mal passado, por favor.
Term
Would you like a baked potato or ... ?
Definition
Você deseja batata cozida ou ...?
Term
I'd like a little sour cream.
Definition
Gostaria de um pouco de sour cream.
Term
Would you like something to drink?
Definition
Deseja beber alguma coisa?
Term
What kind of dressing would you like?
Definition
Qual molho você deseja?
Term
Could I have that on the side?
Definition
Pode ficar do lado?
Term
Anything to drink?
Definition
Algo para beber?
Term
I'll be right back with your tea.
Definition
Trago seu chá em um minuto.
Term
What can I get you?
Definition
O que você deseja?
Term
Could I have the mushroom soup to start?
Definition
Posso pedir a sopa de cogumelo para começar?
Term
Certainly. And for your main course?
Definition
Certamente. E como prato principal?
Term
Would you like rice or french fries with that?
Definition
Gostaria de arroz ou batata frita como acompanhamento?
Term
I'd like rice with a little butter, please.
Definition
Gostaria de arroz com um pouco de manteiga, por favor.
Term
And what would you like to drink?
Definition
E gostaria de beber o quê?
Term
I'd like a glass of water, please.
Definition
Um copo de água, por favor.
Term
Would you care for a dessert or coffee?
Definition
Gostaria de uma sobremesa ou um café?
Term
No, just the check, please.
Definition
Não, apenas a conta, por favor.
Term
Was everything okay?
Definition
Foi tudo bem?
Term
Here you go.
Definition
Aqui está.
Term
I'll pay for the meal.
Definition
Eu pagarei a refeição.
Term
You leave the tip.
Definition
Você deixa a gorjeta.
Term
How much should I leave for the tip?
Definition
Quanto devo dar de gorjeta?
Term
between 15 and 20 percent
Definition
entre 15 e 20 por cento
Term
Would you care for anything else?
Definition
Deseja mais alguma coisa?
Term
No, just the check, please.
Definition
Não, apenas a conta, por favor.
Term
Can I take the rest of my meal to go?
Definition
Posso levar o que sobrou para viagem?
Term
Certainly. How was everything?
Definition
Certamente. Como foi tudo?
Term
Excellent. We really enjoyed our meal.
Definition
Excelente. Aproveitamos muito nossa refeição.
Term
How much should we leave for a tip?
Definition
Quanto deveríamos deixar de gorjeta?
Term
I usually leave 15 percent.
Definition
Eu geralmente deixo 15 por cento.
Term
What's the last movie you saw?
Definition
Qual foi o último filme que você viu?
Term
I just saw 'The Dark Knight.'
Definition
Eu acabei de ver "O Cavaleiro das Trevas".
Term
What did you think about it?
Definition
O que você achou?
Term
I thought it was terrible.
Definition
Achei horrível.
Term
You thought it was terrible?
Definition
Você achou horrível?
Term
I thought that they did a fantastic job.
Definition
Acho que eles fizeram um trabalho fantástico.
Term
Great costume! I especially like the hat.
Definition
Ótimo figurino! Eu gosto especialmente do chapéu.
Term
The star of the film is Tom Hanks.
Definition
A estrela do filme é Tom Hanks.
Term
The director is telling the actors what to do.
Definition
O diretor está falando às atrizes o que fazer.
Term
'Blade Runner' has amazing special effects.
Definition
Blade Runer' tem efeitos especiais incríveis.
Term
Joe was the most interesting character in the film.
Definition
Joe era a personagem mais interessante do filme.
Term
Do you understand the plot of 'Kill Bill'?
Definition
Você entendeu a história de 'Kill Bill'?
Term
Marilyn Monroe is one of the biggest stars of all time.
Definition
Marilyn Monroe é uma das maiores estrelas de todos os tempos.
Term
'Emma' has some of the best costumes of all time.
Definition
Emma tem algumas das melhores fantasias de todos os tempos.
Term
That film has some of the best special effects ever.
Definition
Aquele filme tem alguns dos melhores efeitos especiais.
Term
She is one of the greatest directors of all time.
Definition
Ela é uma das melhores diretoras de todos os tempos.
Term
'Love Story' has one of the worst soundtracks ever.
Definition
'Love Story' tem uma das piores trilhas sonoras da história.
Term
This movie had one of the worst plots ever.
Definition
Este filme tinha um dos piores roteiros.
Term
some of the best action movie soundtracks
Definition
algumas das melhores trilhas sonoras de filmes de ação
Term
I think it was genius to …
Definition
Acho que foi genial...
Term
'Love Story' has one of the saddest …
Definition
'Love Story' tem uma das mais tristes...
Term
The stories are good.
Definition
As histórias são boas.
Term
The characters are great.
Definition
Os personagens são ótimos.
Term
There's just never a dull or boring moment.
Definition
Nunca tem um momento sem graça ou tedioso.
Term
Does it have a good soundtrack?
Definition
Ele tem uma boa trilha sonora?
Term
What happens at the end?
Definition
O que acontece no fim?
Term
It's one of the most famous movies ever.
Definition
É um dos filmes mais famosos.
Term
Let's watch it together.
Definition
Vamos assistir juntos.
Term
Who stars in the movie?
Definition
Quem estrela o filme?
Term
Why is it your favorite movie of all time?
Definition
Por quê este é seu filme favorito?
Term
I don't like watching movies with subtitles.
Definition
Eu não gosto de assistir a filmes com legendas.
Term
The plot is difficult to understand.
Definition
O enredo é difícil de entender.
Term
I think this remake is fantastic.
Definition
Eu acho que essa refilmagem é fantástica.
Term
The film is original, with great special effects.
Definition
O filme é original com ótimos efeitos especiais.
Term
The directing and acting are brilliant.
Definition
A direção e atuação são brilhantes.
Term
I love classic films in black and white.
Definition
Eu amo filmes clássicos em preto e branco.
Term
The main character is played by Bruce Willis.
Definition
A personagem principal é interpretado por Bruce Willis.
Term
The movie is directed by George Lucas.
Definition
O filme é dirigido por George Lucas.
Term
The costumes are designed by Virginia Poole.
Definition
O figurino é criado por Virginia Poole.
Term
The subtitles are translated into five languages.
Definition
As legendas são traduzidas em cinco idiomas.
Term
I've heard it's a great movie!
Definition
Ouvi dizer que é um ótimo filme!
Term
I've seen it, but I'd see it again.
Definition
Já vi, mas eu veria novamente.
Term
He doesn't really care for romances.
Definition
Ele não gosta muito de romances.
Term
Do you feel like seeing an action movie?
Definition
Você está com vontade de ver um filme de ação?
Term
What are you in the mood to see?
Definition
O que você está a fim de assistir?
Term
The reviews were very positive.
Definition
As resenhas foram bem positivas.
Term
I don't wear real fur, only fake.
Definition
Não uso pelo de verdade, só falso.
Term
She prefers classic to trendy styles.
Definition
Ela prefere estilos clássicos ao invés de tendências.
Term
Do you prefer loose or tight jeans?
Definition
Você prefere jeans largos ou justos?
Term
Our office clothing is formal, but Fridays are casual.
Definition
Nosso traje de trabalho é formal, mas casual às sextas-feiras.
Term
Is this in style or out of style right now?
Definition
Isso está ou não na moda agora?
Term
Did you try on the pants?
Definition
Você experimentou a calça?
Term
I'm looking for a new shirt.
Definition
Estou procurando por uma camisa nova.
Term
I tried the shirt on.
Definition
Eu experimentei a camisa.
Term
He doesn't keep up with fashion trends.
Definition
Ele não acompanha as tendências da moda.
Term
You should put on a tie for the party.
Definition
Você deveria colocar uma gravata para a festa.
Term
She really goes for fashionable clothes.
Definition
Ela realmente adora roupas da moda.
Term
It's too formal. I'd prefer something more casual.
Definition
É muito formal. Eu prefiro algo mais casual.
Term
I'd rather wear something more colorful.
Definition
Eu preferiria usar algo mais colorido.
Term
I prefer jeans to trousers.
Definition
Eu prefiro jeans a calça.
Term
I'd prefer something more modern.
Definition
Eu preferiria algo mais moderno.
Term
Which do you prefer?
Definition
Qual você prefere?
Term
I'd like to change these pants, please.
Definition
Eu gostaria de trocar essa calça, por favor.
Term
Sure. I've decided on these.
Definition
Claro. Eu escolhi essas.
Term
Yeah, I'll take this one.
Definition
Sim, eu vou levar essa.
Term
Yes, I've gone for the black pants.
Definition
Sim, eu escolhi a calça preta.
Term
Have you decided yet?
Definition
Você já decidiu?
Term
I'll go for the blue shirt.
Definition
Eu vou levar a camisa azul.
Term
all about following the season's trends
Definition
tudo sobre seguir as tendências de estação
Term
what the designers say is in style
Definition
o que os designers dizem estar na moda
Term
finding your own style
Definition
encontrar seu próprio estilo
Term
Fashion is personal.
Definition
moda é pessoal
Term
expressing yourself
Definition
expressar você mesmo
Term
having fun
Definition
se divertir
Term
Tight jeans are going to be really in.
Definition
Jeans justo estará em alta!
Term
Tight jeans aren't for everyone.
Definition
Jeans justo não é para todo mundo.
Term
If it doesn't look good, don't wear it.
Definition
se não tem uma boa aparência, não use.
Term
going to be important this season
Definition
será importante nesta estação
Term
Those jeans are way too trendy.
Definition
Esses jeans são tendência demais.
Term
He doesn't keep up with fashion trends.
Definition
Ele não acompanha as tendências da moda.
Term
I think fashion's all about self-expression.
Definition
Acho que moda é autoexpressão.
Term
She prefers casual clothing.
Definition
Ela prefere trajes casuais.
Term
I'll try on that shirt with these pants.
Definition
Vou experimentar aquela camisa com essa calça.
Term
How do you choose your clothes?
Definition
Como você escolha suas roupas.
Term
It's really colorful.
Definition
É bastante colorido.
Term
They're so modern.
Definition
Eles são tão modernos.
Term
This is a little bit plain.
Definition
Isso é um pouco simples.
Term
It's a little too formal.
Definition
É um pouco formal demais.
Term
They're a bit old-fashioned.
Definition
Eles são um pouco antiquado.
Term
These shoes are pretty fashionable.
Definition
Esses sapatos são muito estilosos.
Term
It's a bit too neutral for me.
Definition
É um pouco neutro demais para mim.
Term
Do you like loose-fitting or tight jeans?
Definition
Você gosta de calças jeans mais folgadas ou mais justas?
Term
This outfit is sporty and comfortable.
Definition
Essa roupa é bem esportiva e confortável.
Term
These sandals are waterproof and good for the beach.
Definition
Essas sandálias são à prova d'água e boas para ir à praia.
Term
We wear light clothes in summer and heavy in winter.
Definition
Usamos roupas leves no verão e pesadas no inverno.
Term
That suit is good for both warm and cool weather.
Definition
Este terno serve tanto para dias quentes quanto frios.
Term
Would I be OK wearing something light?
Definition
Eu estaria bem usando algo leve?
Term
What should I wear tonight?
Definition
O que eu devo usar hoje?
Term
Do I need to take a waterproof jacket?
Definition
Eu tenho que levar uma jaqueta à prova d'água?
Term
Should I take some warm clothes?
Definition
Devo levar alguma roupa para o frio?
Term
Do I have to wear something smart?
Definition
Eu tenho que usar algo formal?
Term
She is a very pretty woman.
Definition
Ela é uma mulher muito bonita.
Term
He is a really handsome man.
Definition
Ele é um homem realmente bonito.
Term
You look gorgeous in that outfit.
Definition
Você está incrível nessa roupa.
Term
I think the new fashions are wonderful this year.
Definition
Acho que a moda desse ano está fantástica.
Term
Those shoes are incredible.
Definition
Esses sapatos são incríveis.
Term
Your new jeans are fantastic!
Definition
Seu jeans novo é fantástico!
Term
He always looks amazing.
Definition
Ele sempre está lindo.
Term
You're great at creating new styles.
Definition
Você é ótimo para criar novos estilos.
Term
You're 35 years old? You look 29!
Definition
Você tem 35 anos? Parece que tem 29!
Term
You look fantastic!
Definition
Você está fantástica!
Term
That shirt looks great on you.
Definition
Aquela camisa fica ótima em você.
Term
You're good at putting together an outfit.
Definition
Você é bom em criar uma roupa.
Term
That color looks good with your hair.
Definition
Aquela cor fica boa com o seu cabelo.
Term
It looks gorgeous!
Definition
Está lindo!
Term
I'm not sure about my suit.
Definition
Eu não sei se uso meu terno.
Term
Don't worry. You look great!
Definition
Não se preocupe. Você está ótimo!
Term
Do you think this outfit makes me look old?
Definition
Você acha que essa roupa me faz parecer velho?
Term
Not at all!
Definition
De maneira alguma!
Term
You don't think this necklace is weird?
Definition
Você não acha que esse colar é estranho?
Term
Actually, no. You look fantastic.
Definition
Na verdade, não. Você está incrível.
Term
If we buy an electric car, it will help the environment.
Definition
Se comprarmos um carro elétrico, isso ajudará o meio ambiente.
Term
If the city changes to natural gas, air quality will improve.
Definition
Se a cidade mudar para gás natural, a qualidade do ar melhorará.
Term
If I save my money, I can buy an electric car next year.
Definition
Se eu economizar meu dinheiro, posso comprar um carro elétrico no ano que vem.
Term
Opinions about electric cars are changing.
Definition
Opiniões sobre carros elétricos estão mudando.
Term
Air quality has been improving for several years.
Definition
A qualidade do ar anda melhorando há muitos anos.
Term
Commuting is getting more irritating.
Definition
Se deslocar para o trabalho está ficando mais irritante.
Term
The city has been getting serious about using natural gas.
Definition
A cidade anda levando a sério o uso de gás natural.
Term
It's getting better all the time.
Definition
Está ficando melhor o tempo todo.
Term
Robots will take care of the elderly.
Definition
Robôs cuidarão dos idosos.
Term
Doctors are going to have medical scanners they can hold in their hands.
Definition
Médicos vão ter aparelhos de imagem médicos que poderão segurar nas mãos.
Term
I think that robots will do more of our work.
Definition
Acho que os robôs farão mais do nosso trabalho.
Term
Scientists are predicting that fewer people will die from cancer.
Definition
Cientistas estão prevendo que menos pessoas morrerão de câncer.
Term
In the future, people will wear their technology, not carry it.
Definition
No futuro, as pessoas vestirão suas tecnologias, não as carregarão.
Term
That medical scanner blew me away.
Definition
Aquele scanner médico me deixou maravilhado.
Term
I can't believe it!
Definition
Não consigo acreditar!
Term
Shocking!
Definition
Chocante!
Term
I find that hard to believe.
Definition
Acho difícil de acreditar.
Term
That'll never happen.
Definition
Isso nunca vai acontecer.
Term
I'm very optimistic. It's going to be amazing! Friendly robots will do our work, and life will be easier.
Definition
Estou muito otimista. Será incrível! Robôs simpáticos farão nosso trabalho, e a vida será mais fácil.
Term
I'm pessimistic. I doubt that we can ever stop cancer. It's a scary illness, and we'll never know enough about it.
Definition
Estou pessimista. Duvido que possamos um dia deter o câncer. É uma doença assustadora, e nós não sabemos o suficiente sobre ela.
Term
I'm not sure. I really don't know what will happen.
Definition
Não tenho certeza. Realmente não sei o que acontecerá.
Term
Robots might help us, but the environment could be a problem.
Definition
Robôs talvez nos ajudem, mas o meio ambiente pode ser um problema.
Term
Unless the team can follow the schedule, development will fall behind.
Definition
A menos que a equipe consiga seguir a programação, o desenvolvimento irá atrasar.
Term
Unless we innovate constantly, we won't stay competitive.
Definition
A menos que inovemos constantemente, não nos manteremos competitivos.
Term
If I don't work hard, I'll lose my job.
Definition
Se eu não trabalhar duro, perderei meu emprego.
Term
Unless I work hard, I'll lose my job.
Definition
A menos que eu trabalhe duro, perderei meu emprego.
Term
We need more time to brainstorm.
Definition
Precisamos de mais tempo para fazer brainstorm.
Term
We developed the product to make shopping easier.
Definition
Desenvolvemos um produto para deixar as compras mais fáceis.
Term
In order to generate sales, we created these new advertisements.
Definition
Para gerar vendas, criamos estes novos anúncios.
Term
We created these new advertisements in order to generate sales.
Definition
Criamos estes novos anúncios para gerar vendas.
Term
We changed the schedule so that we now have time for innovation.
Definition
Alteramos o cronograma para agora termos tempo para inovação.
Term
So that we have time for innovation, we changed the schedule.
Definition
Para termos tempo para inovação, mudamos o cronograma.
Term
In the future, more people will work from home.
Definition
No futuro, mais pessoas trabalharão em casa.
Term
We'll do more business with Africa.
Definition
Faremos mais negócios com a África.
Term
People will work fewer hours.
Definition
As pessoas vão trabalhar menos horas.
Term
In the future, fewer people will travel on business.
Definition
No futuro, menos pessoas viajarão a trabalho.
Term
Soon, we'll use less gasoline.
Definition
Logo usaremos menos gasolina.
Term
We have less work this year.
Definition
Temos menos trabalho este ano.
Term
Where is the law school?
Definition
Onde fica a faculdade de direito?
Term
Do you know where the law school is?
Definition
Você sabe onde fica a faculdade de direito?
Term
I don't know where the law school is.
Definition
Não sei onde fica a faculdade de direito.
Term
What should I do?
Definition
O que eu deveria fazer?
Term
I've been thinking about what I should do.
Definition
Estive pensando no que eu deveria fazer.
Term
Where are the application forms?
Definition
Onde estão os formulários de inscrição?
Term
Do you know where the application forms are?
Definition
Você sabe onde estão os formulários de inscrição?
Term
I want to be a teacher.
Definition
Quero ser professor.
Term
I'd like to get a better job.
Definition
Gostaria de conseguir um emprego melhor.
Term
My dream is to start my own company.
Definition
Meu sonho é abrir minha própria empresa.
Term
I hope to have a good job.
Definition
Espero ter um bom emprego.
Term
In five years, I'd like to be the CEO.
Definition
Em cinco anos, gostaria de ser o CEO.
Term
By the time I'm 40, I want to have a lot of money.
Definition
Quando tiver 40 anos, quero ter muito dinheiro.
Term
In the future, I want to be my own boss.
Definition
No futuro, quero ser meu próprio chefe.
Term
If she moves abroad, she'll learn another language.
Definition
Se ela se mudar para o exterior, aprenderá outro idioma.
Term
She'll learn another language if she moves abroad.
Definition
Ela aprenderá outro idioma caso se mude para o exterior.
Term
If you go to law school and become a lawyer, you'll be very successful and make lots of money.
Definition
Se você for para a faculdade de direito e tornar-se advogado, será muito bem sucedido e ganhará muito dinheiro.
Term
I think (that) if I go to law school, I'll be very successful.
Definition
Acredito que se eu for para a faculdade de direito, serei muito bem sucedido.
Term
She believes (that) if she chooses a career helping people, she'll be happy.
Definition
Ela acredita que se escolher uma carreira que ajuda as pessoas, será feliz.
Term
I don't know yet.
Definition
Não sei ainda.
Term
I haven't decided yet.
Definition
Ainda não decidi.
Term
I'm not sure.
Definition
Não tenho certeza.
Term
I just can't decide.
Definition
Ainda não consegui decidir.
Term
I'm undecided.
Definition
Estou indeciso.
Term
I don't know what I'm going to do.
Definition
Não sei o que vou fazer.
Term
My job is unchallenging.
Definition
Meu trabalho não tem desafios.
Term
My work with the Peace Corps was very rewarding.
Definition
Meu trabalho com a Corpos da Paz foi muito gratificante.
Term
Working during the day and studying at night isn't easy.
Definition
Trabalhar durante o dia e estudar à noite não é fácil.
Term
I am studying to become a teacher.
Definition
Estou estudando para me tornar professor.
Term
He was working in a bank when he decided to change his career.
Definition
Ele estava trabalhando em um banco quando decidiu fazer uma mudança de carreira.
Term
If I had a lot of money, I'd travel around the world.
Definition
Se eu tivesse muito dinheiro, viajaria pelo mundo.
Term
I'd travel around the world if I had a lot of money.
Definition
Eu viajaria pelo mundo se tivesse muito dinheiro.
Term
If he were a teacher, he'd be happier.
Definition
Se ele fosse professor, seria mais feliz.
Term
If they were younger, they'd travel around the world.
Definition
Se eles fossem mais jovens, viajariam pelo mundo.
Term
I'd be a basketball player if I was taller.
Definition
Eu seria jogador de basquete se fosse mais alto.
Term
He wishes (that) he were more organized.
Definition
Ele gostaria de ser mais organizado.
Term
She wishes (that) she had a better technical background.
Definition
Ela gostaria de ter uma formação técnica melhor.
Term
I wish (that) I could speak French.
Definition
Eu gostaria de saber falar francês.
Term
I wish (that) my son would study harder.
Definition
Eu gostaria que meu filho estudasse mais.
Term
Sally wishes (that) she had studied something different in college.
Definition
Sally gostaria de ter estudado algo diferente na faculdade.
Term
I wish (that) I hadn't gotten married so young.
Definition
Eu gostaria de não ter me casado tão jovem.
Term
Manage office operations and supervise staff of 20.
Definition
Gerenciar as atividades de escritório e supervisionar 20 funcionários.
Term
Maintain office staff by hiring and training employees. Assign and monitor tasks among office staff.
Definition
Administrar a equipe do escritório contratando e treinando funcionários. Atribuir e monitorar tarefas de funcionários.
Term
Business degree or equivalent.
Definition
Diploma em administração ou equivalente.
Term
Knowledge of management practices and procedures.
Definition
Conhecimento das práticas e dos procedimentos administrativos.
Term
Knowledge of human resources practices and procedures.
Definition
Conhecimento das práticas e dos procedimentos de recursos humanos.
Term
Computer skills and knowledge of office software.
Definition
Conhecimentos de informática e de softwares para escritórios.
Term
Could you email me your resume?
Definition
Você poderia me enviar seu currículo?
Term
I've had a look at your CV, and I'm impressed.
Definition
Dei uma olhada em seu currículo e fiquei impressionado.
Term
Would you mind sending me your resume?
Definition
Você poderia me enviar seu currículo?
Term
To whom it may concern.
Definition
A quem possa interessar.
Term
I am writing in response to your online ad for an office manager.
Definition
Estou escrevendo em resposta ao seu anúncio on-line sobre uma vaga de gerente de escritório.
Term
I am very interested in the position.
Definition
Estou muito interessado neste cargo.
Term
I am hardworking and motivated.
Definition
Sou um funcionário dedicado e motivado.
Term
I have attached my resume.
Definition
Anexei meu currículo.
Term
I am available for an interview anytime in the next few weeks. You can reach me at 760-320-4246.
Definition
Estou disponível para uma entrevista a qualquer momento nas próximas semanas. Você pode telefonar para 760-320-4246.
Term
I look forward to hearing from you.
Definition
Vou aguardar seu retorno.
Term
your availability or the start date
Definition
sua disponibilidade ou a data de início
Term
a full-time or part-time position
Definition
um emprego de tempo integral ou de meio período
Term
working hours
Definition
horas de trabalho
Term
compensation and benefits
Definition
salário e benefícios
Term
overtime policy
Definition
política de horas extras
Term
job responsibilities
Definition
responsabilidades do cargo
Term
Good morning. Marklex Company. How can I help you?
Definition
Bom dia. Marklex Company. Como posso ajudá-lo?
Term
Hello. Peter Cass speaking.
Definition
Alô. Peter Cass falando.
Term
Yes, I'd like to speak with Peter Cass in Human Resources.
Definition
Sim, eu gostaria de falar com Peter Cass, do departamento de Recursos Humanos.
Term
Oh, hello, Peter. It's Jerry Adamson.
Definition
Alô, Peter. Aqui é Jerry Adamson.
Term
Can I ask who's calling, please?
Definition
Quem fala?
Term
Hold on a moment.
Definition
Aguarde um momento.
Term
I'm sorry. Mr. Cass is not available. Would you like to leave a message?
Definition
Desculpe. O sr. Cass está ocupado. Gostaria de deixar um recado?
Term
s there anything else I can help you with?
Definition
Tem mais alguma coisa em que eu possa ajudá-lo?
Term
I'm calling to schedule an interview.
Definition
Estou ligando para agendar uma entrevista.
Term
When would you like to come in?\n\nHow about Thursday afternoon?\n\nI can see you Thursday afternoon at 3. Is that good for you?\n\nYes, that works for me.
Definition
Quando você gostaria de vir?\n\nO que acha de quinta-feira à tarde?\n\nPosso vê-lo quinta-feira à tarde, às 3h. Está bom para você?\n\nSim, está ótimo para mim.
Term
OK. I've got you scheduled for Thursday afternoon at 3.\n\nYes, that's correct.\n\nGreat. We'll see you on Thursday.\n\nThank you very much.
Definition
OK. Eu o agendei para quinta-feira à tarde, às 3h.\n\nSim, correto.\n\nExcelente. Vemos você na quinta-feira.\n\nMuito obrigada.
Term
When he arrived at the interview, Mr. Jones had gone.
Definition
Quando ele chegou para a entrevista, o sr. Jones tinha ido embora.
Term
I'd sent my resume before I went to the interview.
Definition
Tinha enviado meu currículo antes de ir à entrevista.
Term
She'd already applied for the job when she saw the terrible salary.
Definition
Ela já tinha se candidatado para a vaga quando viu o salário terrível.
Term
He sent his resume before he went to the interview.
Definition
Ele enviou o currículo antes de ir para a entrevista.
Term
He flew to New York after he got the job.
Definition
Ele voou para Nova York depois de ter conseguido o emprego.
Term
Could you tell me a little more about your work experience?
Definition
Você poderia me contar um pouco mais sobre sua experiência profissional?
Term
I've been working in the fashion industry for three years.
Definition
Trabalho na indústria de moda há três anos.
Term
Why are you interested in this position?
Definition
Por quê você está interessado nessa vaga?
Term
I'm interested because it offers a chance to work in an exciting company.
Definition
Estou interessado porque ela oferece uma chance de trabalhar em uma empresa interessante.
Term
What are some of your strengths and weaknesses?
Definition
Quais são alguns pontos fortes e fracos seus?
Term
Well, I'm very hardworking and motivated. Sometimes I get a little too excited.I don't like to wait.
Definition
Bem, sou muito esforçado e motivado. Às vezes, fico empolgado demais.Não gosto de esperar.
Term
What are your career goals?
Definition
Quais são suas metas profissionais?
Term
I'd like to start my own business.
Definition
Gostaria de abrir meu próprio negócio.
Term
Please tell me a little bit more about your short-term and your long-term goals.
Definition
Por favor, conte-me mais sobre suas metas de curto e longo prazo.
Term
Short term, I'd like to improve my skills. Long term, I'd like to get into management.
Definition
No curto prazo, gostaria de melhorar minhas habilidades. No longo prazo, gostaria de atuar em gestão.
Term
Where do you see yourself in, say, five or 10 years' time?
Definition
Onde você se vê em, digamos, cinco ou dez anos?
Term
I'd like to run my own company.
Definition
Gostaria de ter minha própria empresa.
Term
What is the salary?
Definition
Qual o salário?
Term
Can you tell me what the salary is?
Definition
Você pode me dizer qual o salário?
Term
Could you tell me what the office environment is like?
Definition
Você pode me dizer como é o ambiente do escritório?
Term
Could you explain how decisions are made?
Definition
Você pode me explicar como as decisões são tomadas?
Term
Can you tell me who the team members are?
Definition
Você pode me dizer quem são os membros da equipe?
Term
Could you tell me a little more about the benefits package?
Definition
Você poderia me dizer um pouco mais sobre o pacote de benefícios?
Term
I was wondering about the salary range.
Definition
Estava pensando sobre a faixa salarial.
Term
Would you mind telling me more about your overtime policy?
Definition
Você se importaria em me falar sobre a sua política para horas extras?
Term
It was very nice to meet you.
Definition
Foi muito bom conhecê-lo.
Term
Thank you for the opportunity to interview with your company.
Definition
Obrigada pela oportunidade da entrevistar em sua empresa.
Term
I enjoyed talking with you about the position.
Definition
Gostei de falar com você sobre o cargo.
Term
Please let me know if there's any other information I can provide.
Definition
Por favor, diga-me se há qualquer outra informação que eu possa fornecer.
Term
I look forward to hearing from you soon.
Definition
Espero falar com você em breve.
Term
Chris was going to kiss Hannah, but her phone rang.
Definition
Chris ia beijar Hannah, mas o telefone dela tocou.
Term
They were going to separate, but they fell in love again.
Definition
Eles iam se separar, mas se apaixonaram novamente.
Term
The show was about to end, but they wrote three more episodes.
Definition
O programa estava prestes a terminar, mas eles escreveram mais três episódios.
Term
The police were about to catch the murderer, but he ran.
Definition
A polícia quase pegou o assassino, mas ele fugiu.
Term
Documentaries are boring. Let's watch something funny.
Definition
Documentários são chatos. Vamos assistir a algo engraçado.
Term
This show is so confusing. Why did he murder the baker?
Definition
Este programa é tão confuso. Por que ele assassinou o padeiro?
Term
I love this action movie. It's really exciting.
Definition
Eu amo este filme de ação. É realmente empolgante.
Term
He thinks news channels are interesting. I don't.
Definition
Ele acha interessantes os canais de notícia. Eu não acho.
Term
That was an amazing movie! Let's watch it again.
Definition
Esse filme foi sensacional! Vamos assisti-lo novamente.
Term
I'm bored. Can we watch something else?
Definition
Estou entediado. Podemos assistir outra coisa?
Term
Now I'm really confused. Is that his sister or his mother?
Definition
Agora estou realmente confuso. Aquela é a irmã dele ou a mãe?
Term
Dan's excited to see the final episode of 'Live On.'
Definition
Dan está animado para assistir ao episódio final de "Live On".
Term
The detective's interested in talking to the landlord.
Definition
O detetive está interessado em falar com o proprietário.
Term
That guy won $200,000 on 'Hazard Roll'? I'm absolutely amazed.
Definition
Aquele cara ganhou 200 mil dólares no "Hazard Roll"? Estou realmente impressionado.
Term
I wanted to sell my motorbike, so I put an ad in the local newspaper.
Definition
Eu queria vender minha motocicleta, então pus um anúncio no jornal local.
Term
I saw the advert and immediately wanted to buy the product.
Definition
Eu vi o anúncio e imediatamente quis comprar o produto.
Term
Have you seen the new advertisement for Cool Puppy dog food? It's so cute!
Definition
Você viu o novo anúncio da comida para cães Cool Puppy? É tão fofo!
Term
That's a really funny commercial. I love the dancing frogs.
Definition
Esse comercial é realmente engraçado. Adoro os sapos dançarinos.
Term
He gave me great feedback. There was some criticism and some good ideas.
Definition
Ele me deu o feedback. Houve um pouco de crítica e algumas ideias boas.
Term
A lot of people enjoy humor in commercials.
Definition
Muitas pessoas gostam do humor em comerciais.
Term
Companies hire famous people for product endorsements.
Definition
As empresas contratam pessoas famosas para endossar os produtos
Term
A logo is a design or image that represents a company.
Definition
Um logo é um design ou imagem que representa uma empresa.
Term
The company's slogan is 'The Best There Is.'
Definition
O slogan da empresa é 'The Best There Is'.
Term
I don't like that advertisement. It has an annoying jingle.
Definition
Não gosto daquela propaganda. Ela tem um jingle irritante.
Term
Which commercial would you rather watch?
Definition
Qual comercial você prefere assistir?
Term
I'd rather watch the first one than the second.
Definition
Prefiro assistir o primeiro ao invés do segundo.
Term
I like the third commercial better than the first two.
Definition
Gosto mais do terceiro comercial do que dos dois primeiros.
Term
We prefer the third one to the first.
Definition
Preferimos o terceiro ao primeiro.
Term
For me, humor is the best way to advertise.
Definition
Para mim, o humor é a melhor forma de anunciar.
Term
I'm not crazy about the jingle.
Definition
Não sou louca pelo jingle.
Term
He's not keen on humor in advertising.
Definition
Ele não é fã de humor na publicidade.
Term
The program has an MA rating because there's a lot of sex and violence in it.
Definition
O programa possui uma classificação MA porque tem muita violência e sexo.
Term
The movie's rated G, so it's okay for the kids to watch it.
Definition
O filme tem classificação G, portanto, as crianças podem assisti-lo.
Term
I don't watch 'The Tenors' because it's so violent.
Definition
Não assisto ao "The Tenors" porque é muito violento.
Term
Why do you like that show so much?\n\nI like it because the plot's complex and exciting.
Definition
Por que você gosta tanto daquele programa?\n\nGosto porque a trama é complexa e empolgante.
Term
'Fallen Love' wasn't shown on TV because of the violence.
Definition
Fallen Love não foi mostrado na TV por causa da violência.
Term
I watch this show with my kids because of the PG rating.
Definition
Assisti a este programa com meus filhos por causa da classificação PG.
Term
I was surprised at how complex the rating system is.
Definition
Fiquei surpreso com o quanto o sistema de avaliação é complexo.
Term
In my opinion, there's too much violence on TV.
Definition
Na minha opinião, há muita violência na TV.
Term
Brent feels strongly that TV should be educational, not just entertaining.
Definition
Brent está confiante de que a TV deve ser educacional, e não apenas para entretenimento.
Term
Brent feels strongly that TV should be educational, not just entertaining, because children are watching.
Definition
Brent está confiante de que a TV deve ser educacional, não apenas para entretenimento, porque as crianças estão assistindo.
Term
I was surprised at how complex the rating system is. For example, there are more than 35 possible ratings!
Definition
Fiquei surpreso com quão complexo o sistema de avaliação é. Por exemplo, há mais de 35 avaliações possíveis!
Term
In my opinion, there's too much violence on TV. In 'Heat Wave' last night, three people were murdered and there was a car accident – all in five minutes.
Definition
Na minha opinião, há muita violência na TV. Em 'Heat Wave', ontem à noite, três pessoas foram assassinadas e houve um acidente de carro - tudo em cinco minutos.
Term
I'm going to college in the fall.
Definition
Vou para a faculdade no outono.
Term
They both went to Pacific University.
Definition
Ambos foram para a Universidade Pacific.
Term
We play on the volleyball team at the university.
Definition
Jogamos na equipe de volei da universidade.
Term
I'm going to university in the autumn.
Definition
Vou para a universidade no outono.
Term
I went to college to study computer programming.
Definition
Fui para a faculdade para estudar programação de computadores.
Term
Paul and his sister are both in college.
Definition
Paul e sua irmã estão na faculdade.
Term
Paul and his sister are both at university.
Definition
Paul e sua irmã estão na universidade.
Term
I got my BS in political science.
Definition
Consegui meu diploma em ciências políticas.
Term
Charles did his master's in communications.
Definition
Charles concluiu o mestrado em comunicação.
Term
She has a doctorate in criminal justice.
Definition
Ela tem um doutorado em justiça criminal.
Term
Your qualifications are impressive. Two master's degrees!
Definition
Suas qualificações são impressionantes. Dois diplomas de mestrado!
Term
The head teacher coaches the other teachers as part of their professional development.
Definition
O diretor da escola orienta outros professores como parte do desenvolvimento profissional deles.
Term
HR scheduled some on-the-job training so we can learn how to use the new software.
Definition
O RH agendou alguns cursos de treinamento no escritório, assim podemos aprender a usar o novo software.
Term
Ernie has a design degree, but now he's taking a night course in economics at the local college.
Definition
Ernie tem um diploma de design, mas agora ele está fazendo um curso de economia à noite, na faculdade local.
Term
Maybe I'll get a certificate online.
Definition
Talvez eu obtenha um certificado on-line.
Term
I've thought about doing some professional development.
Definition
Estive pensando em fazer algo para o meu desenvolvimento profissional.
Term
Jan's interested in coaching other employees.
Definition
Jan está interessado em treinar outros funcionários.
Term
He plans on getting his MBA.
Definition
Ele planeja obter um MBA.
Term
I look forward to taking a night course.
Definition
Quero fazer um curso à noite.
Term
I've been thinking about what the best course for me is.
Definition
Estive pensando sobre qual é o melhor curso para mim.
Term
Bette knows who the instructor is.
Definition
Bette sabe quem é o instrutor.
Term
I wonder what the schedule is.
Definition
Quero saber qual é a programação.
Term
I don't know where the school is.
Definition
Não sei onde fica a escola.
Term
I wondered how good the instructors were.
Definition
Queria saber se os instrutores eram realmente bons.
Term
You can study whenever you want.
Definition
Você pode estudar quando quiser.
Term
I take my notebook wherever I go.
Definition
Levo meu notebook para todo lugar que eu vou.
Term
I'm looking forward to whatever the instructor teaches.
Definition
Espero ansiosamente qualquer coisa que o instrutor tenha para ensinar.
Term
Whoever took this picture is really creative.
Definition
Seja lá quem for que tenha tirado esta foto é realmente criativo.
Term
It's a flexible course. You can study however you want.
Definition
É um curso flexível. Você pode estudar da forma que quiser.
Term
It's common for older people to go back to school.
Definition
É comum pessoas mais velhas voltarem para escola.
Term
It's pretty normal to start college at 18.
Definition
É muito comum iniciar a faculdade aos 18 anos.
Term
It's not uncommon for classes to start at 2 p.m.
Definition
Não é incomum as aulas começarem às 2pm.
Term
It's not unusual to study all night before a test.
Definition
Não é incomum estudar a noite toda antes de uma prova.
Term
We're getting a new CEO.
Definition
Vamos ter um novo Diretor Geral.
Term
He's moving to go to a startup.
Definition
Ele está saindo para ir para uma startup.
Term
Mary's transferring to Boston.
Definition
Mary está se transferindo para Boston.
Term
Johnny's being replaced by a new intern.
Definition
Johnny está sendo substituído por um novo estagiário.
Term
She's leaving to go traveling.
Definition
Ela está saindo para poder viajar.
Term
Sally is joining the marketing department.
Definition
Sally está se juntando ao departamento de marketing.
Term
He's quitting to take some time off.
Definition
Ele está se demitindo para poder tirar um tempo de folga.
Term
Someone told me we're getting a new boss.
Definition
Alguém me disse que vamos ter um novo chefe.
Term
Everybody is saying that Josh is leaving to go to a competitor.
Definition
Todo mundo está dizendo que Josh está saindo para ir trabalhar para um concorrente.
Term
Please don't tell anybody that he's joining another team.
Definition
Por favor, não conte a ninguém que ele está indo para outra equipe.
Term
No one knows he's getting replaced.
Definition
Ninguém sabe que ele está sendo substituído.
Term
I need somewhere quiet to work. It's a little noisy in here.
Definition
Preciso de um lugar sossegado para trabalhar. Aqui é um pouco barulhento.
Term
Let's go someplace quiet.
Definition
Vamos para algum lugar sossegado.
Term
I need to tell you something. Can you keep a secret?
Definition
Preciso lhe contar algo. Você mantém segredo?
Term
Don't ask me. I don't know anything about it.
Definition
Não me pergunte. Não sei nada sobre isso.
Term
Someone told me we're getting a new boss.
Definition
Alguém me disse que vamos ter um novo chefe.
Term
Everybody is saying that Josh is leaving to go to a competitor.
Definition
Todo mundo está dizendo que Josh está saindo para ir trabalhar para um concorrente.
Term
Apparently, Nicole is moving to New York.
Definition
Aparentemente, Nicole está se mudando para Nova York.
Term
Did you hear? Kim's getting a promotion.
Definition
Ficou sabendo? A Kim conseguiu uma promoção.
Term
There's more news. The company is moving to London!
Definition
Tem mais novidade. A empresa está se mudando para Londres!
Term
Good for her.
Definition
Bom para ela.
Term
No way!
Definition
De jeito nenhum!
Term
Wow. I can't believe it.
Definition
Uow! Não consigo acreditar.
Term
Are you serious?
Definition
Você está falando sério?
Term
That can't be true!
Definition
Isso não pode ser verdade!
Term
I'm shocked.
Definition
Estou chocado.
Term
That's big news.
Definition
São grandes notícias.
Term
Thanks to great sales and growth, we're opening new offices.
Definition
Graças às ótimas vendas e ao crescimento, estamos abrindo novos escritórios.
Term
… because the company lost money last year.
Definition
... pois a empresa perdeu dinheiro no ano passado.
Term
… thanks to great financial results.
Definition
... graças aos grandes resultados financeiros.
Term
… due to your hard work and effort.
Definition
... devido ao seu trabalho duro e esforço.
Term
… because we need to make cost savings.
Definition
... pois nós precisamos diminuir custos.
Term
IXW is buying out its biggest competitor.
Definition
IXW está comprando seu principal concorrente.
Term
Management is shutting down the project.
Definition
A administração está fechando o projeto.
Term
We're kicking off a new project in the second quarter.
Definition
Estamos iniciando um novo projeto no segundo trimestre.
Term
Sales is recruiting a new team to drive growth.
Definition
Vendas está recrutando uma nova equipe para ajudar no crescimento.
Term
We're making some staff redundant.
Definition
Alguns funcionários da equipe não são mais necessários
Term
Our team is expanding, and we're moving to new offices.
Definition
Nossa equipe está aumentando e estamos mudando para novos escritórios.
Term
The company is downsizing the sales department.
Definition
A empresa está diminuindo o departamento de vendas.
Term
My manager let me kick off the meeting.
Definition
Meu gerente me permitiu começar a reunião.
Term
My boss made me work on the weekend.
Definition
Meu chefe me fez trabalhar no fim de semana.
Term
She has her assistant make coffee every morning.
Definition
Ela manda a assistente dela fazer o café todas as manhãs.
Term
My best friend got me to tell her the rumor.
Definition
Meu melhor amigo me convenceu a contar a fofoca para ele.
Term
Can I ask you a question?
Definition
Posso fazer uma pergunta?
Term
I'd like to ask you about something.
Definition
Gostaria de fazer uma pergunta sobre algo.
Term
Is it true that we're closing the Shanghai office?
Definition
É verdade que estamos fechando o escritório de Xangai?
Term
There's a rumor going around that we're kicking off a new project.
Definition
Tem um boato correndo de que vamos iniciar um novo projeto.
Term
I heard that we're buying out Supa Systems.
Definition
Eu ouvi dizer que estamos comprando a Supa Systems.
Term
Everyone seems to think the company is shutting down the project.
Definition
Parece que todo mundo pensa que a empresa está encerrando o projeto.
Term
Yes, it looks like it's true.
Definition
Sim, parece que é verdade.
Term
Yes, it's looking quite likely.
Definition
Sim, parece bem provável.
Term
No, it's not happening.
Definition
Não, não vai acontecer.
Term
No, I think you're mistaken.
Definition
Não, acho que você está enganado.
Term
I'm sorry. I can't say anything about that.
Definition
Desculpe, não posso falar nada sobre isso.
Term
I'm going to announce it to everyone on Thursday.
Definition
Eu vou anunciar isso para todo mundo na quinta-feira.
Term
I'll let everyone know what's going on soon.
Definition
Todos irão saber o que está acontecendo em breve.
Term
I promised myself I'd quit smoking.
Definition
Prometi a mim mesmo que pararia de fumar.
Term
He bought himself a new suit.
Definition
Ele comprou um terno novo para si.
Term
You'll have to go yourselves. I can't come with you.
Definition
Vocês terão de ir sozinhos. Eu não posso ir com você.
Term
I didn't buy it for you. I bought it for myself.
Definition
Não comprei isso para você. Comprei para mim.
Term
Their friends were sick, so they had to go to the party by themselves.
Definition
Os amigos deles estavam doentes, então tiveram que ir à festa sozinhos.
Term
I didn't break it – honest. It stopped working by itself.
Definition
Não quebrei isso - é sério. Ele parou de funcionar sozinho.
Term
I'm not supposed to tell anyone.
Definition
Eu não devo falar para ninguém.
Term
Nobody knows about it except the boss.
Definition
Ninguém sabe sobre isso, exceto o chefe.
Term
This is confidential information.
Definition
Isso é informação confidencial.
Term
Don't tell anybody about this.
Definition
Não conte a ninguém sobre isso.
Term
Keep this to yourself, would you?
Definition
Guarde isso para você, tudo bem?
Term
You can't tell anyone, OK?
Definition
Você não pode contar a ninguém, tudo bem?
Term
I'm not supposed to tell anyone.\n\nOK. Then don't tell me.
Definition
Eu não devo falar para ninguém.\n\nCerto. Então, não me conte.
Term
The information's confidential.\n\nBut you can tell me, right? Come on.
Definition
A informação é confidencial.\n\nMas você pode me dizer, certo? Por favor.
Term
Never mind. It's nothing to worry about.
Definition
Deixa para lá. Não é nada para se preocupar.
Term
The bathrooms are out of order.
Definition
Os banheiros estão quebrados.
Term
The company intranet isn't working.
Definition
A intranet da empresa não está funcionando.
Term
The phone lines are down.
Definition
As linhas de telefone estão desligadas.
Term
The projector in the conference room is out of action.
Definition
O projetor na sala de conferência não está funcionando.
Term
Our databases were hacked.
Definition
Nosso banco de dados foi hackeado.
Term
The company lost millions due to a major product defect.
Definition
A empresa perdeu milhões devido a um grande defeito de produto.
Term
Customer information was stolen.
Definition
Informação de cliente foi roubada.
Term
I'm writing to inform you (that) ...
Definition
Estou escrevendo para informar você (que) ...
Term
We've discovered that a large amount of customer data has been stolen.
Definition
Descobrimos que uma grande quantidade de informações de clientes foi roubada.
Term
It's come to our attention that one of our products has a major defect.
Definition
Ficamos sabendo que um de nossos produtos possui um grande defeito.
Term
We've just found out that the bathrooms are out of order.
Definition
Acabamos de descobrir que os banheiros não estão funcionando.
Term
Office management has informed us that the phone lines are temporarily out of action.
Definition
A administração do escritório nos informou que as linhas de telefone estão temporariamente fora de serviço.
Term
I'd also like to mention that some customer information has been stolen.
Definition
Eu gostaria de mencionar também que algumas informações de clientes foram roubadas.
Term
Just letting you know the bathrooms are out of order until further notice.
Definition
Estou apenas avisando que os banheiros não estão funcionando até novo aviso.
Term
IT told me that the intranet server is down today.
Definition
O TI me disse que o servidor da intranet caiu hoje.
Term
I heard Jim say that the projector is out of action.
Definition
Eu ouvi o Jim dizer que o projetor não está funcionando.
Term
It's looking like a serious issue.
Definition
Parece que é um problema sério.
Term
We have a severe problem.
Definition
Temos um problema grave.
Term
It's a small problem, and there's no need for concern.
Definition
É um problema pequeno e não tem porque se preocupar.
Term
The issue will impact all of our staff on the second floor.
Definition
O problema irá impactar toda a nossa equipe do segundo andar.
Term
It shouldn't affect anyone on our team.
Definition
Não deveria afetar ninguém em nossa equipe.
Term
We're working on a fix for the problem.
Definition
Estamos procurando uma solução para o problema.
Term
We're investigating the issue.
Definition
Estamos investigando o problema.
Term
We're looking into the problem with some urgency.
Definition
Estamos analisando o problema com um pouco de urgência.
Term
An engineer has been called to fix the issue.
Definition
Um engenheiro foi chamado para resolver o problema.
Term
We'll give you an update when we have more information.
Definition
Iremos atualizá-los quando tivermos mais informações.
Term
We expect the issue to be resolved within the next few hours.
Definition
Nós esperamos que o problema seja resolvido dentro das próximas horas.
Term
Thanks for your understanding regarding this matter.
Definition
Agradecemos a sua compreensão nesse assunto.
Term
Please be patient while we find a solution.
Definition
Por favor, sejam pacientes enquanto procuramos uma solução.
Term
Please bear with us as we resolve the issue.
Definition
Por favor, conte conosco enquanto resolvemos o problema.
Term
Kayla used to like punk music.
Definition
Kayla gostava de música punk.
Term
Ted used to watch cartoons, but now he listens to music.
Definition
Ted costumava assistir desenhos, mas agora ele ouve música.
Term
Mark is used to loud music. He was in a rock band.
Definition
Mark está acostumado com música alta. Ele estava em uma banda de rock.
Term
She has a headache. She's not used to punk rock concerts.
Definition
Ela está com dor de cabeça. Ela não está acostumada com shows de punk rock.
Term
Did you use to like folk music?\n\nNo, I did not use to like folk music.
Definition
Você gostava de música popular?\n\nNão, eu não gostava de música popular.
Term
Ben's got tickets for that techno band - you know, Rokmo.
Definition
Ben conseguiu ingressos para aquela banda techno - sabe, a Rokmo.
Term
Jazz is the best. I mean, the music is so complex and unpredictable.
Definition
Jazz é o melhor. Quer dizer, a música é tão complexa e imprevisível.
Term
This music is, like, way too loud.
Definition
Esta música é, vamos dizer... muito alta.
Term
He was, uh, a DJ in high school.
Definition
Ele era, hã, DJ no ensino médio.
Term
What kind of service is it?\n\nIt's a music-streaming app
Definition
Qual é o tipo de serviço?\n\nÉ um aplicativo de streaming de música.
Term
Do you have to pay?\n\nYes, it's a monthly subscription.\n\nThat's the problem. You don't own the product.
Definition
É pago?\n\nSim, é uma assinatura mensal.\n\nIsso é um problema. Você não possui o produto.
Term
I guess it's a subscription?\n\nYes, but you can get a 30-day free trial.
Definition
Imagino que seja uma assinatura.\n\nSim, mas você pode testar por 30 dias com a versão gratuita
Term
Does it work offline?\n\nAh, no. It's streaming only. But it's unlimited content.
Definition
Funciona no modo offline?\n\nAh, não. É só streaming. Mas possui conteúdo ilimitado.
Term
What about the quality?\n\nIt's great on my tablet. That's all I need it for.
Definition
E a qualidade?\n\nÉ ótima no meu tablet. Eu uso ele só para isso.
Term
How's the sound?\n\nIt's fine with headphones.
Definition
Como é o som?\n\nÉ bom com os fones de ouvido.
Term
Is it any good?\n\nYeah, it'll recommend new music for you.
Definition
É bom?\n\nSim, ele recomenda músicas novas para você.
Term
Give it a try.
Definition
Experimente.
Term
You should check it out.
Definition
Você deveria conferir.
Term
You'd like it.
Definition
Você ia gostar.
Term
It wouldn't hurt to try.
Definition
Não custa tentar
Term
Come on!
Definition
Vamos lá!
Term
Please!
Definition
Por favor!
Term
You'll have a great time.
Definition
Você vai se divertir.
Term
It'll be good for you to get out.
Definition
Vai ser bom para você sair um pouco.
Term
Tonight he's playing acoustic guitar at a small club.
Definition
Hoje à noite ele tocará violão em uma boate pequena.
Term
I'll buy the tickets.
Definition
Comprarei os ingressos.
Term
Look, I'll pay, and I'll drive.
Definition
Olhe. Eu vou pagar, e eu vou dirigir.
Term
You're such a couch potato.
Definition
Você não sai do sofá e da frente da TV.
Term
Don't be lazy. You need to get out of the house.
Definition
Não seja preguiçoso. Você precisa sair de casa.
Term
Fine. You've convinced me.
Definition
Tudo bem. Você me convenceu.
Term
No, but thanks for inviting me.
Definition
Não, mas obrigado por me convidar.
Term
My mother loves listening to sad, sentimental music.
Definition
Minha mãe adora ouvir música triste e sentimental.
Term
It's our wedding anniversary. Let's listen to something romantic.
Definition
É nosso aniversário de casamento. Vamos ouvir algo romântico.
Term
Can you turn down the radio? That song is so annoying.
Definition
Você pode desligar o rádio? Aquela canção é tão irritante.
Term
Punk music isn't for everybody. It can be very rough.
Definition
A música punk não é para todo o mundo. Ela pode ser muito agressiva.
Term
That song is offensive. The lyrics are very rude.
Definition
Aquela canção é ofensiva. A letra é muito rude.
Term
I like music that's different. You know, a little edgy.
Definition
Eu gosto de música que seja diferente. Você sabe, um pouco provocativa.
Term
She can hit some really high notes.
Definition
Ela consegue alcançar algumas notas realmente altas.
Term
The singer doesn't have much of a range.
Definition
O cantor não tem uma extensão vocal muito grande.
Term
The song has kind of a sentimental melody.
Definition
A música tem uma melodia meio romântica.
Term
The tune is pretty catchy - I can't get it out of my head.
Definition
A melodia gruda como chiclete - não consigo tirá-la da minha cabeça.
Term
You can really dance to it.
Definition
Realmente dá vontade de dançar.
Term
There isn't much of a beat.
Definition
Não tem uma boa batida.
Term
I love this song! The lyrics are so romantic!
Definition
Eu adoro essa canção! A letra é tão romântica!
Term
Ugh. Those lyrics are really offensive.
Definition
Ugh. Aquela letra é realmente ofensiva.
Term
It makes me feel relaxed.
Definition
Ela me faz sentir relaxado.
Term
I like how the mood changes. First, it's edgy, then it's romantic.
Definition
Gosto de como o clima muda. Primeiro, é pesada, depois é romântica.
Term
There isn't much of a beat.
Definition
Não tem uma boa batida.
Term
The melody is kind of sentimental.
Definition
A melodia é meio sentimental.
Term
do exercise
Definition
fazer exercício
Term
do an exercise routine
Definition
fazer uma rotina de exercícios
Term
do cardiovascular activity
Definition
fazer atividade cardiovascular
Term
do aerobics
Definition
fazer aeróbica
Term
do yoga
Definition
fazer ioga
Term
do weightlifting
Definition
fazer levantamento de peso
Term
do everything possible
Definition
fazer tudo o que seja possível
Term
get fit
Definition
ficar em forma
Term
get more flexible
Definition
ficar mais flexível
Term
I need to get into shape.
Definition
Eu preciso entrar em forma.
Term
You should get more exercise.
Definition
Você devia fazer mais exercício.
Term
He's in really good shape.
Definition
Ele está realmente em boa forma.
Term
I'm a little out of shape.
Definition
Eu estou um pouco fora de forma.
Term
You may lose some weight from doing yoga.
Definition
Você pode perder peso fazendo ioga.
Term
You might sleep better if you get more exercise.
Definition
Você pode dormir melhor se fizer mais exercícios.
Term
He could strengthen his heart with cardiovascular activity.
Definition
Ele poderia fortalecer o coração com atividades cardiovasculares.
Term
She may not have the strength to lift that much weight.
Definition
Pode ser que ela não tenha força para levantar tanto peso.
Term
Jogging might not be the best exercise for you.
Definition
A corrida pode não ser o melhor exercício para você.
Term
He couldn't do the new yoga exercise. He isn't flexible enough.
Definition
Ele não consegue fazer o novo exercício de ioga. Ele não é suficientemente flexível.
Term
Don't take everything so seriously.
Definition
Não leve tudo tão a sério.
Term
Everything in moderation.
Definition
Tudo em moderação.
Term
Maintain a healthy work-life balance.
Definition
Mantenha um equilíbrio saudável entre trabalho e vida pessoal.
Term
Make a lifestyle change.
Definition
Faça uma mudança de estilo de vida.
Term
Stay motivated.
Definition
Permaneça motivado.
Term
Spend quality time with family.
Definition
Dedique tempo à família.
Term
Exercise every day.
Definition
Faça exercícios todos os dias.
Term
Eat more healthily.
Definition
Coma de forma mais saudável.
Term
Don't eat everything you crave.
Definition
Não coma tudo o que tem vontade.
Term
Avoid fatty and salty foods.
Definition
Evite comidas gordurosas e salgadas.
Term
Get enough sleep.
Definition
Durma o suficiente.
Term
Drink lots of water.
Definition
Beba bastante água.
Term
The doctor says I have to stop smoking. My health isn't good.
Definition
O médico diz que eu tenho que parar de fumar. Minha saúde não está boa.
Term
I must change my lifestyle. I need to get fit.
Definition
Preciso mudar meu estilo de vida. Preciso entrar em forma.
Term
I've got to exercise more. I'm gaining a lot of weight.
Definition
Tenho que me exercitar mais. Estou ganhando muito peso.
Term
The doctor told her she mustn't eat so much fatty food.
Definition
O médico disse que ela não deve comer tanta comida gordurosa.
Term
He's so fit that he doesn't have to watch what he eats.
Definition
Ele é tão magro que não precisa vigiar o que come.
Term
Last year I had to go on a diet. I was overweight.
Definition
No ano passado eu tive que fazer regime. Estava acima do peso.
Term
What I do is go jogging in the morning.
Definition
O que eu faço é correr pela manhã.
Term
It's a good idea to make changes slowly.
Definition
É uma boa ideia fazer mudanças aos poucos.
Term
Why don't you exercise more?
Definition
Por que você não se exercita mais?
Term
You should eat healthier food.
Definition
Você deveria comer alimentos mais saudáveis.
Term
You might want to go to the gym after work.
Definition
Você poderia ir para a academia depois do trabalho.
Term
You had better make some changes in your life.
Definition
É melhor fazer algumas mudanças em sua vida.
Term
He has to stop smoking.
Definition
Ele precisa parar de fumar.
Term
You must get some sleep!
Definition
Você deve dormir um pouco!
Term
I can't sleep at night. I have insomnia.
Definition
Não consigo dormir à noite. Tenho insônia.
Term
Why does she worry so much? She always seems so anxious.
Definition
Por que ela se preocupa tanto? Ela sempre parece tão ansiosa.
Term
He's fatigued. Really tired. He may be suffering from exhaustion.
Definition
Ele está fatigado. Realmente cansado. Ele pode estar sofrendo de exaustão.
Term
She feels extremely sad all the time. I think she's depressed.
Definition
Ela se sente extremamente triste o tempo todo. Acho que ela está deprimida.
Term
My doctor told me I need to change my diet. He said the kind of food I'm eating is bad for me.
Definition
Meu médico me disse que eu preciso mudar minha dieta. Ele disse que o tipo de comida que estou comendo é ruim para mim.
Term
She often feels anxious. / She suffers from anxiety.
Definition
Ela frequentemente se sente ansiosa. / Ela sofre de ansiedade.
Term
He's exhausted. / He's suffering from exhaustion.
Definition
Ele está exausto. / Ele está sofrendo de exaustão.
Term
I have a lot of stress in my life. / I'm stressed out.
Definition
Tenho muito estresse em minha vida. / Estou estressado.
Term
She's depressed all the time. / She's suffering from depression.
Definition
Ela está deprimida o tempo todo. / Ele está sofrendo de depressão.
Term
Stress leads to many other physical problems.
Definition
O estresse leva a muitos outros problemas físicos.
Term
Poor diet and lack of exercise can cause high cholesterol.
Definition
Dieta pobre e falta de exercício podem causar colesterol alto.
Term
Very often, overwork and fatigue result in anxiety.
Definition
Muito frequentemente, trabalho em excesso e fadiga resultam em ansiedade.
Term
Insomnia can be caused by many different things.
Definition
A insônia pode ser causada por muitas coisas diferentes.
Term
The effect of his insomnia was poor performance at work.
Definition
O efeito da insônia dele era o desempenho ruim no trabalho.
Term
His insomnia affected his performance at work.
Definition
A insônia dele afetou seu desempenho no trabalho.
Term
Poor diet and lack of exercise can lead to diabetes, or your body's inability to produce insulin.
Definition
Dieta pobre e falta de exercício podem levar ao diabetes, ou a incapacidade de seu corpo produzir insulina.
Term
Migraines, or very severe headaches, can be caused by too much stress.
Definition
Enxaquecas, ou dores de cabeça muito fortes, podem ser causadas por excesso de estresse.
Term
I work 50 hours or so a week.
Definition
Eu trabalho por volta de 50 horas por semana.
Term
I work 50 hours a week, more or less.
Definition
Trabalho 50 horas por semana mais ou menos.
Term
I work around 50 hours a week.
Definition
Eu trabalho cerca de 50 horas por semana.
Term
I work approximately 50 hours a week.
Definition
Eu trabalho aproximadamente 50 horas por semana.
Term
I work about 50 hours a week.
Definition
Eu trabalho cerca de 50 horas por semana.
Term
I work 50 hours a week, give or take.
Definition
Trabalho 50 horas por semana mais ou menos.
Term
The office is very open, with separate meeting rooms.
Definition
O escritório é bem aberto, com salas de reunião separadas.
Term
Everyone has their own cubicle.
Definition
Todo mundo possui seu próprio cubículo.
Term
There are approximately 50 employees.
Definition
Há aproximadamente 50 funcionários.
Term
It's a pretty formal work atmosphere.
Definition
É uma atmosfera profissional bem formal.
Term
The office is a pretty casual place.
Definition
O escritório é um lugar bem casual.
Term
All employees are expected to wear business attire every day.
Definition
Espera-se que todos os funcionários vistam-se formalmente todos os dias.
Term
People are friendly and do things together outside work.
Definition
As pessoas são amigáveis e fazem coisas juntas fora do ambiente de trabalho.
Term
There are company-organized sports events.
Definition
Há eventos esportivos organizados pela empresa.
Term
Thanks for sending me your questions.
Definition
Obrigado por me enviar suas perguntas
Term
I've provided answers to your questions below.
Definition
Abaixo, providenciei respostas para suas perguntas.
Term
In answer to your first question, HR deals with the bonus system.
Definition
Para responder a sua primeira pergunta, é o RH que trabalha com o sistema de bônus.
Term
The answer to your question about holidays is that they increase by one day per year.
Definition
A resposta para sua pergunta sobre feriados é que eles dão um dia a mais por ano.
Term
Addressing your last question, pay is decided by your manager.
Definition
Em relação à sua última pergunta, o pagamento é decidido pelo seu gerente.
Term
Here are some details about our company culture.
Definition
Aqui estão alguns detalhes sobre a cultura da nossa empresa.
Term
Regarding our contract, it's divided into two sections.
Definition
Em relação ao nosso contrato, ele é dividido em duas seções.
Term
For me, sales is an enjoyable job.
Definition
Para mim, vendas é um trabalho divertido.
Term
I find being a designer very engaging.
Definition
Eu acho que ser um designer é muito atraente.
Term
John has a very challenging job. He's a firefighter.
Definition
John tem um trabalho muito desafiador. Ele é bombeiro.
Term
Marta is the CEO of a large corporation, a very demanding job.
Definition
Marta é a presidente de uma grande corporação, um trabalho muito exigente.
Term
Helping others learn is really rewarding.
Definition
Ajudar os outros a aprender é realmente compensador.
Term
Completing that project was extremely satisfying.
Definition
Finalizar aquele projeto foi realmente satisfatório.
Term
I've finished the Grove project.
Definition
Terminei o projeto Grove
Term
I've enjoyed working with the developers.
Definition
Gostei de trabalhar com os desenvolvedores.
Term
I've been working on this for three months now.
Definition
Tenho trabalhado nisso por três meses agora.
Term
I've been focusing on the new software release.
Definition
Tenho focado no lançamento do novo software.
Term
I've been here for three months.
Definition
Estou aqui há três meses.
Term
I've known Eric for a while now.
Definition
Conheço o Eric faz um tempo agora.
Term
She really wants to make a difference in the world.
Definition
Ela realmente quer fazer uma diferença no mundo.
Term
I want to get a job and support myself.
Definition
Eu quero conseguir um trabalho e me sustentar.
Term
He hopes to get a job recycling plastic.
Definition
Ele espera conseguir um trabalho reciclando plástico.
Term
Mary dreams of building her own home.
Definition
Mary sonha em construir sua própria casa.
Term
I love to plant trees.
Definition
Eu adoro plantar árvores.
Term
We want to change our lives.
Definition
Nós queremos mudar nossas vidas.
Term
She hopes to earn a lot of money after college.
Definition
Ela espera ganhar muito dinheiro depois da faculdade.
Term
If we recycle, the city will be greener.
Definition
Se reciclarmos, a cidade será mais ecológica.
Term
If you build green cities, you can make a difference in the world.
Definition
Se você construir cidades ecológicas, pode fazer a diferença no mundo.
Term
If everyone planted trees, the air would be cleaner.
Definition
Se todos plantassem árvores, o ar seria mais limpo.
Term
If I worked less, I would travel more.
Definition
Se eu trabalhasse menos, viajaria mais.
Term
If this city were green, the world would be a better place.
Definition
Se a cidade fosse ecológica, o mundo seria um lugar melhor.
Term
If I was more careful with my garbage, I could recycle more.
Definition
Se eu fosse mais cuidadoso com meu lixo, poderia reciclar mais.
Term
We'll have more trees if we open more parks.
Definition
Teremos mais árvores se abrirmos mais parques.
Term
Life would be easier if I earned more money.
Definition
A vida seria mais fácil se eu ganhasse mais dinheiro.
Term
My job is so simple that I'm always bored.
Definition
Meu trabalho é tão simples que eu estou sempre entediado.
Term
Being an accountant must be complicated.
Definition
Ser um contador deve ser complicado.
Term
I want to get really rich before I retire.
Definition
Eu quero ficar realmente rico antes de me aposentar.
Term
Amanda is tired of being poor.
Definition
Amanda está cansada de ser pobre.
Term
My father is a very wise man.
Definition
Meu pai é um homem muito sábio.
Term
He was foolish to drop out of high school.
Definition
Ele foi tolo de abandonar o ensino médio.
Term
It's critical to get a good education.
Definition
É crítico ter uma boa educação.
Term
Don't worry about it. The cost is unimportant.
Definition
Não se preocupe com isso. O custo é insignificante.
Term
It's normal to worry about getting a good job.
Definition
É normal se preocupar em conseguir um bom emprego.
Term
She's a very odd person.
Definition
Ela é uma pessoa muito estranha.
Term
He's a talented salesperson.
Definition
Ele é um vendedor talentoso.
Term
She's great at chemistry, but untalented in accounting.
Definition
Ela é ótima em química, mas sem talento em contabilidade.
Term
If Terry had gotten rich, he would have stopped working.
Definition
Se Terry tivesse ficado rico, ele teria parado de trabalhar.
Term
If she had been more ambitious, they would have promoted her.
Definition
Se ela tivesse sido mais ambiciosa, eles teriam promovido-a.
Term
If I had quit school, I wouldn't have been so successful.
Definition
Se eu tivesse saído da escola, não teria tido tanto sucesso.
Term
I would have moved to Buenos Aires if they had offered me the job.
Definition
Eu teria me mudado para Buenos Aires se eles tivessem me oferecido o emprego.
Term
I am looking for a role in sales.
Definition
Estou procurando uma posição na área de vendas.
Term
We have a post open in management.
Definition
Temos uma posição aberta na gerência.
Term
I am interested in a position in accounts.
Definition
Estou interessado em uma posição na área de finanças.
Term
My long-term goal is to move into management.
Definition
Meu objetivo a longo prazo é me mudar para gerência.
Term
My short-term goal is to gain more experience.
Definition
Meu objetivo a curto prazo é ganhar mais experiência.
Term
I find working in the science industry really engaging.
Definition
Eu acho que trabalhar na indústria científica é realmente atraente.
Term
The green sector is really growing, and that's where I want to be.
Definition
O setor sustentável está realmente crescendo e é onde quero estar.
Term
I want to improve my proficiency in German.
Definition
Eu quero melhorar minha proficiência em alemão.
Term
I have a large skill set in many different disciplines.
Definition
Eu tenho grandes habilidades em diferentes disciplinas.
Term
I aim to move up in the industry.
Definition
Foco em subir de cargo na indústria.
Term
I expect to spend five years in this post.
Definition
Eu espero ficar cinco anos nesse cargo.
Term
I hope to move into senior management.
Definition
Espero ser promovido para gerente sênior.
Term
I would like to gain more experience in this discipline.
Definition
Eu gostaria de ganhar mais experiência nessa disciplina.
Term
I am looking to increase my proficiency in this area.
Definition
Estou procurando melhorar minha proficiência nessa área.
Term
I am planning to start my own business.
Definition
Estou planejando começar meu próprio negócio.
Term
I am currently employed as a laboratory technician.
Definition
Estou atualmente empregado como técnico de laboratório.
Term
Short term, I am aiming to work at a large, multinational company.
Definition
A curto prazo, meu foco é trabalhar em uma empresa grande, multinacional.
Term
My long-term career goal is to become an executive.
Definition
Meu objetivo de carreira a longo prazo é me tornar um executivo.
Term
I am looking to spend the next five years developing my product-design skill set.
Definition
Estou procurando gastar os próximos cinco anos desenvolvendo minhas habilidades de design de produtos.
Term
I expect to achieve a senior management post within 10 years.
Definition
Eu espero conquistar o cargo de gerente sênior dentro de 10 anos.
Term
I aim to increase my proficiency with design software.
Definition
Meu foco é melhorar minha proficiência em softwares de design.
Term
I care about the environment.
Definition
Eu me importo com o meio ambiente.
Term
We've stopped using coal.
Definition
Paramos de usar carvão.
Term
If we use electricity for cars, pollution decreases.
Definition
Se usássemos a eletricidade para os carros, a poluição diminuiria.
Term
Natural gas powers all city buildings.
Definition
O gás natural fornece energia para todos os prédios da cidade.
Term
People charge electric cars at charging stations.
Definition
As pessoas carregam carros elétricos em estações de recarga.
Term
I commute 50 kilometers a day.
Definition
Eu me desloco 50 quilômetros por dia no caminho para o trabalho.
Term
has been improving
Definition
vem melhorando
Term
getting cheaper
Definition
ficando mais barato
Term
keeps getting more expensive
Definition
continua ficando mais caro
Term
some of the predictions
Definition
algumas das previsões
Term
the scientists predict
Definition
o cientista previu
Term
in the future
Definition
no futuro
Term
We'll have robot babysitters.
Definition
Teremos babás robôs.
Term
Robots will take over our lives.
Definition
Robôs vão tomar conta de nossas vidas.
Term
I predict ...
Definition
Eu prevejo...
Term
an amazing documentary
Definition
um documentário sensacional
Term
gotta love
Definition
tem que amar
Term
I find it hard to believe ...
Definition
Acho difícil acreditar que...?
Term
blew me away
Definition
me impressionou
Term
It's shocking ...
Definition
É chocante...
Term
Scary, huh?
Definition
Assustador, não é?
Term
I'm not sure.
Definition
Não tenho certeza.
Term
I feel optimistic.
Definition
Eu me sinto otimista.
Term
I have a positive attitude about the future.
Definition
Tenho uma atitude positiva sobre o futuro.
Term
I'm very pessimistic.
Definition
Sou muito pessimista.
Term
The future is going to be amazing!
Definition
O futuro será sensacional!
Term
I really don't know what will happen.
Definition
Realmente não sei o que acontecerá.
Term
Innovation is critical.
Definition
inovação é fundamental
Term
a competitive industry
Definition
um setor competitivo
Term
innovate constantly
Definition
inovar constantemente
Term
develop new and better products
Definition
desenvolver produtos novos e melhores
Term
If we lower prices, we'll beat the competition.
Definition
Se baixarmos os preços, vamos vencer a concorrência.
Term
I propose that we create something innovative.
Definition
Proponho que criemos algo inovador.
Term
To get new customers, we need to innovate.
Definition
Para conseguir novos clientes, precisamos inovar.
Term
I love this ad! See what a little creativity can do?
Definition
Eu amo este anúncio! Vê o que um pouco de criatividade pode fazer?
Term
Innovation is a critical factor in our success.
Definition
Inovação é um fator crítico em nosso sucesso.
Term
Customers are criticizing our new products.
Definition
Os clientes estão criticando nossos produtos novos.
Term
In order to develop ...
Definition
A fim de desenvolver...
Term
so that we can hit our deadlines
Definition
assim poderemos respeitar nossos prazos
Term
just to talk to each other
Definition
apenas para conversar um com o outro
Term
We need to take breaks in order to be more creative.
Definition
Precisamos fazer pausas para sermos mais criativos.
Term
We need downtime so that we can plan future projects.
Definition
Precisamos de tempo ocioso para planejarmos projetos futuros.
Term
We need some time in order to brainstorm new ideas.
Definition
Precisamos de algum tempo para termos novas ideias.
Term
In order to hit our deadlines, we work 12 hours a day.
Definition
Para atingirmos os nossos prazos, trabalhamos 12 horas por dia.
Term
Let's work late today so we can leave early tomorrow.
Definition
Vamos trabalhar até mais tarde hoje, assim podemos sair cedo amanhã.
Term
New markets are opening in the developing world.
Definition
Novos mercados estão se abrindo no mundo em desenvolvimento.
Term
Mark demonstrated some new, effective technology.
Definition
Mark apresentou algumas tecnologias novas e eficientes.
Term
For a teleconference, you need a large-screen TV.
Definition
Para uma teleconferência você precisa de uma grande tela de TV.
Term
Africa will be a huge market for us in the future.
Definition
No futuro, a África será um mercado gigantesco para nós.
Term
The conference on technology was excellent.
Definition
A conferência em tecnologia foi excelente.
Term
a very different idea of the future
Definition
uma ideia muito diferente do futuro
Term
Many people are pessimistic.
Definition
muitas pessoas são pessimistas
Term
all of the speakers
Definition
todos os palestrantes
Term
For them, the future's incredible.
Definition
Para eles, o futuro será incrível.
Term
The speakers talked about ...
Definition
Os palestrantes falaram sobre.
Term
The speakers talked about technology improving lives.
Definition
Os palestrantes falaram sobre como a tecnologia pode melhorar nossas vidas.
Term
He believes that all electricity can come from the sun.
Definition
Ele acredita que toda a eletricidade pode vir do sol.
Term
All of the speakers were very optimistic.
Definition
Todos os palestrantes estavam muito otimistas.
Term
For them, the future's incredible.
Definition
Para eles, o futuro será incrível.
Term
Some people seem pessimistic about the future.
Definition
Algumas pessoas parecem pessimistas sobre o futuro.
Term
The speakers had fascinating ideas for the future.
Definition
Os palestrantes tinham ideias fascinantes sobre o futuro.
Term
Where does she get her energy?
Definition
De onde ela tira tanta energia?
Term
He served two years with the Peace Corps in Africa.
Definition
Ele serviu dois anos na África pela Corpos da Paz.
Term
I love your new car. I'm really jealous.
Definition
Eu amo seu carro novo. Estou realmente com inveja.
Term
You have your whole future in front of you.
Definition
Você tem o futuro todo pela frente.
Term
I filled out 15 job applications after I graduated.
Definition
Eu preenchi 15 formulários de emprego depois que me graduei.
Term
My dream is to live and work in New York.
Definition
Meu sonho é viver e trabalhar em Nova York.
Term
I've been thinking about my future.
Definition
Estive pensando em meu futuro...
Term
where I want to go
Definition
aonde quero ir
Term
who I want to be
Definition
quem eu quero ser
Term
what I want to do
Definition
o que eu quero fazer
Term
I don't know what I want.
Definition
Não sei o que eu quero.
Term
I don't know what to do.
Definition
Eu não sei o que fazer.
Term
Do you know where you want to be in five years?
Definition
Você sabe onde quer estar em cinco anos?
Term
I often think about where I should live.
Definition
Eu geralmente penso onde deveria morar.
Term
She hopes to have a good job by next year.
Definition
Ela espera ter um bom emprego até o ano que vem.
Term
In five years, she'd like to start her own company.
Definition
Em cinco anos, ela gostaria de abrir sua própria empresa.
Term
By the time she's 35, she wants to have a family.
Definition
Quando ela tiver 35 anos, vai querer ter uma família.
Term
Her dream is to have two kids - a girl and a boy.
Definition
O sonho dela é ter dois filhos - uma menina e um menino.
Term
In the future, she wants everyone to know her name.
Definition
No futuro, ela quer que todos conheçam o nome dela.
Term
get a job
Definition
conseguir um emprego
Term
become a lawyer
Definition
tornar-me advogado
Term
make a lot of money
Definition
ganhar muito dinheiro
Term
help people
Definition
ajudar as pessoas
Term
move out of the house
Definition
sair de casa
Term
get married
Definition
casar
Term
move abroad
Definition
morar no exterior
Term
learn another language
Definition
aprender outro idioma
Term
He's going to move out of the house and get married.
Definition
Ele vai sair de casa e casar-se.
Term
She wants to move abroad and learn another language.
Definition
Ela quer morar no exterior e aprender outro idioma.
Term
I'd really like to see the world before I get a job.
Definition
Eu realmente gostaria de conhecer o mundo antes de ter um emprego.
Term
If he becomes a lawyer, he'll make a lot of money.
Definition
Se ele tornar-se advogado, vai ganhar muito dinheiro.
Term
I'm looking for a career where I can help people.
Definition
Estou procurando uma carreira com a qual eu possa ajudar as pessoas.
Term
She hasn't decided on a career yet.
Definition
Ela ainda não escolheu uma carreira.
Term
I don't know what to do with my life.
Definition
Não sei o que fazer com a minha vida.
Term
Have you made any decisions yet?
Definition
Você já tomou alguma decisão?
Term
No, not yet. There are so many possibilities.
Definition
Não, ainda não. Há tantas possibilidades.
Term
If you get a job, you'll make some money.
Definition
Se você conseguir um emprego, vai ganhar algum dinheiro.
Term
I'm not sure. I just can't decide.
Definition
Não tenho certeza. Ainda não consegui decidir.
Term
It doesn't hurt to get more information.
Definition
Não faz mal ter mais informações.
Term
I'm taking night classes.
Definition
Estou fazendo aulas a noite.
Term
Working for the Peace Corps was exciting.
Definition
Trabalhar para a Peace Corps foi legal.
Term
Studying at night is hard.
Definition
Estudar a noite é difícil.
Term
Becoming a lawyer is quite difficult.
Definition
Tornar-se advogado é bem difícil.
Term
My job as a teacher is very rewarding.
Definition
Meu emprego como professora é muito gratificante.
Term
I've been working the same job for five years.
Definition
Trabalhei no mesmo emprego por cinco anos.
Term
Why not change your job?
Definition
Por que não mudar de emprego?
Term
It's always been my dream …
Definition
Sempre foi meu sonho...
Term
If I were a teacher, I'd be …
Definition
Se eu fosse professor, seria...
Term
I need a teaching certificate.
Definition
Preciso de um diploma de professor.
Term
I'm hoping to get on it.
Definition
Espero conseguir.
Term
a plan to change your life
Definition
um plano para mudar sua vida
Term
It won't be easy.
Definition
Não será fácil.
Term
You have a real plan to change your life.
Definition
Você tem um plano real para mudar sua vida.
Term
I dream of owning my own business.
Definition
Eu sonho em ter meu próprio negócio.
Term
His dream is to become a teacher.
Definition
O sonho dele é tornar-se professor.
Term
I'm hoping to start Spanish classes.
Definition
Estou na expectativa para o início das aulas de espanhol.
Term
I hope that I can see the world.
Definition
Espero poder conhecer o mundo.
Term
If I had a good job, I'd be a lot happier.
Definition
Se eu tivesse um bom emprego, seria muito mais feliz.
Term
She has a strong technical background.
Definition
Ela tem uma excelente formação técnica.
Term
Professional development can help all employees.
Definition
Desenvolvimento profissional pode ajudar todos os funcionários.
Term
Project manager is a challenging position.
Definition
Gerente de projetos é um cargo desafiador.
Term
What would you say are your strongest skills?
Definition
Quais são seus pontos fortes?
Term
I don't think he's working to his full potential.
Definition
Não acredito que ele esteja se dedicando para atingir seu pleno potencial.
Term
He's an efficient and organized employee.
Definition
Ele é um funcionário eficiente e organizado.
Term
I wish that I had more time.
Definition
Eu gostaria de ter mais tempo.
Term
He wishes he had studied harder.
Definition
Ele gostaria de ter estudado mais.
Term
They wish that the office were bigger.
Definition
Eles gostariam que o escritório fosse maior.
Term
I wish I weren't so busy.
Definition
Eu gostaria de não ser tão ocupada.
Term
She wishes she hadn't taken the job.
Definition
Ela gostaria de não ter aceitado o emprego.
Term
That's good.
Definition
Isso é bom.
Term
Professional development is important.
Definition
Desenvolvimento profissional é importante.
Term
You have good communication skills.
Definition
Você é bastante comunicativo.
Term
You're extremely organized.
Definition
Você é extremamente organizado.
Term
It won't be easy.
Definition
Não será fácil.
Term
You can definitely do it.
Definition
Você realmente pode fazer isso.
Term
My pleasure.
Definition
O prazer é meu.
Term
You have a lot of potential.
Definition
Você tem muito potencial.
Term
I'll help you all I can.
Definition
Vou ajudá-lo de todas as formas que puder.
Term
It's my pleasure. I'll help you all I can.
Definition
O prazer é meu. Vou ajudá-lo de todas as formas que puder.
Term
You have strong communication skills.
Definition
Você é muito comunicativo.
Term
Absolutely. You have a lot of potential.
Definition
Com certeza. Você tem muito potencial.
Term
You're extremely organized.
Definition
Você é extremamente organizado.
Term
It won't be easy, but you can definitely do it.
Definition
Não será fácil, mas você realmente pode fazê-lo.
Term
Good luck! Go for it!
Definition
Boa sorte! Vá em frente!
Term
Only people with sales experience should apply.
Definition
Só pessoas com experiência em vendas devem candidatar-se.
Term
I have a degree in fashion design from UCLA.
Definition
Tenho um diploma em design de moda da UCLA.
Term
I think it's important to have clear career goals.
Definition
Acredito que é importante ter objetivos claros de carreira.
Term
We hired him because he's hardworking and motivated.
Definition
Nós o contratamos porque ele é dedicado e motivado.
Term
I'm looking for someone who is interested in fashion.
Definition
Procuro alguém que esteja interessado em moda.
Term
The boss has very high expectations of the staff.
Definition
O chefe tem expectativas muito altas dos funcionários.
Term
work hours
Definition
horas de trabalho
Term
open from 10 till 8
Definition
abre de 10h às 20h
Term
Monday through Saturday
Definition
segunda a sábado
Term
four days a week
Definition
quatro dias na semana
Term
include some Saturdays
Definition
inclui alguns sábados
Term
work on weekends
Definition
trabalho nos fins de semana
Term
overtime policy
Definition
política de horas extras
Term
I'd like to speak with Peter Cass.
Definition
Gostaria de falar com Peter Cass.
Term
Can I ask who's calling, please?
Definition
Quem fala, por favor?
Term
Hold on a moment.
Definition
Aguarde um momento.
Term
I'm sorry, but he's not available.
Definition
Desculpe, mas ele não está.
Term
Would you like to leave a message?
Definition
Você gostaria de deixar um recado?
Term
Is there anything else I can help you with?
Definition
Há algo mais que eu possa fazer para ajudá-lo?
Term
I'm calling to schedule an interview.
Definition
Estou ligando para agendar uma entrevista.
Term
When would you like to come in?
Definition
Quando você gostaria de vir?
Term
How about Monday afternoon?
Definition
O que acha de segunda-feira à tarde?
Term
Is Monday afternoon at 3 good for you?
Definition
Segunda-feira, às 3h da tarde, está bom para você?
Term
Yes, that works for me.
Definition
Sim, está ótimo para mim.
Term
I've got you scheduled for Monday afternoon at 3.
Definition
Eu o agendei para segunda-feira à tarde, às 3h.
Term
to be honest
Definition
para ser honesto
Term
that's for sure
Definition
isso com certeza
Term
great with people
Definition
legal com as pessoas
Term
quick learner
Definition
aprende rápido
Term
So what are your career goals?
Definition
Quais são seus objetivos de carreira?
Term
What are you interested in?
Definition
Em que você está interessado?
Term
So, what are some of your strengths?
Definition
Então, quais são alguns dos seus pontos fortes?
Term
I'm great with people.
Definition
Lido bem com as pessoas.
Term
I'm hardworking.
Definition
Sou dedicado.
Term
I'm a quick learner.
Definition
Aprendo rápido.
Term
Could you tell me a little more about your education?
Definition
Você poderia me falar um pouco mais sobre sua formação acadêmica?
Term
I graduated with a degree in computer programming.
Definition
Tenho uma graduação em programação de computadores.
Term
Why are you interested in this position?
Definition
Por que você está interessado neste cargo?
Term
I think I have the right skills for the position.
Definition
Acredito que tenho as qualificações apropriadas para o cargo.
Term
One of my short-term goals is to be a manager.
Definition
Um dos meus objetivos de curto prazo é ser gerente.
Term
One of my long-term goals is to have my own company.
Definition
Um dos meus objetivos de longo prazo é ter minha própria empresa.
Term
Would you be available for a follow-up interview?
Definition
Você estaria disponível para outra entrevista?
Term
Give two names as your personal references.
Definition
Dê dois nomes como referências pessoais.
Term
The company offers excellent compensation.
Definition
A empresa oferece uma remuneração excelente.
Term
The interviewer said I was a good fit.
Definition
O entrevistador disse que eu estava em boa forma.
Term
The hiring process took a month.
Definition
O processo de contratação demora um mês.
Term
The benefits package includes health insurance.
Definition
O pacote de benefícios inclui plano de saúde.
Term
The office environment is serious but friendly.
Definition
O ambiente do escritório é sério, mas amigável.
Term
It's important not to leave a bad impression.
Definition
É importante não deixar uma má impressão.
Term
Could you explain the overtime policy?
Definition
Você poderia explicar a política de horas extras?
Term
I was wondering about the health insurance.
Definition
Eu estava me perguntando sobre o plano de saúde.
Term
Can you tell me about the benefits package?
Definition
Você pode me falar sobre o pacote de benefícios?
Term
Could you tell me what the salary is?
Definition
Você poderia me dizer qual é o salário?
Term
I was wondering about the office environment.
Definition
Eu estava me perguntando sobre o ambiente do escritório.
Term
Would you mind explaining the hiring process?
Definition
Você poderia explicar o processo de contratação?
Term
It was very nice to meet you.
Definition
Prazer imenso em conhecê-lo.
Term
Thank you for the opportunity to interview with you.
Definition
Agradeço pela oportunidade de entrevista.
Term
I enjoyed talking with you about this position.
Definition
Eu gostei de falar com você sobre essa vaga.
Term
Let me know if I can provide any more information.
Definition
Avise-me se eu puder fornecer alguma informação a mais.
Term
I look forward to hearing from you soon.
Definition
Espero seu contato em breve.
Term
I almost always watch ...
Definition
Eu quase sempre assisto...
Term
I never miss ...
Definition
Nunca perco...
Term
I can't stand ...
Definition
Não suporto...
Term
I absolutely hate ...
Definition
Eu odeio...
Term
I don't really care for ...
Definition
Eu realmente não ligo para...
Term
I generally like ...
Definition
Eu geralmente gosto...
Term
I'm crazy about ...
Definition
Sou louco por...
Term
I'm totally addicted to ...
Definition
Sou totalmente viciado...
Term
Cable TV has so many channels to choose from.
Definition
A TV a cabo tem muitos canais disponíveis.
Term
I watch a lot of 24-hour news programs.
Definition
Assisto a muitos programas de notícias 24 horas.
Term
I saw a pretty funny sitcom last night.
Definition
Vi um seriado muito engraçado ontem a noite.
Term
Some game shows are really silly.
Definition
Algums game shows são muito bobos.
Term
My friends call me a couch potato.
Definition
Meus amigos dizem que sou viciado em TV.
Term
He's always changing the channels.
Definition
Ele está sempre trocando os canais.
Term
Every now and then, we watch a documentary.
Definition
De vez em quando assistimos a um documentário.
Term
Once in a while, this show is pretty funny.
Definition
De vez em quando esse programa é bem engraçado.
Term
He's almost always stuck to the sofa.
Definition
Ele quase sempre fica no sofá.
Term
I seldom watch 'American Star.'
Definition
Eu raramente assisto 'American Star'.
Term
Nate generally watches the news.
Definition
Nate geralmente assiste o noticiário.
Term
Occasionally, I learn something when I watch TV.
Definition
Ocasionalmente aprendo alguma coisa quando assisto TV.
Term
It's set in Miami.
Definition
É filmado em Miami.
Term
fall in love
Definition
apaixonado
Term
What's it about?
Definition
É sobre o quê?
Term
It's set in Miami.
Definition
É filmado em Miami.
Term
Great dialogue and excellent acting.
Definition
Ótimos diálogos e excelente atuação.
Term
It takes place in the '80s.
Definition
Ele se passa nos anos 80.
Term
It's about a young English couple.
Definition
É sobre um jovem casal inglês.
Term
It's quite funny, and kind of sweet.
Definition
É bem engraçado e um pouco piegas.
Term
What's it about?
Definition
É sobre o quê?
Term
A police detective who falls in love.
Definition
Um detetive que se apaixona.
Term
Is it a crime show?
Definition
É um programa policial?
Term
It's a sitcom. It's really funny.
Definition
É uma comédia. É realmente engraçado.
Term
Where does it take place?
Definition
Onde a trama se desenrola?
Term
In Bangkok.
Definition
Em Bangkok.
Term
Could you give me some feedback? Be critical.
Definition
Você pode me dar sua opinião? Seja sincero.
Term
The slogan is easy to remember: 'Repairs, fast.'
Definition
O slogan é fácil de lembrar: "Consertos rápidos."
Term
Nice logo! A simple design, but original.
Definition
Logomarca legal! Design simples, mas original.
Term
Maybe some famous star could endorse our products.
Definition
Talvez alguns famosos pudessem promover nossos produtos.
Term
I like the humor. Funny ads are often successful.
Definition
Gosto do humor. Anúncios divertidos normalmente fazem sucesso.
Term
I can't stop singing the jingle from that car ad.
Definition
Não consigo parar de cantar a música daquele anúncio de automóvel.
Term
I like the second one better.
Definition
Gosto mais do segundo.
Term
I prefer it because …
Definition
Prefiro esse porque...
Term
I'm not keen on it.
Definition
Não estou entusiasmado com isso.
Term
For me, number two is the best.
Definition
Para mim, o número dois é melhor.
Term
I much prefer serious advertisements.
Definition
Prefiro anúncios sérios.
Term
I'd rather use the old logo than the new one.
Definition
Eu preferiria usar o logo antigo ao invés do novo.
Term
I like the third commercial better than the first.
Definition
Eu gosto mais do terceiro comercial do que do primeiro.
Term
We prefer the jingle to the classical music.
Definition
Preferimos o jingle à música clássica.
Term
For me, humor is the best way to advertise.
Definition
Para mim, usar humor é a melhor forma de fazer propaganda.
Term
I'm not keen on the new slogan. It's a bit silly.
Definition
Não estou entusiasmado com o novo slogan. É meio bobo.
Term
rating system
Definition
sistema de classificação
Term
Sarah went to a public high school.
Definition
Sarah frequentou o ensino médio público.
Term
Alex went to a public elementary school.
Definition
Alex frequentou uma escola de ensino fundamental pública.
Term
There weren't any good public high schools.
Definition
Não havia escolas públicas boas de ensino médio.
Term
Alex went to a private high school.
Definition
Alex frequentou uma escola de ensino médio particular.
Term
Sarah's going to a private university.
Definition
Sarah vai para uma universidade particular.
Term
I went to ...
Definition
Eu fui para...
Term
The classes were big.
Definition
As salas eram grandes.
Term
My grades went down.
Definition
Minhas notas caíram.
Term
My parents moved me to ...
Definition
Meus pais me levaram a...
Term
Most of them had ...
Definition
A maioria deles tem...
Term
I received a ...
Definition
Recebi um.
Term
I went on to ...
Definition
Continuei estudando...
Term
I did an MBA at ...
Definition
Fiz um MBA em...
Term
I went to North Hampton High.
Definition
Frequentei a North Hampton High.
Term
After high school, I got a bachelor's.
Definition
Depois do ensino médio, fiz o bacharelado.
Term
I did well in literature.
Definition
Fui bem em literatura.
Term
I got my MA in political science.
Definition
Cursei minha faculdade em ciências políticas.
Term
I received a master's in communications.
Definition
Fiz mestrado em comunicações.
Term
I'd like to do a doctorate.
Definition
Gostaria de fazer um doutorado.
Term
I didn't really have any goals.
Definition
Eu realmente não tinha nenhum objetivo.
Term
I began to think of goals.
Definition
Comecei a pensar em objetivos.
Term
Well, first I want to …
Definition
Bem, primeiro eu quero...
Term
My second goal is to …
Definition
Meu segundo objetivo é...
Term
And then, I'm interested in …
Definition
Então, estou interessado em...
Term
What are your goals?
Definition
Quais são seus objetivos?
Term
My big objective right now is to …
Definition
Meu grande objetivo agora é...
Term
What are your career goals?
Definition
Quais são seus objetivos de carreira?
Term
My primary goal is to get a promotion.
Definition
Meu objetivo principal é conseguir uma promoção.
Term
What are your plans?
Definition
Quais são seus planos?
Term
I'm interested in taking some night courses.
Definition
Estou interessado em fazer alguns cursos à noite.
Term
What are you thinking about doing?
Definition
O que você está pensando em fazer?
Term
I'm planning on getting a certificate online.
Definition
Estou pensando em obter um certificado on-line.
Term
That sounds like a great plan.
Definition
Parece um bom plano.
Term
The advantages are obvious.
Definition
As vantagens são óbvias.
Term
These classes have their disadvantages.
Definition
Essas aulas têm suas desvantagens.
Term
Another disadvantage is that …
Definition
Outra desvantagem é que...
Term
One good thing is that …
Definition
Uma coisa boa é que...
Term
And another advantage is that …
Definition
E outra vantagem é que...
Term
The advantage is you can study wherever you want.
Definition
A vantagem é que você pode estudar onde quiser.
Term
Another benefit is that the schedule is flexible.
Definition
Outro ponto positivo é que os horários são flexíveis.
Term
The drawback is we don't know their reputation.
Definition
O ponto negativo é que não sabemos sobre a qualidade deles.
Term
A good thing is we can start whenever we choose.
Definition
O bom é que podemos começar quando quisermos.
Term
An obvious disadvantage is the cost.
Definition
Uma desvantagem óbvia é o custo.
Term
There's no live instructor. That's one bad thing.
Definition
Não há instrutor ao vivo. Isso é ruim.
Term
going back to college
Definition
voltando para a faculdade
Term
gap year
Definition
ano sabático
Term
figure out who I was
Definition
descobrir quem eu era
Term
figure out what I wanted to do
Definition
descobrir o que eu queria fazer
Term
More and more people are going back to college.
Definition
Mais e mais pessoas estão voltando para a faculdade.
Term
If students don't pass the test, they fail the grade.
Definition
Se os estudantes não passarem na prova, eles não conseguem se formar.
Term
Trends show that students are taking more tests.
Definition
As pesquisas mostram que os estudantes estão fazendo mais provas.
Term
The newspaper article is about language tests.
Definition
O artigo do jornal é sobre provas de idiomas.
Term
It's not unusual for wealthy children to go to college.
Definition
Não é incomum crianças ricas irem para a faculdade.
Term
It's pretty normal to study all night before a test.
Definition
É bem comum estudar a noite toda antes de uma prova.
Term
It's not surprising that college costs are rising.
Definition
Não é surpresa o fato de os custos da faculdade estarem aumentando.
Term
It's common to go back to school when you're older.
Definition
É comum voltar para a escola quando você está mais velho.
Term
It's the usual story - work all day, study all night.
Definition
É a história de sempre - trabalhe o dia todo, estude a noite toda.
Term
It's not uncommon for classes to start at 9 a.m.
Definition
Não é incomum as aulas começarem às 9am.
Term
I'm totally against that.
Definition
Sou totalmente contra isso.
Term
I'm all for gap years.
Definition
Sou a favor de anos sabáticos.
Term
I'm in favor of them, too.
Definition
Sou a favor deles também.
Term
Sally is joining the marketing department.
Definition
Sally está entrando no departamento de marketing.
Term
Mary's transferring to Boston.
Definition
Mary está se transferindo para Boston.
Term
He's moving to go to a startup.
Definition
Ele está saindo para ir para uma startup.
Term
Johnny's being replaced by a new intern.
Definition
Johnny está sendo substituído por um novo estagiário.
Term
She's leaving to go traveling.
Definition
Ela está saindo para poder viajar.
Term
We're getting a new CEO.
Definition
Vamos ter um novo Diretor Geral.
Term
He's quitting to take some time off.
Definition
Ele está se demitindo para poder tirar um tempo de folga.
Term
No one tells me anything these days.
Definition
Ninguém me diz nada ultimamente.
Term
Someone said that Mary is being promoted.
Definition
Disseram que a Mary está sendo promovida.
Term
Really? I haven't heard anything.
Definition
Mesmo? Não ouvi nada.
Term
Well, there should be an announcement sometime soon.
Definition
Bem, um anúncio deve ser feito em breve.
Term
Everyone is saying there'll be a big announcement.
Definition
Todo mundo está dizendo que vai haver um grande anúncio.
Term
And she's being moved to somewhere in the U.S.
Definition
E ela está sendo realocada para algum lugar dos EUA.
Term
No way! Are you serious?
Definition
De jeito nenhum! Você está falando sério?
Term
Really? Good for her.
Definition
Sério? Que bom.
Term
Apparently, Nicole is moving to New York.
Definition
Aparentemente, a Nicole está se mudando para Nova York.
Term
Ah, and everyone's saying that Josh is leaving.
Definition
Ah, e todos estão dizendo que o Josh está saindo.
Term
Wow. That's big news.
Definition
Uow. Isso é uma grande notícia.
Term
Did you hear? Kim's getting a promotion.
Definition
Ficou sabendo? A Kim conseguiu uma promoção.
Term
There's more news.
Definition
E tem mais notícia.
Term
Our team is recruiting ten more developers.
Definition
Nossa equipe está contratando mais dez programadores.
Term
The company is expanding the Boston team.
Definition
A empresa está expandindo a equipe de Boston.
Term
We're shutting down the project.
Definition
Estamos encerrando o projeto.
Term
Management is making several staff redundant.
Definition
A administração está demitindo alguns funcionários.
Term
We're buying out two competitors.
Definition
Estamos comprando dois concorrentes.
Term
We're downsizing the marketing team.
Definition
Estamos diminuindo a equipe de marketing.
Term
She wouldn't let me tell anyone the news.
Definition
Ela não me permitia contar a novidade a ninguém.
Term
He made me review the financial report.
Definition
Ele me fez revisar o relatório financeiro.
Term
I got Alan to agree to the recruitment plan.
Definition
Fiz o Alan concordar com o plano de recrutamento.
Term
Management got everyone to agree to the cost savings.
Definition
A gerência fez todos concordarem com a economia de custos.
Term
My boss had me work late yesterday.
Definition
Minha chefe me fez trabalhar até tarde ontem.
Term
Everyone seems to think we're downsizing the team.
Definition
Todos parecem achar que estamos diminuindo a equipe.
Term
Can I ask you a question?
Definition
Posso fazer uma pergunta?
Term
There's a rumor going around.
Definition
Tem um boato correndo.
Term
I heard that we're buying out Supa Systems.
Definition
Ouvi dizer que estamos comprando a Supa Systems.
Term
Is it true that we're closing the Shanghai office?
Definition
É verdade que estamos fechando o escritório de Xangai?
Term
I started the rumor myself.
Definition
Eu que comecei o boato.
Term
I did it by myself.
Definition
Eu mesmo que fiz.
Term
We have to keep the news to ourselves.
Definition
Temos que manter as novidades em segredo.
Term
You need to keep the information to yourself.
Definition
Você precisa manter a informação em segredo.
Term
She plans to make the announcement herself.
Definition
Ela mesma planeja fazer o anúncio.
Term
I want to hear it from my manager himself.
Definition
Quero ouvir isso do meu próprio gerente.
Term
Nobody knows about it except the boss.
Definition
Ninguém sabe sobre isso, exceto o chefe.
Term
I'm not supposed to tell anyone.
Definition
Eu não devo falar para ninguém.
Term
Don't tell anybody about this.
Definition
Não conte a ninguém sobre isso.
Term
This is confidential information.
Definition
Isso é informação confidencial.
Term
Never mind. It's nothing to worry about.
Definition
Deixa para lá. Não é nada para se preocupar.
Term
Keep this to yourself, would you?
Definition
Guarde isso para você, tudo bem?
Term
Our database was hacked twice last year.
Definition
Nossa base de dados foi invadida duas vezes no ano passado.
Term
The printer is out of action.
Definition
A impressora não está funcionando.
Term
The new product has a major defect.
Definition
O novo produto tem um grande defeito.
Term
The intranet will be down tomorrow morning.
Definition
A intranet não irá funcionar amanhã de manhã.
Term
No customer information was stolen.
Definition
Nenhuma informação dos nossos clientes foi roubada.
Term
He didn't use to listen to music online.
Definition
Ele não costumava ouvir música online.
Term
She used to listen to techno music.
Definition
Ela costumava ouvir música tecno.
Term
Did you use to watch cartoons?
Definition
Você costumava ver desenhos animados?
Term
I'm used to loud music. I love rock!
Definition
Estou acostumada com música alta. Adoro rock!
Term
If you're interested, you can try the free trial.
Definition
Se estiver interessado, você pode testar por um período gratuito.
Term
I listen in offline mode where there's no service.
Definition
Eu ouço em modo offline quando não há rede.
Term
I found a great new app for streaming music.
Definition
Eu descobri um aplicativo novo ótimo para streaming de música.
Term
The monthly subscription has unlimited content.
Definition
A assinatura mensal tem conteúdo ilimitado.
Term
It has great sound quality, but it's ad-supported.
Definition
Tem uma ótima qualidade de som, mas tem propagandas.
Term
It'll recommend new music for you.
Definition
Ele recomenda músicas novas para você.
Term
You should check it out.
Definition
Você deveria dar uma olhada.
Term
It won't work when you've got no service.
Definition
Não funciona quando você não tem rede.
Term
You have to pay a monthly subscription.
Definition
Você tem que pagar uma assinatura mensal.
Term
It's great on my phone.
Definition
É ótimo no meu celular.
Term
It doesn't do offline listening.
Definition
Não funciona no modo offline.
Term
It's a music-streaming app.
Definition
É um aplicativo de transmissão de música.
Term
I'm not a big fan of country music. I'm into rock.
Definition
Não sou um grande fã de música country. Eu gosto de rock.
Term
The electricity went out, so the band played acoustic.
Definition
A luz acabou, então a banda tocou acústico.
Term
I always wanted to be a disc jockey. DJs are cool.
Definition
Eu sempre quis ser DJ. DJs são legais.
Term
It's a classical orchestra; 85 musicians play in it.
Definition
É uma orquestra clássica; 85 músicos tocam nela.
Term
It's an instrumental. No voices, just guitar and drums.
Definition
É música instrumental. Sem vozes, apenas guitarra e bateria.
Term
City Music Hall is a great venue for a concert.
Definition
O City Music Hall é um local ótimo para um concerto.
Term
You've been on the couch all day.
Definition
Você ficou no sofá o dia todo.
Term
So let's go out and celebrate.
Definition
Então, vamos sair e comemorar.
Term
You've been inside all day.
Definition
Você ficou trancafiado o dia todo.
Term
You need to get out.
Definition
Você precisa sair.
Term
It'll be good for you.
Definition
Vai ser bom para você.
Term
I'll pay, and I'll drive.
Definition
Eu pago e dirijo.
Term
Come on.
Definition
Vamos.
Term
You'll love it.
Definition
Você vai amar.
Term
Come on! You'll love it.
Definition
Vamos lá! Você vai adorar.
Term
OK, you've convinced me. Let's get out of here.
Definition
OK, você me convenceu. Vamos sair daqui.
Term
Look. I'll pay, and I'll drive.
Definition
Olhe. Eu vou pagar, e eu vou dirigir.
Term
No, but thanks for inviting me.
Definition
Não, mas obrigado por me convidar.
Term
I think you have an amazing range.
Definition
Acho que você tem uma extensão vocal impressionante.
Term
I liked the change in pace and mood.
Definition
Gostei da mudança de ritmo e de clima.
Term
There wasn't much of a melody.
Definition
Quero dizer, não havia muita melodia.
Term
And it had kind of an annoying beat.
Definition
E ela tinha uma batida chata.
Term
That song always makes me feel sad.
Definition
Aquela canção sempre me faz sentir triste.
Term
I really love that song. It has a great melody.
Definition
Eu adoro aquela canção. Tem uma melodia excelente.
Term
The tune is pretty catchy.
Definition
A melodia é bem cativante.
Term
That singer's voice is kind of annoying.
Definition
A voz daquele cantor é meio irritante.
Term
It's pretty boring. There's not much of a beat.
Definition
É bem entediante. Não tem muita batida.
Term
get into shape
Definition
entrar em forma
Term
start an exercise routine
Definition
começar uma rotina de exercícios
Term
do a workout
Definition
fazer exercícios
Term
doing yoga
Definition
praticar ioga
Term
get more flexible
Definition
ficar mais flexível
Term
cardiovascular activity
Definition
atividade cardiovascular
Term
weightlifting
Definition
levantamento de peso
Term
go jogging
Definition
correr
Term
I may not have the time.
Definition
Eu posso não ter tempo.
Term
You may lose some weight.
Definition
Você pode perder algum peso.
Term
I might be able to do yoga.
Definition
Eu posso ser capaz de fazer ioga.
Term
We could get some exercise.
Definition
Nós podíamos nos exercitar um pouco.
Term
He couldn't get into shape.
Definition
Ele não poderia entrar em forma.
Term
Every morning when I wake up …
Definition
Todas as manhãs, quando eu acordo...
Term
On Mondays, Wednesdays and Fridays …
Definition
Nas segundas, quartas e sextas-feiras...
Term
Then on Tuesdays and Thursdays …
Definition
Depois, às terças e quintas-feiras...
Term
Would Mondays work for you, or are Tuesdays better?
Definition
Segunda-feira está bom para você ou terça-feira é melhor?
Term
Are you available tomorrow morning?
Definition
Você estará disponível amanhã de manhã?
Term
We need to decide on a training schedule.
Definition
Precisamos decidir uma agenda de treinos.
Term
He exercises regularly with his personal trainer.
Definition
Ele faz exercícios regularmente com seu personal trainer.
Term
I can't make it tomorrow. How about Thursday?
Definition
Não posso fazer isso amanhã. O que acha de quinta-feira?
Term
The best time for me is Tuesday afternoon.
Definition
O melhor horário para mim é terça-feira à tarde.
Term
stay motivated
Definition
continuar motivado
Term
lifestyle change
Definition
mudança no estilo de vida
Term
exercise every day
Definition
exercitar-se todos os dias
Term
eat more healthily
Definition
comer de forma mais saudável
Term
drink more glasses of water
Definition
beber mais copos de água
Term
crave a nice, big, juicy cheeseburger
Definition
desejar um belo cheeseburger grande e suculento
Term
Keep up the good work.
Definition
Continue fazendo este ótimo trabalho.
Term
taking a break
Definition
fazendo uma pausa
Term
fourteen stone
Definition
quatorze pedras
Term
It's time for a change.
Definition
Está na hora de mudar.
Term
I've thought about it.
Definition
Estive pensando sobre isso.
Term
slug
Definition
lesma
Term
It's time for a change of lifestyle.
Definition
Está na hora de mudar o estilo de vida.
Term
I'm making a change.
Definition
Estou fazendo mudanças.
Term
I'm getting fit!
Definition
Estou entrando em forma!
Term
It's time for a change of lifestyle.
Definition
Está na hora de mudar o estilo de vida.
Term
I'm making some changes for the better.
Definition
Estou fazendo algumas mudanças para melhor.
Term
It's something I've got to do for myself.
Definition
É algo que eu tinha que fazer para mim mesmo.
Term
I've thought about it. It's time for a change.
Definition
Estive pensando sobre isso. Está na hora de mudar.
Term
I've waited long enough. The time is now.
Definition
Já esperei tempo suficiente. A hora é agora.
Term
You'd better make some changes soon.
Definition
Você deveria fazer algumas mudanças logo.
Term
You have to think about making some changes.
Definition
Você tem que pensar em fazer algumas mudanças.
Term
You must find a way to reduce your stress.
Definition
Você precisa encontrar uma forma de reduzir seu estresse.
Term
You've got to stop eating so much bad food.
Definition
Você tem que parar de comer tanta besteira.
Term
You should start an exercise routine.
Definition
Você deveria começar uma rotina de exercícios.
Term
Why don't you try exercising once in a while?
Definition
Por que você não tenta se exercitar de vez em quando?
Term
having trouble sleeping
Definition
ter problemas para dormir
Term
He has an enjoyable and engaging job.
Definition
Ele tem um emprego agradável e atraente.
Term
It was satisfying to complete the project early.
Definition
Completar o projeto cedo foi satisfatório.
Term
Teaching is a rewarding career.
Definition
Ser professor é uma carreira muito recompensadora.
Term
Her clients are very demanding.
Definition
Os clientes dela são muito exigentes.
Term
It's a challenging job.
Definition
É um trabalho desafiador.
Term
The clients have been pretty demanding.
Definition
Os clientes tem sido bem exigentes.
Term
I've been focusing on the new project this week.
Definition
Andei focado no novo projeto essa semana.
Term
This has been an enjoyable week.
Definition
Essa tem sido uma semana proveitosa.
Term
We've been working on the Truman account.
Definition
Andamos trabalhando na conta de Truman.
Term
We've completed all of our projects.
Definition
Finalizamos todos os nossos projetos.
Term
change the way we live
Definition
mudar a forma como vivemos
Term
use natural power
Definition
usar energia natural
Term
recycle our garbage
Definition
reciclar nosso lixo
Term
plant more trees
Definition
plantar mais árvores
Term
open more parks
Definition
abrir mais parques
Term
He's working to earn money and go back to school.
Definition
Ele está trabalhando para ganhar dinheiro e voltar a estudar.
Term
I'm not well-paid. It's difficult to support myself.
Definition
Não sou bem pago. É difícil me sustentar.
Term
His dream is to build his own home.
Definition
O sonho dele é construir sua própria casa.
Term
She needs to change her life.
Definition
Ela precisa mudar sua vida.
Term
We spent two months planting trees.
Definition
Nós passamos dois meses plantando árvores.
Term
She wants to make a difference in the world.
Definition
Ela quer fazer a diferença no mundo.
Term
Don't throw it in the garbage! Recycle it.
Definition
Não jogue no lixo! Recicle.
Term
If we don't change the way we live ...
Definition
Se não mudarmos a forma como vivemos...
Term
... we'll destroy this planet.
Definition
... vamos destruir este planeta.
Term
If we recycle our garbage ...
Definition
Se reciclarmos nosso lixo...
Term
If we plant more trees ...
Definition
Se plantarmos mais árvores...
Term
... the world will be cleaner and greener.
Definition
... o mundo seria mais limpo e mais verde.
Term
If my company could build one city ...
Definition
Se minha empresa pudesse projetar uma cidade...
Term
... we'd have a city in every country.
Definition
... teríamos uma cidade em cada país.
Term
I've decided to study law.
Definition
Decidi estudar direito.
Term
I intend to work as a lawyer at a big law firm.
Definition
Pretendo trabalhar como advogado em um grande escritório de advocacia.
Term
What's next?
Definition
E depois?
Term
What do you plan to do?
Definition
O que você pretende fazer?
Term
I'm going to be a supervisor.
Definition
Serei supervisor.
Term
What are your plans?
Definition
Quais são seus planos?
Term
I want to learn more about management.
Definition
Quero aprender mais sobre administração.
Term
My intention is to open my own business.
Definition
Minha intenção é abrir meu próprio negócio.
Term
Rick's very talented. He's got the skills to be CEO.
Definition
Rick é muito talentoso. Ele tem as habilidades necessárias para ser CEO.
Term
Mia works normal hours, from 9 to 5.
Definition
O Mia funciona normalmente, de 9h às 5h.
Term
He's slightly odd, but he's very good at his job.
Definition
Ele é um pouco esquisito, mas é muito bom em seu trabalho.
Term
It's critical to finish the project before Friday.
Definition
É essencial terminarmos o projeto antes de sexta-feira.
Term
Going back to school is a wise decision.
Definition
Voltar para a escola é uma decisão inteligente.
Term
I think quitting your job is a foolish thing to do.
Definition
Acho que é uma besteira sair do seu trabalho.
Term
If my father hadn't been so rich …
Definition
Se meu pai não fosse tão rico...
Term
If I'd had a normal childhood …
Definition
Se eu tivesse tido uma infância normal...
Term
… things would've been different.
Definition
... as coisas poderiam ser diferentes.
Term
I would've been more ambitious.
Definition
Eu seria mais ambicioso.
Term
If I were you, I'd do it.
Definition
Se eu fosse você, faria isso.
Term
I'm not so sure you should do it.
Definition
Não estou certo de que você deveria fazer isso.
Term
Seriously? Aren't you being a little foolish?
Definition
Sério? Você não está sendo um poquinho tolo?
Term
This could be the chance you've been waiting for.
Definition
Essa pode ser a chance pela qual você estava esperando.
Term
Of course, you can do it. Go for it!
Definition
Claro, você pode fazer isso. Vá em frente!
Term
Do you have any long-term goals?
Definition
Você tem algum objetivo a longo prazo?
Term
His short-term goal is to gain experience.
Definition
O objetivo de curto prazo dele é ganhar experiência.
Term
What is your position in the company?
Definition
Qual é seu cargo na empresa?
Term
What skill sets are important in that industry?
Definition
Quais habilidades são importantes nesse ramo?
Term
They have a post open in accounting.
Definition
Eles possuem uma vaga aberta em contabilidade.
Term
The financial sector is doing very well.
Definition
O setor financeiro está indo muito bem.
Term
I'd like to improve my proficiency in that discipline.
Definition
Eu gostaria de melhorar minha proficiência nessa disciplina.
Term
She's looking for a role in management.
Definition
Ela está procurando uma vaga na gerência.
Term
He is planning to leave the company.
Definition
Ele está planejando sair da empresa.
Term
I am looking to increase my proficiency.
Definition
Estou buscando melhorar minha proficiência.
Term
I expect to improve my skill set.
Definition
Eu espero melhorar minhas habilidades.
Term
He aims to move up in the company.
Definition
Ele tem como meta subir de cargo na empresa.
Term
She hopes to move into management.
Definition
Ela espera ser transferida para a gerência.
Term
She'd like to gain more experience.
Definition
Ela gostaria de ganhar mais experiência.
Term
You mean, the CEO isn't cooperating with us?\n\nYes, that's exactly what I mean.
Definition
Você quer dizer que o CEO não está cooperando conosco?\n\nSim, é exatamente isso o que eu quis dizer.
Term
Let me make sure I've understood correctly. They're not going to meet the deadline?\n\nYes, that's correct.
Definition
Deixe-me ter certeza de que eu entendi corretamente. Eles não vão obedecer o prazo?\n\nSim, correto.
Term
So, what you're saying is, we've got a big problem on our hands.\n\nThat's right.
Definition
Então, o que você está dizendo é que temos um grande problema em nossas mãos.\n\nÉ isso mesmo.
Term
So, you want me to talk with them?\n\nNo. Actually, I'm going to.
Definition
Então você quer que eu converse com eles?\n\nNão. Na verdade, eu vou.
Term
So, we're looking for a new supplier?\n\nNo, that's incorrect. In fact, we're still trying to work with our old one.
Definition
Então estamos procurando um novo fornecedor?\n\nNão, isso não é verdade. Na realidade, ainda estamos tentando trabalhar com o nosso fornecedor antigo.
Term
Is this a problem?
Definition
Isso será um problema?
Term
Are you sure you can handle this?
Definition
Tem certeza de que pode lidar com isso?
Term
Are you OK with this?
Definition
Você está tranquilo em relação a isso?
Term
No problem.
Definition
Sem problemas.
Term
Don't worry. I can handle it.
Definition
Não se preocupe. Posso lidar com isso.
Term
It's going to be all right.
Definition
Vai ficar tudo bem.
Term
I'm sure it's all just a misunderstanding.
Definition
Tenho certeza de que é tudo apenas um mal-entendido.
Term
I had to give the hotel my credit card number.
Definition
Tive que dar o número do meu cartão de crédito para o hotel.
Term
I showed the clerk my passport.
Definition
Mostrei ao recepcionista meu passaporte.
Term
I showed my passport to the clerk.
Definition
Eu mostrei meu passaporte ao atendente.
Term
The hotel gave my company a discount.
Definition
O hotel deu um desconto para minha empresa.
Term
The hotel sent me a confirmation email.
Definition
O hotel enviou-me uma confirmação por e-mail.
Term
The clerk gave her the bill.
Definition
O recepcionista deu a conta a ela.
Term
The clerk gave the bill to her.
Definition
O atendente deu a conta a ela.
Term
It's crucial that we find a solution.
Definition
É crucial encontrarmos uma solução.
Term
It's urgent the company find a buyer.
Definition
É urgente que a empresa encontre um comprador.
Term
It's essential that he attend the meeting.
Definition
É essencial que ele compareça à reunião.
Term
It's vital no one discuss this information.
Definition
É vital que ninguém fale sobre essas informações.
Term
It's critical that we meet the deadline.
Definition
É fundamental obedecermos o prazo.
Term
It's imperative all staff understand the situation.
Definition
É imperativo que todos os funcionários entendam a situação.
Term
It's essential that he attend the meeting.
Definition
É essencial que ele compareça à reunião.
Term
It's vital she report to us immediately.
Definition
É vital que ela nos informe imediatamente.
Term
It's absolutely critical that we meet the deadline.
Definition
É absolutamente fundamental obedecermos o prazo.
Term
It's absolutely crucial we find a solution.
Definition
É absolutamente crucial encontrarmos uma solução.
Term
The team will work around the clock until the project is finished.
Definition
A equipe vai trabalhar contra o relógio até o projeto ser finalizado.
Term
As soon as we wrap up the project, I will take some time off.
Definition
Assim que encerrarmos o projeto, vou tirar uma folga.
Term
She was fast-tracked for promotion as soon as she joined the company.
Definition
Ela foi promovida rapidamente assim que entrou na empresa.
Term
By the time we wrapped up, we had already missed the deadline.
Definition
Quando finalizamos, já tínhamos perdido o prazo.
Term
My boss had gone by the time I finished writing the email.
Definition
Meu chefe já tinha ido embora quando acabei de escrever o e-mail.
Term
Unfortunately, there is a big problem.
Definition
Infelizmente, há um grande problema.
Term
I wish I had better news for you, but we have to cut staff.
Definition
Eu queria ter notícias melhores para você, mas nós temos que cortar pessoal.
Term
I'm sorry to tell you this, but we didn't get the contract.
Definition
Eu sinto muito em te dizer isso, mas nós não conseguimos o contrato.
Term
I have some good news and some bad news.
Definition
Eu tenho boas e más notícias.
Term
Which would you like to hear first?
Definition
Qual você gostaria de ouvir primeiro?
Term
top of the range
Definition
topo de linha
Term
middle of the range
Definition
um dos melhores
Term
good value for money
Definition
bom custo e benefício
Term
a budget option
Definition
uma opção dentro do orçamento
Term
Excuse me. Can I just ask you something about this tablet?
Definition
Com licença. Posso só fazer uma pergunta sobre esse tablet?
Term
This is a Jupiter, is that right?
Definition
É um Jupiter, certo?
Term
And how does this compare with other tablets?
Definition
E qual a diferença dele para outros tablets?
Term
Does it come in other colors?
Definition
Tem em outras cores?
Term
Is it available with a keyboard?
Definition
Vem com o teclado?
Term
Does it come with all the accessories?
Definition
Vem com todos os acessórios?
Term
That comes to $7.64.
Definition
São 7,64 dólares.
Term
With tax, your total is $459.75.
Definition
Com o imposto, o total é de 459,75 dólares.
Term
That's £78.22.
Definition
São 78,22 libras.
Term
£321.28, please.
Definition
£321.28, por favor.
Term
That's 58p, please.
Definition
São 58p, por favor.
Term
You can return anything before 90 days for a full refund.
Definition
Você pode devolver qualquer coisa antes de 90 dias para ter reembolso integral.
Term
You can bring the item back within 30 days.
Definition
Você pode devolver o item em até 30 dias.
Term
The blouse is 100% cotton.
Definition
A blusa é 100% algodão.
Term
It's 90% cashmere, 10% polyester.
Definition
É 90% caxemira, 10% poliéster.
Term
What's your return policy?\n\nYou can return any item for a full refund within seven days. Remember to bring your receipt.
Definition
Qual é sua política de devolução?\n\nVocê pode devolver qualquer item para obter reembolso integral em até sete dias. Lembre-se de trazer sua nota.
Term
Your total with tax will be $477.25.\n\nThat comes to $17.99.
Definition
O total com imposto é de 477,25 dólares.\n\nSão 17,99 dólares.
Term
How would you like to pay?\n\nI'll use my debit card.
Definition
Como você gostaria de pagar?\n\nVou usar meu cartão de débito.
Term
Will that be credit or debit?\n\nDebit, please.
Definition
Vai ser no crédito ou no débito?\n\nDébito, por favor.
Term
May I see your card, please?
Definition
Posso ver seu cartão, por favor?
Term
Go ahead and slide your card. Then press 'OK.'
Definition
Pode passar seu cartão. Depois aperte "OK".
Term
Could you sign here, please?\n\nSure.\n\nOK. Here's your receipt. Have a nice day!
Definition
Pode assinar aqui, por favor?\n\nClaro.\n\nOK. Aqui está sua nota. Tenha um bom dia!
Term
People will be using their smartphones for everything.
Definition
As pessoas vão usar seus smartphones para tudo.
Term
They'll be producing smartphones that you can wear like a ring.
Definition
Eles produzirão smartphones que você poderá usar como se fosse um anel.
Term
Will you still be working here in 20 years?\n\nYes, but I'll be running the company.
Definition
Você ainda estará trabalhando aqui em 20 anos?\n\nSim, mas estarei no comando da empresa.
Term
I'm worried that we'll fall behind the competition.
Definition
Me preocupa que nós vamos ficar para trás da concorrência.
Term
I'm concerned that we won't be able to compete.
Definition
Me preocupa que nós não vamos poder competir.
Term
I'm worried about the competition.
Definition
Eu estou preocupado com a concorrência.
Term
I'm concerned about losing so much money.
Definition
Eu estou preocupado em perder tanto dinheiro.
Term
I have some serious concerns about the deal.
Definition
Eu tenho sérias questões sobre o acordo.
Term
We're in danger of falling behind the competition.
Definition
Estamos em risco de ficar para trás da concorrência.
Term
What are you concerned about?
Definition
Sobre o que você está preocupado?
Term
Are you worried that we'll fail?
Definition
Você está preocupado que nós vamos falhar?
Term
I can see why you're worried about that.
Definition
Eu entendo porque você está preocupado com isso.
Term
It made a lot of people feel very worried about the future of the company.
Definition
Isso fez com que várias pessoas ficassem preocupadas com o futuro da empresa.
Term
It had quite a bad effect on staff morale.
Definition
Teve um efeito bem ruim na moral dos empregados.
Term
It caused several people to quit.
Definition
Isso fez com que várias pessoas pedissem demissão.
Term
The result was that we started to think differently about our customers.
Definition
O resultado foi que começamos a pensar diferente sobre nossos clientes.
Term
We had lost a lot of money the first year, and nothing we'd tried to do had made any difference.
Definition
Perdemos muito dinheiro no primeiro ano e nada que tentássemos fazia diferença.
Term
Well, we'd been struggling to innovate for a while.
Definition
Bem, temos tido dificuldades para inovar há um tempo.
Term
We'd been trying to solve the problem for months, and nothing had worked.
Definition
Temos tentado resolver o problema por meses e nada tem funcionado.
Term
We dealt with the problem by hiring more creative people.
Definition
Resolvemos o problema contratando mais pessoas criativas.
Term
Well, the way we got around the issue was to reduce the length of the meetings.
Definition
Bem, a forma como contornamos o problema foi reduzir a duração das reuniões.
Term
And that solved the problem?\n\nYes. It was an effective solution, and I was pleased with it.
Definition
E isso resolveu o problema?\n\nSim. Foi uma solução eficaz e fiquei satisfeito com ela.
Term
He's a funny guy.
Definition
Ele é um cara engraçado.
Term
He's really fun to be with.
Definition
É muito divertido estar com ele.
Term
He's very easy to talk to.
Definition
É muito fácil conversar com ele.
Term
She can come across as a bit cold sometimes.
Definition
Ela pode ser um pouco fria às vezes.
Term
He's a bit hard to read.
Definition
É meio difícil decifrá-lo.
Term
He can be quite aggressive.
Definition
Ele pode ser bem agressivo.
Term
He's really fun to be with.
Definition
É muito divertido estar com ele.
Term
He's very easy to talk to.
Definition
É muito fácil conversar com ele.
Term
She's pretty aggressive.
Definition
Ela é bastante agressiva.
Term
He's really hard to read.
Definition
É muito difícil decifrá-lo.
Term
She's quite quiet.
Definition
Ela é bem quieta.
Term
He's rather hard to read.
Definition
É meio difícil decifrá-lo.
Term
They warmed the food.
Definition
Eles esquentaram a comida.
Term
They warmed to him.
Definition
Eles começaram a gostar dele.
Term
Lars is a funny guy. A little quiet in the beginning, but when he warms to people, he's really fun to be with.
Definition
Lars é um cara engraçado. Um pouco quieto no começo, mas quando ele passa a gostar de alguém, é muito divertido estar com ele.
Term
They don't seem to talk to each other a lot.
Definition
Eles não parecem se falar muito.
Term
He seems to be getting on well with the other engineers.
Definition
Ele parece estar se dando bem com os outros engenheiros.
Term
He doesn't seem to have spent much time with his teammates.
Definition
Ele não parece passar muito tempo com seus colegas de equipe.
Term
They seem to be getting on well with each other.
Definition
Eles parecem estar se dando bem um com o outro.
Term
They don't seem to like one another.
Definition
Eles não parecem gostar um do outro.
Term
They've warmed to one another pretty quickly.
Definition
Eles passaram a se gostar bem rápido.
Term
Lots of people have remarked how funny he is.
Definition
Muitas pessoas destacaram o quão engraçado ele é.
Term
A few people have commented lately that Todd can be a bit aggressive with other team members.
Definition
Ultimamente, algumas pessoas comentaram que Todd pode ser um pouco agressivo com os outros integrantes da equipe.
Term
Some people have mentioned that he keeps to himself a lot.
Definition
Algumas pessoas mencionaram que ele é muito reservado.
Term
Do you guys often go out for dinner?\n\nYes, when there's a special occasion, like a birthday.
Definition
Você geralmente saem para jantar?\n\nSim, quando é uma ocasião especial, como um aniversário.
Term
Do you ever go to that park?\n\nYes, but only when it's not too cold.
Definition
Você costuma ir ao parque?\n\nSim, mas apenas quando não está muito frio.
Term
Are you on Friendface?\n\nYes, but I don't use it much, only when I'm bored.
Definition
Você tem Friendface?\n\nSim, mas não uso muito, apenas quando estou entediado.
Term
Did you come in on the subway?\n\nI usually do, but today it was sunny, so I walked.\n\nAre you going to the staff party?\n\nMaybe, but I don't generally like that kind of thing.
Definition
Você veio de metrô?\n\nGeralmente eu venho, mas hoje estava ensolarado, então vim andando.\n\nVocê vai para a festa dos funcionários?\n\nTalvez, mas em geral, não gosto desse tipo de coisa.
Term
Are you on Friendface?\n\nYes, but I don't use it much, only when I'm bored.\n\nRight, yeah. Me, too.
Definition
Você tem Friendface?\n\nSim, mas não uso muito, apenas quando estou entediado.\n\nClaro, sim. Eu também.
Term
Do you usually go out for lunch?\n\nSometimes, if it's sunny.\n\nUmm, I do the same.
Definition
Você come fora com frequência?\n\nÀs vezes, se está ensolarado.\n\nHum, eu também.
Term
Are you going to the staff party?\n\nMaybe, but I don't really like that kind of thing.\n\nUh-huh, I know what you mean. I don't either.
Definition
Você vai para a festa dos funcionários?\n\nTalvez, mas em geral, não gosto desse tipo de coisa.\n\nUhum, sei como é. Eu também não.
Term
Did you come in on the subway?\n\nI usually do, but today I walked. It's a nice day.\n\nNice day, yeah. Actually, I never walk. Too lazy.
Definition
Você veio de metrô?\n\nGeralmente eu venho, mas hoje vim andando. Está um ótimo dia.\n\nSim, um ótimo dia. Na verdade, eu nunca ando. Sou muito preguiçoso.
Term
Are you on Friendface?\n\nYes, but I don't use it much, only when I'm bored.\n\nRight, yeah. Me, too.
Definition
Você tem Friendface?\n\nSim, mas não uso muito, apenas quando estou entediado.\n\nClaro, sim. Eu também.
Term
Do you usually go out for lunch?\n\nSometimes, if it's sunny.\n\nUmm, I do the same.
Definition
Você come fora com frequência?\n\nÀs vezes, se está ensolarado.\n\nHum, eu também.
Term
Are you going to the staff party?\n\nMaybe, but I don't really like that kind of thing.\n\nUh-huh, I know what you mean. I don't either.
Definition
Você vai para a festa dos funcionários?\n\nTalvez, mas em geral, não gosto desse tipo de coisa.\n\nUhum, sei como é. Eu também não.
Term
Did you come in on the subway?\n\nI usually do, but today I walked. It's a nice day.\n\nNice day, yeah. Actually, I never walk. Too lazy.
Definition
Você veio de metrô?\n\nGeralmente eu venho, mas hoje vim andando. Está um ótimo dia.\n\nSim, um ótimo dia. Na verdade, eu nunca ando. Sou muito preguiçoso.
Term
Where's tomorrow's meeting?
Definition
Onde será a reunião de amanhã?
Term
I was wondering where tomorrow's meeting will be.
Definition
Estava pensando onde a reunião de amanhã será.
Term
Sorry to disturb you.
Definition
Desculpe interromper
Term
Is it necessary to attend?
Definition
É mandatório?
Term
No problem at all. I'll do that straight away.
Definition
Sem problema algum. Farei já.
Term
I'm afraid that's not possible.
Definition
Temo não poder ir.
Term
Could you possibly tell me when you'd be available?
Definition
Pode me informar quando você estará disponível?
Term
Would it be possible to get me an estimate?
Definition
Seria possível me informar uma estimativa?
Term
We have to put off the meeting.
Definition
Temos que cancelar a reunião.
Term
It's necessary to postpone the meeting.
Definition
É preciso adiar a reunião.
Term
We'll look into all the alternatives.
Definition
Vamos analisar todas as alternativas.
Term
We'll investigate all the alternatives.
Definition
Vamos investigar todas as alternativas.
Term
We need to deal with this issue.
Definition
Precisamos lidar com esse problema.
Term
We need to resolve this issue.
Definition
Precisamos resolver esse problema.
Term
I'm rushed off my feet!
Definition
Estou ocupadíssimo!
Term
It's a pain in the neck.
Definition
É uma chatice.
Term
Thanks so much. You're a star!
Definition
Muito obrigado. Você é incrível!
Term
Would you like some fruit?\n\nNo, thanks. I'm on a low-carb diet.
Definition
Deseja alguma fruta?\n\nNão, obrigado. Estou fazendo uma dieta de baixo carboidrato.
Term
I'd like a salad dressing with no oil. And do you have any fat-free or low-fat milk?
Definition
Quero um molho de salada sem azeite. E vocês têm leite desnatado ou semidesnatado?
Term
Do you grow organic vegetables?.
Definition
Vocês produzem vegetais orgânicos?
Term
Good Eats buys everything from local farms.
Definition
O Good Eats compra tudo de produtores locais.
Term
This crab is wild, from the Atlantic Ocean.
Definition
Este caranguejo é selvagem, do Oceano Atlântico.
Term
Is William vegan?\n\nNo, he's a vegetarian. He eats cheese.
Definition
William é vegano?\n\nNão, é vegetariano. Ele come queijo.
Term
The organic restaurant gets five stars for atmosphere. It's my favorite.
Definition
O ambiente do restaurante orgânico merece cinco estrelas. Ele é o meu favorito.
Term
We ate at 10 p.m., but that was fine.
Definition
Comemos às 22h, mas isso não foi problema.
Term
I like this dish. I ordered it last time I was here.
Definition
Gosto deste prato. Eu o pedi na última vez em que estive aqui.
Term
The restaurant had very slow service. I hate that.
Definition
O serviço do restaurante era muito lento. Detesto isso.
Term
My aunt is on a low-carb diet. She's losing weight.
Definition
Minha tia está fazendo uma dieta de baixo carboidrato. Ela está perdendo peso.
Term
The server was very polite. I gave him a big tip.
Definition
O garçom foi muito gentil. Deixei uma boa gorjeta para ele.
Term
I'm wondering if you serve food that's locally grown.
Definition
Eu queria saber se os alimentos que vocês servem são cultivados localmente.
Term
We were hoping for a 6 o'clock reservation.
Definition
A nossa reserva não era para as 18h?
Term
I would like to make a reservation for Sunday evening.
Definition
Eu gostaria de fazer uma reserva para domingo à noite.
Term
How may I help you?
Definition
Posso ajudá-lo?
Term
Six-fifteen would work just fine.
Definition
Pode ser às 18h15.
Term
Could you give us a nonsmoking table?
Definition
Poderia nos conseguir uma mesa na área de não fumantes?
Term
I'd like a T-bone steak and a bottle of sparkling mineral water.\n\nCertainly. A T-bone, and would you like a liter of sparkling mineral water or just a small bottle?
Definition
Eu queria uma bisteca e uma garrafa de água mineral com gás.\n\nSim. Uma bisteca... e deseja uma água mineral com gás de um litro ou só uma garrafa pequena?
Term
We didn't have dessert at the restaurant, so after dinner we bought a package of cookies.
Definition
Não comemos sobremesa no restaurante, então compramos um pacote de biscoitos após o jantar.
Term
You're still thirsty? I think you've had a carton of milk already.
Definition
Ainda está com sede? Acho que você já bebeu uma caixa de leite.
Term
They brought out four huge cartons of ice cream and let us choose what we wanted.
Definition
Eles trouxeram quatro caixas grandes de sorvete e nos deixaram escolher o que quiséssemos.
Term
She served a loaf of bread hot from the oven.
Definition
Ela serviu pão quente direto do forno.
Term
The chef puts a dozen fresh, local eggs in each quiche.
Definition
O chef utiliza em cada quiche uma dúzia de ovos frescos de produção local.
Term
We'd like a dozen oysters, please.
Definition
Queremos uma dúzia de ostras.
Term
Hi. I'm Casey. May I take your order?\n\nYes, please. I'd like the lasagna.
Definition
Olá. Sou a Casey. Posso anotar seu pedido?\n\nSim, por favor. Queria a lasanha.
Term
Have you all decided?\n\nWe're going to have a dozen oysters to start, please.
Definition
Já escolheram?\n\nPara começar, queremos uma dúzia de ostras, por favor.
Term
And for your main course?\n\nI'm going to have the T-bone steak.
Definition
E o prato principal?\n\nQuero a bisteca.
Term
How would you like your steak?\n\nMedium rare, please.
Definition
Qual o ponto da bisteca?\n\nAo ponto para malpassado, por favor.
Term
What kind of potato - mashed, baked, or french fries?\n\nI'll take mashed, thanks.
Definition
Que tipo de batata? Purê, assada ou frita?\n\nQuero o purê, obrigado.
Term
Are the oysters fresh?
Definition
As ostras estão frescas?
Term
Do you have any local red wine?
Definition
Tem vinho tinto de produção local?
Term
What does the lasagna come with?
Definition
O que acompanha a lasanha?
Term
We're going to Vegas on Friday.
Definition
Nós estamos indo para Vegas na sexta-feira.
Term
Our plane leaves at 6:40.
Definition
Nosso avião sai às 6:40.
Term
Dan's lived there for six years.
Definition
Dan morou lá por seis anos.
Term
We worked together from 2009 to 2012.
Definition
Trabalhamos juntos de 2009 a 2012.
Term
They're going to play until 7.
Definition
Eles vão tocar até as 7.
Term
I was gardening when I heard the phone ring.
Definition
Eu estava trabalhando no jardim quando ouvi o telefone tocar.
Term
It was late by the time Lucy got home.
Definition
Já era tarde quando Lucy chegou em casa.
Term
Christie slept while I watched the movie.
Definition
Christie dormia enquanto eu assistia ao filme.
Term
As soon as we're finished with this project,I'm going to take a vacation.
Definition
Assim que terminarmos este projeto, sairei de férias.
Term
I think that this fish is delicious! And …\n\nExcuse me for interrupting, but here's your salad.
Definition
Eu acho que esse peixe está delicioso! E...\n\nDesculpe-me por interromper, mas aqui está sua salada.
Term
I love this restaurant. I come here once or twice a month.\n\nSorry to interrupt, but our movie starts in 30 minutes. We should leave soon.
Definition
Eu adoro este restaurante. Eu venho aqui uma ou duas vezes por mês.\n\nDesculpe interromper, mas nosso filme começa em 30 minutos. Nós devemos sair logo.
Term
Well, both the T-bone steak and the lasagna look really good. I can't decide.\n\nI'd like to add something. The T-bone is from a local farm. It's organic beef.
Definition
Bem, tanto a bisteca como a lasanha parecem realmente bons. Eu não consigo decidir.\n\nEu gostaria de acrescentar algo. A bisteca é de uma fazenda local. É carne orgânica.
Term
I'm not sure that the Garlic Barn is the best restaurant for our business lunch.\n\nMay I say something? I ate there with friends last week, and it was incredible!
Definition
Eu não tenho certeza de que o Garlic Barn é o melhor restaurante para o nosso almoço de negócios.\n\nPosso dizer algo? Eu comi lá com amigos na semana passada, e estava incrível!
Term
I recently ate at a really cool restaurant.
Definition
Há pouco tempo, eu jantei em um restaurante muito bacana.
Term
We had drinks, appetizers, a main course and dessert.
Definition
Nós pedimos drinques, entradas, um prato principal e sobremesa.
Term
We ordered the perfect espresso when we finished dessert.
Definition
Pedimos um espresso perfeito quando terminamos a sobremesa.
Term
Everything was fresh and delicious, so we'll probably go again.
Definition
Tudo estava fresco e delicioso,portanto provavelmente voltaremos lá.
Term
Would you like anything else?\n\nNo, thanks. Just the check.
Definition
Deseja mais alguma coisa?\n\nNão, obrigado. Apenas a conta.
Term
Could we have the check, please?
Definition
Pode trazer a conta, por favor?
Term
The meal's on me.\n\nThat's very generous. I appreciate it.
Definition
A refeição é por minha conta.\n\nIsso é muito generoso. Muito obrigado.
Term
I'll take that.\n\nYou don't have to do that\n\nI insist. You're my guest.\n\nWell, if you insist. Thanks very much.
Definition
Deixe que eu pago.\n\nNão precisa fazer isso!\n\nEu insisto. Você é meu convidado.\n\nBem, se você insiste. Muito obrigado.
Term
So, how are we paying the check?\n\nHow about we each pay for what we had?
Definition
Como vamos pagar a conta?\n\nE se cada um pagar por seu pedido?
Term
Shall we split the bill equally?\n\nYeah, good idea.\n\nThat comes to, uh, 22 each.
Definition
Vamos dividir a conta por igual?\n\nSim, é uma boa ideia.\n\nDá 22 reais para cada um.
Term
What's so great about their computers?
Definition
O que é tão incrível sobre os computadores deles?
Term
Their computers are powerful and dependable.
Definition
Seus computadores são avançados e confiáveis.
Term
What's so great about their computers is that they're powerful and dependable.
Definition
O que é tão fantástico sobre seus computadores é que são avançados e confiáveis.
Term
What we need to do is upgrade our software.
Definition
O que precisamos fazer é atualizar nosso software.
Term
What you should try is outsourcing the work to a vendor.
Definition
O que você deve tentar é terceirizar o trabalho para um fornecedor.
Term
Do you think we're making headway in the negotiations?
Definition
Acha que estamos fazendo progresso nas negociações?
Term
We really need to make a decision today.
Definition
Realmente precisamos tomar uma decisão hoje.
Term
I think we finally made a breakthrough in the negotiations.
Definition
Acho que finalmente fizemos um avanço nas negociações.
Term
It's important to do research before negotiations begin.
Definition
É importante pesquisar antes de iniciar as negociações.
Term
It's been a pleasure doing business with you.
Definition
Foi um prazer fazer negócios com vocês.
Term
You did very well. Congratulations!
Definition
Você se saiu muito bem. Parabéns!
Term
I want you to do your homework before the meeting tomorrow.
Definition
Quero que faça o dever de casa antes da reunião de amanhã.
Term
They're trying to take advantage of us!
Definition
Estão tentando se aproveitar de nós!
Term
Our vendor takes good care of us.
Definition
Nossos fornecedores cuidam bem de nós.
Term
There's no need to rush. Take your time.
Definition
Não existe motivo para pressa. Vá com calma.
Term
I want you to take the lead in the negotiations.
Definition
Quero que chefie as negociações.
Term
Let me begin by saying we need 75 machines over the next six months.
Definition
Deixe-me começar dizendo que precisamos de 75 máquinas nos próximos seis meses.
Term
To begin with, you have to understand we have tough budget limitations.
Definition
Para começar, precisa entender que temos limitações rígidas de orçamento.
Term
I'm confident that we can work something out.
Definition
Tenho confiança de que encontraremos uma solução.
Term
We were expecting a better offer from you.
Definition
Esperávamos um pouco mais de flexibilidade de sua parte.
Term
We have certain limitations, but we'll try to be flexible.
Definition
Temos certas limitações, mas tentaremos ser flexíveis.
Term
Could you clarify a point for me?
Definition
Pode esclarecer uma coisa?
Term
I'm not sure I fully understand your point.
Definition
Não tenho certeza se entendi totalmente o seu argumento.
Term
What exactly do you mean by discount?
Definition
O que quer dizer exatamente com "desconto"?
Term
Could you be more specific?
Definition
Pode ser mais específico?
Term
So what you're saying is, there's no way you can deliver immediately?
Definition
Está dizendo que não tem como entregar imediatamente?
Term
So, just to clarify, we cannot go that low.
Definition
Só para esclarecer, não podemos baixar tanto o preço.
Term
So, to put it another way, the more you buy, the less you pay.
Definition
Falando de outra forma, quanto mais comprar, menos pagará.
Term
What I'm saying is, we can offer you a small discount.
Definition
O que quero dizer é que podemos oferecer um pequeno desconto.
Term
To be more specific, we can discount the price by 10%.
Definition
Mais especificamente, podemos dar um desconto de 10%.
Term
What we mean is, that won't be possible.
Definition
O que queremos dizer é que isso não será possível.
Term
Your preliminary offer was much higher than we expected.
Definition
Sua oferta inicial foi muito maior do que esperávamos.
Term
I propose that you buy a different model.
Definition
Proponho que vocês comprem um modelo diferente.
Term
What do you propose that we do?
Definition
O que você sugere que nós façamos?
Term
My offer is 300 units at $250 each.
Definition
Minha oferta é de 300 unidades a $250 cada.
Term
I'm afraid that price is out of the question.
Definition
Temo que seu preço esteja fora de cogitação.
Term
I'm sorry, but we can't offer that kind of discount.
Definition
Sinto muito, mas não podemos oferecer esse desconto.
Term
There's just no way we can accept your offer.
Definition
Não existe possibilidade de aceitarmos sua oferta.
Term
I have a counteroffer for you. How about 20%?
Definition
Tenho uma contraproposta a fazer. Que tal 20%?
Term
What would you say if I offered $500?
Definition
E se eu oferecesse US$ 500?
Term
Would you consider increasing the quantity?
Definition
Consideraria aumentar a quantidade?
Term
I need to do lots of overtime.
Definition
Eu preciso trabalhar muito depois do meu horário.
Term
I have a lot of responsibility.
Definition
Eu tenho muitas responsabilidades.
Term
I need to deal with people's problems.
Definition
Eu tenho que lidar com os problemas das pessoas.
Term
There's no time to work on my own projects.
Definition
Não há tempo para trabalhar nos meus projetos.
Term
I spend so much time in meetings.
Definition
Eu passo tanto tempo em reuniões.
Term
I get a say in what we decide.
Definition
Eu tenho poder de opinar sobre o que decidimos.
Term
I often get stressed out.
Definition
Eu me estresso com frequência.
Term
It's a well-paid job.
Definition
É um emprego que paga bem.
Term
Remember when we would make believe that we were married?
Definition
Lembra-se de quando fingíamos que éramos casados?
Term
Those were the days. I'd swim all summer!
Definition
Eram dias incríveis. Eu podia nadar o verão inteiro!
Term
Life was simpler back then.
Definition
A vida era mais simples naquela época.
Term
Gale took her first step when she was 10 months old. She would walk and fall around each room of the house, and then she'd start again.
Definition
Gale deu seu primeiro passo aos 10 meses de idade. Ela andava e caía em todos os aposentos da casa e depois tentava de novo.
Term
I used to complain a lot about this job, but it's taught me so much.
Definition
Eu costumava reclamar muito sobre esse emprego, mas ele me ensinou tanto.
Term
I used to have more responsibility before, but now I'm much more relaxed at work.
Definition
Eu costumava ter mais responsabilidade antes, mas agora estou muito mais relaxado no trabalho.
Term
I didn't use to spend so much time dealing with other people's problems.
Definition
Eu não costumava passar tanto tempo lidando com os problemas das outras pessoas.
Term
In the other department, I didn't use to get a say in the bigger decisions.
Definition
No outro departamento, eu não costumava poder opinar nas grandes decisões.
Term
Are you taking any time off?\n\nYes. I have a week off in May.
Definition
Vai tirar férias?\n\nSim. Tiro uma semana em maio.
Term
Brent gets New Year's Day off.
Definition
Brent terá folga no dia de Ano Novo.
Term
She's off next week.
Definition
Ela estará de férias na semana que vem.
Term
I feel as if I don't have enough time off.
Definition
Sinto como se não tivesse férias suficientes.
Term
It looks as though I'll be compensated well.
Definition
Parece que eu também serei recompensado.
Term
It sounds as if you worked a lot of overtime.
Definition
Parece que você trabalhou muitas horas extras.
Term
It seems like he's been off for a month.
Definition
Parece que ele está fora há um mês.
Term
It looks like we'll have to work on the weekend.
Definition
Parece que precisaremos trabalhar no fim de semana.
Term
I'm on the go all day.
Definition
Estou me movimentando o dia todo.
Term
I usually just grab fast food on my way home.
Definition
Normalmente, eu só passo em algum fast food no caminho para casa.
Term
I get to the gym as often as I can.
Definition
Eu vou à academia com a maior frequência que posso.
Term
I don't meet up with friends so often.
Definition
Eu não me encontro com amigos com tanta frequência.
Term
You've got to make time for something you enjoy.
Definition
Você tem que encontrar tempo para fazer algo que gosta.
Term
I stay in most nights.
Definition
Eu fico em casa na maior parte das noites.
Term
I try to chill out in the evenings.
Definition
Eu tento relaxar nas noites.
Term
I meet people for brunch on the weekend.
Definition
Eu encontro pessoas para o brunch no final de semana.
Term
I try to keep in touch with my friends.
Definition
Eu tento manter contato com meus amigos.
Term
These days, I'm noticing that it's more difficult to stay in touch with everyone.
Definition
Nos últimos dias, tenho notado que está mais difícil manter contato com todo mundo.
Term
I think it's getting harder and harder to make time for myself.
Definition
Eu acho que está ficando cada vez mais difícil de tirar um tempo só para mim.
Term
I'm finding myself spending more time staying in and chilling out.
Definition
Estou passando muito mais tempo em casa e relaxando.
Term
Right now, I'm struggling to find time to cook in the evening. I usually just grab takeout.
Definition
Nesse momento, estou me esforçando para encontrar um tempo para cozinhar à noite. Eu normalmente só compro algo no caminho.
Term
I haven't gotten to the gym in ages.
Definition
Eu não vou à academia faz muito tempo.
Term
I'd like to keep doing the same thing.
Definition
Eu gostaria de continuar fazendo a mesma coisa.
Term
I'm pretty happy with what I'm doing.
Definition
Estou muito feliz com o que estou fazendo.
Term
I'd like to stay in the same industry.
Definition
Eu gostaria de ficar na mesma indústria.
Term
I have no plans to make a change for now.
Definition
Eu não tenho planos de fazer mudanças agora.
Term
I wouldn't mind a change in my career path.
Definition
Eu não me importaria com uma mudança nos caminhos da minha carreira agora.
Term
I'd like to move back to the north.
Definition
Eu gostaria de mudar de volta para o norte.
Term
I want to live nearer to my family.
Definition
Eu quero viver mais próximo da minha família.
Term
It'd be great to spend more time with the kids.
Definition
Seria ótimo passar mais tempo com as crianças.
Term
I don't want to keep doing the same thing again and again.
Definition
Eu não quero continuar fazendo sempre a mesma coisa.
Term
I don't plan to change my career path, for now.
Definition
Eu não pretendo mudar o caminho da minha carreira por enquanto.
Term
Once I've been in this role for a couple of years, I wouldn't mind switching careers.
Definition
Considerando que já estou nesse cargo há alguns anos, eu não me importaria em mudar de carreira.
Term
I think one day it'd be nice to move nearer to my family, and maybe do something a bit less stressful.
Definition
Eu acho que um dia seria legal mudar para perto da minha família e fazer algo menos estressante talvez.
Term
By the end of this year, I'll have been with Western for eight years.
Definition
Ao final desse ano, eu estarei com Western há oito anos.
Term
I hope by that time I'll have retired.
Definition
Eu espero já ter me aposentado nessa época.
Term
One of the rules is that nobody can be in the office after 8 p.m.
Definition
Uma das regras é que ninguém pode estar no escritório após as 20h.
Term
There are so many government regulations for driving a car.
Definition
Existem inúmeras regulamentações oficiais sobre como dirigir um carro.
Term
It's important to understand the laws of a country that you're visiting.
Definition
É importante compreender as leis de um país que você esteja visitando.
Term
In my country, it's still legal to talk on the phone while driving.
Definition
Em meu país, ainda é permitido falar ao telefone e dirigir ao mesmo tempo.
Term
Smoking in bars and restaurants is illegal in my city.
Definition
Em minha cidade, é ilegal fumar em bares e restaurantes.
Term
Driving over 30 miles per hour downtown is against the law.
Definition
É contra a lei dirigir a mais de 50 km/h no centro da cidade.
Term
He had to pay a fine for driving without his seatbelt on.
Definition
Ele precisou pagar uma multa por dirigir sem o cinto de segurança.
Term
Swimming is not allowed here because of safety concerns.
Definition
Aqui não é permitido nadar por questões de segurança.
Term
Driving a motorcycle without a helmet is prohibited by law.
Definition
Dirigir uma moto sem usar o capacete é proibido por lei.
Term
Use of cellphones during the flight is not permitted.
Definition
O uso de telefones celulares durante o voo não é permitido.
Term
It's been brought to my attention that you've been smoking on the balcony.
Definition
Fui informado de que você estava fumando no terraço.
Term
Did you not receive the new office rules?
Definition
Você não recebeu as novas regras do escritório?
Term
There's now a regulation against smoking anywhere in the building.
Definition
Agora existe uma regulamentação contra fumar em qualquer lugar do prédio.
Term
It's a new city law.
Definition
É uma nova lei municipal.
Term
You must follow the new office rules.
Definition
Você deve seguir as novas regras do escritório.
Term
You mustn't smoke on the balcony.
Definition
Você não pode fumar no terraço.
Term
There's a $50 fine for not wearing a seatbelt.
Definition
Existe uma multa de US$ 50 por não usar cinto de segurança.
Term
The rules are there to protect people.
Definition
As regras existem para proteger as pessoas.
Term
You can't just smoke anywhere you want.
Definition
Você não pode simplesmente fumar em qualquer lugar onde quiser.
Term
I'm sorry, but it's not allowed.
Definition
Sinto muito, mas isso não é permitido.
Term
That's crazy! Why can't I smoke here?\n\nI'm sorry, but that's the law.
Definition
Que absurdo! Por que não posso fumar aqui?\n\nSinto muito, mas é a lei.
Term
I'm afraid that's just not possible.
Definition
Temo que simplesmente não seja possível.
Term
I'd really like to help you, but I don't make the rules.
Definition
Gostaria muito de poder ajudar, mas não determino as regras.
Term
Unfortunately, there's nothing I can do.
Definition
Infelizmente, não posso fazer nada.
Term
I cut myself making a bagel.
Definition
Eu me cortei preparando um bagel.
Term
He cut himself in the kitchen.
Definition
Ele se cortou na cozinha.
Term
They bandaged themselves after the accident.
Definition
Eles se limparam após o acidente.
Term
How did you hurt yourself?
Definition
Como você se machucou?
Term
I'm not going to help you. Do it yourself.
Definition
Não vou ajudar você. Vire-se.
Term
The boss asked to speak to me himself. It was then I knew I was in trouble.
Definition
O chefe pediu para falar comigo mesmo. Foi aí que percebi que estava em apuros.
Term
Don't worry. I'm fine.
Definition
Não se preocupe. Estou bem.
Term
It's not that serious. I don't need to see a doctor.
Definition
Não foi nada grave. Não preciso ir ao médico.
Term
Honestly, I can take care of myself.
Definition
Sinceramente, posso me cuidar sozinho.
Term
It's company policy that you go to the emergency room.
Definition
É uma política da empresa que você vá para o pronto-socorro.
Term
I really must insist that you see a doctor.
Definition
Insisto que você vá ao médico.
Term
Don't be foolish. You have to take care of that.
Definition
Não seja tolo. Você precisa cuidar disso.
Term
I suppose you're right.
Definition
Acho que está certo.
Term
What were the final recommendations?
Definition
Quais foram as recomendações finais?
Term
Have they demanded new workplace regulations?
Definition
Eles pediram novas regulamentações para o local de trabalho?
Term
First, the expert said we needed to improve the workplace environment.
Definition
Primeiro, o especialista disse que precisávamos melhorar o ambiente do local de trabalho.
Term
He said we have to do something about the bathroom floor. It's too slippery.
Definition
Ele disse que nós temos que fazer algo a repeito do piso do banheiro. Está muito escorregadio.
Term
He also recommended that we purchase new first-aid kits.
Definition
Ele também recomendou a compra de novos kits de primeiros socorros.
Term
He strongly advised that we have regular evacuation drills.
Definition
Ele recomendou a prática regular de exercícios de evacuação.
Term
New regulations have been announced by the government.
Definition
Novas regulamentações foram anunciadas pelo governo.
Term
The report has been compiled by a safety expert.
Definition
O relatório foi preparado por um especialista em segurança.
Term
A decision has been made by the local council.
Definition
A decisão foi tomada pelo conselho local.
Term
New regulations have been announced.
Definition
Novas regulamentações foram anunciadas.
Term
The report has been compiled.
Definition
O relatório foi preparado.
Term
A decision has been made.
Definition
A decisão foi tomada.
Term
The theater district is very popular with tourists.
Definition
O Theatre District é muito popular entre os turistas.
Term
The Back Bay is a beautiful residential area but quite expensive.
Definition
A Back Bay é uma bela área residencial, porém muito cara.
Term
It's a historic city with both traditional and modern architecture.
Definition
É uma cidade histórica com arquitetura tradicional e moderna.
Term
It's a very livable city. There's great public transportation and many parks.
Definition
É uma cidade muito boa para se morar. Tem um transporte público ótimo e muitos parques.
Term
Crime, pollution and the weather are important to a city's quality of life.
Definition
Criminalidade, poluição e o clima são assuntos importantes para a qualidade de vida em uma cidade.
Term
The city is known for its extreme winters.
Definition
A cidade é conhecida pelos invernos rigorosos.
Term
It's a district of the city.
Definition
É um distrito da cidade.
Term
We work in an office in the financial district.
Definition
Trabalhamos em um escritório no distrito financeiro.
Term
It's a beautiful residential area.
Definition
É uma bela área residencial.
Term
We had an awful winter.
Definition
Tivemos um péssimo inverno.
Term
The symphony is located downtown.
Definition
A sinfonia fica no centro da cidade.
Term
I really appreciate the traditional and modern architecture.
Definition
Eu realmente aprecio a arquitetura moderna e tradicional.
Term
The Back Bay is a beautiful residential area.
Definition
Back Bay é uma bela área residencial.
Term
We visited a wonderful museum on the weekend. The museum is famous for its historical paintings. Some people say the museum is one of the best in the country.
Definition
Visitamos um museu maravilhoso no fim de semana. O museu é famoso por seus quadros históricos. Algumas pessoas dizem que o museu é um dos melhores do país.
Term
So what is Barcelona like?\n\nIt's an incredible city.
Definition
Então, como é Barcelona?\n\nÉ uma cidade incrível.
Term
What are the best areas for renting apartments?\n\nYou should look in the north, where it's cheaper.
Definition
Quais são as melhores áreas para alugar apartamentos?\n\nVocê deveria procurar no norte, onde é mais barato.
Term
Where is the office located?\n\nIt's right downtown in the financial district.
Definition
Onde fica o escritório?\n\nÉ no centro, no distrito financeiro.
Term
There are museums and a symphony.\n\nSounds like there's a very good quality of life.
Definition
Tem museus e uma orquestra sinfônica.\n\nParece que tem uma qualidade de vida muito boa.
Term
You can easily get by without a car.\n\nI'm so relieved to hear that.
Definition
Você consegue fazer as coisas sem carro.\n\nEstou tão aliviado em saber disso.
Term
Housing is so expensive you'll need a roommate.\n\nThat sounds reasonable. I'm open to anything.
Definition
A moradia é muito cara, você irá precisar de alguém para dividir.\n\nParece razoável. Estou disposto a qualquer coisa.
Term
The downtown area of the city is on the other side of the river.
Definition
A área central da cidade fica do outro lado do rio.
Term
Our office is diagonally across from the park.
Definition
Nosso escritório fica na diagonal atravessando o parque.
Term
The subway stop is on the corner of Second and Oak Street.
Definition
A parada do metrô é na esquina da Second com a Oak Street.
Term
The building is facing the park.
Definition
O prédio fica de frente para o parque.
Term
Your hotel is between a restaurant and a theater.
Definition
Seu hotel fica entre um restaurante e um teatro.
Term
The airport is on the north side of the city.
Definition
O aeroporto fica no norte da cidade.
Term
The park is south of Oak Street.
Definition
O parque fica ao sul da Oak Street.
Term
Go west on Second Avenue for three blocks.
Definition
Siga para o oeste na Second Avenue por três quarteirões.
Term
Do I go east or west on Main Street?
Definition
Vou para o leste ou o oeste na Main Street?
Term
Can you tell me how to get to the Boston Hotel?\n\nDo you know the address?
Definition
Você pode me dizer como chegar ao Hotel Boston?\n\nVocê sabe o endereço?
Term
I'm trying to get to Main Avenue and Ninth Street.\n\nNo problem. I can direct you.
Definition
Estou tentando chegar à Main Avenue com a Ninth Street.\n\nSem problemas. Eu posso direcionar você.
Term
Take the Blue Line to Pine. Then walk four blocks east.\n\nOK. Blue Line to Pine. Four blocks east.
Definition
Pegue a linha azul até Pine. Depois, ande quatro quadras ao leste.\n\nCerto. Linha azul até Pine. Quatro quadras ao leste.
Term
So, Red Line to Ninth, north on Ninth to Main?\n\nNo, south on Ninth.
Definition
Então, linha vermelha até Ninth, norte em Ninth em direção à Main?\n\nNão, direção sul na Ninth.
Term
Is there anything I can help you with? You look a bit lost.\n\nThis is my first day in the office. I am a little lost.
Definition
Posso ajudá-lo com algo? Você parece um pouco perdido.\n\nÉ o meu primeiro dia no escritório. Estou um pouco perdido.
Term
My manager mentioned we'd be getting a new team member.
Definition
Meu gerente mencionou que teríamos um novo membro na equipe.
Term
I had some trouble getting into the building. They didn't have my name at security.
Definition
Eu tive alguns problemas para entrar no prédio. Eles não tinham o meu nome na segurança.
Term
How would you feel about a quick tour of the office?\n\nThat would be great. Thank you so much.
Definition
O que você acha de um breve tour pelo escritório?\n\nIsso seria ótimo. Muito obrigado.
Term
It's wonderful to finally meet you.
Definition
É ótimo finalmente conhecer você.
Term
Thanks for taking the time to give me a tour.\n\nMy pleasure.
Definition
Obrigada por tirar um tempo para fazer esse tour comigo.\n\nO prazer é meu.
Term
I can't thank you enough for all your help.\n\nDon't mention it.
Definition
Mal posso agradecer por toda sua ajuda.\n\nNem precisa pensar nisso.
Term
It wasn't that long ago that I was new here myself.
Definition
Não faz muito tempo que eu era novo aqui também.
Term
You'll probably sit somewhere in this section.\n\nAh, this area looks very nice.
Definition
Você provavelmente irá sentar em algum lugar nessa seção.\n\nAh, essa parte parece bem legal.
Term
The bathrooms closest to your area are over here. And the kitchen is over there.
Definition
Os banheiros mais próximos da sua área ficam aqui. E a cozinha fica ali.
Term
Seeking responsible, mature roommate to share my apartment.
Definition
Procurando alguém responsável e maduro para dividir meu apartamento.
Term
I am a professional and looking for same.
Definition
Eu trabalho e procuro pela mesma coisa.
Term
No pets and nonsmokers only, please.
Definition
Não aceito animais de estimação ou fumantes, por favor.
Term
Lovely $3,000/month apartment near downtown, facing river. Two bedroom, two bath.
Definition
Adorável apartamento no centro por $3,000/mês, em frente ao rio. Dois quartos, dois banheiros.
Term
Private bedroom and bath. Share kitchen and living room. Nice balcony.
Definition
Quarto e banheiro privados. Divide cozinha e sala de estar. Bela varanda.
Term
Split rent and utilities.
Definition
Dividir aluguel e contas.
Term
Hello?\n\nHi. I'm calling about the roommate ad you posted.
Definition
Olá?\n\nOi. Estou ligando sobre o anúncio que você publicou.
Term
Do you mind if I ask you a few questions?\n\nNo, that sounds good. Go ahead.
Definition
Você se importa se eu fizer algumas perguntas?\n\nNão, pode ser. Vá em frente.
Term
What do you do for a living?\n\nI'm a professional florist. I do a lot of weddings.
Definition
O que você faz?\n\nEu sou florista profissional. Eu trabalho em muitos casamentos.
Term
Are you comfortable with splitting the rent and utilities?\n\nThat's what I was hoping for.
Definition
Você se sente confortável com dividir o aluguel e serviços?\n\nEra isso que eu procurava.
Term
How would you describe yourself?\n\nI'm a bit of a workaholic. I don't socialize much.
Definition
Como você se descreveria?\n\nEu sou um pouco workaholic. Não me socializo muito.
Term
You and I sound like a good match. Let's meet face to face.\n\nThat sounds like a great idea!
Definition
Parece que eu e você combinamos. Vamos nos encontrar.\n\nParece ótimo!
Term
Have you met Sara before?\n\nNo, I don't think so.\n\nYou'll like her. You're both into art.
Definition
Você já conhecia a Sara?\n\nNão, eu acho que não.\n\nVocê vai gostar dela. Vocês dois gostam de arte.
Term
Hey, there's someone I'd like you to meet.\n\nOh, really? I'm not sure I ...\n\nDon't worry. She's also a lawyer, so you have something in common.
Definition
Ei, tem alguém que eu gostaria que você conhecesse.\n\nAh, sério? Eu não tenho certeza que eu...\n\nNão se preocupe. Ela também é advogada, então vocês tem algo em comum.
Term
They do the best pizzas, and it's so cheap.\n\nReally?
Definition
Eles fazem as melhores pizzas e é tão barato.\n\nÉ mesmo?
Term
You should see my new T-shirt. It's really cool.\n\nMm-hmm?
Definition
Você deveria ver a minha camiseta nova. É muito legal.\n\nMm-hmm?
Term
They do the best pizzas, and it's so cheap.\n\nReally? Speaking of which, are you hungry? Let's get dinner.
Definition
Eles fazem as melhores pizzas e é tão barato.\n\nÉ mesmo? Falando nisso, você está com fome? Vamos jantar.
Term
You should see my new T-shirt. It's really cool.\n\nMm-hmm? Oh, that reminds me. Do you want to go shopping tomorrow?
Definition
Você deveria ver a minha camiseta nova. É muito legal.\n\nHmm? Ah, isso me faz lembrar. Você quer ir fazer compras amanhã?
Term
So their new product comes out next week.\n\nUh-huh? Interesting. Anyway, what other business do we have?
Definition
Então, o novo produto deles sai semana que vem.\n\nAh, é? Interessante. De qualquer forma, quais outros negócios nós temos?
Term
And I told her she shouldn't talk like that to a colleague.\n\nRight. Sure. So, what are we going to do?
Definition
E eu disse para ela que ela não deveria falar assim com um colega.\n\nCerto. Claro. Então, o que vamos fazer?
Term
I am so tired.\n\nMmm. Me, too. And on that note, I think we're going to leave.
Definition
Estou tão cansado.\n\nHum, eu também. Sabendo disso, eu acho que vamos embora.
Term
Sure, that's nice. Anyway, Janine, how was Bali?\n\nIt was fantastic. Great weather, friendly people!
Definition
Claro, isso é bom. Enfim, Janine, como foi em Bali?\n\nFoi fantástico. Ótimo clima, pessoas amigáveis!
Term
Uh-huh? So, Paul, what was the Italian restaurant like?\n\nIt wasn't that good. The fish wasn't fresh. Service was bad.
Definition
Ah, é? Então, Paul, como é o restaurante italiano?\n\nNão foi muito bom. O peixe não estava fresco. O serviço era ruim.
Term
Rick, there's something I need to tell you.
Definition
Rick, preciso falar com você.
Term
You're going to kill me.
Definition
Vai querer me matar.
Term
Is something wrong?
Definition
Tem algo errado?
Term
What have you done this time?
Definition
O que fez desta vez?
Term
I was putting down my glass, and I chipped it.
Definition
Estava colocando o copo sobre a mesa e ele lascou.
Term
I was eating an appetizer on the couch, and someone hit my arm. I spilled everything.
Definition
Eu estava comendo no sofá, e alguém esbarrou em meu braço. Derramei tudo.
Term
I can't tell you how sorry I am.
Definition
Sinto muito mesmo.
Term
I'm terribly sorry. Please forgive me.
Definition
Sinto muito. Por favor, desculpe-me.
Term
I'm so embarrassed. Please accept my apology.
Definition
Estou muito constrangido. Aceite minhas desculpas.
Term
Is there anything I can do?\n\nOh, no. Don't worry. It's not a big deal.
Definition
Tem algo que eu possa fazer?\n\nNão, não se preocupe. Não foi nada.
Term
Please let me help pay for that.\n\nAbsolutely not. It's nothing.
Definition
Deixe-me ajudar a pagar por isso.\n\nDe forma alguma. Não foi nada.
Term
It's a bit cold in here.\n\nOh, do you want me to turn on the heating?\n\nWould you mind?
Definition
Está um pouco frio aqui.\n\nAh, você gostaria que eu ligasse o aquecedor?\n\nVocê se importa?
Term
How are you getting home?\n\nUh, I'm gonna drive.\n\nReally? I live on Elm Avenue. Is that near you?
Definition
Como você vai para casa?\n\nAh, eu vou de carro.\n\nSério? Eu moro na Elm Avenue. É perto de você?
Term
You mean, with Lindstrom?
Definition
Você quer dizer com Lindstrom?
Term
Yes, with Lindstrom.
Definition
Sim, com Lindstrom.
Term
Exactly.
Definition
Exatamente.
Term
You mean, you're going to Sweden?
Definition
Você quer dizer que está indo para a Suécia?
Term
I mean, you're going to Sweden.
Definition
Quero dizer, você está indo para a Suécia.
Term
You mean the CEO isn't cooperating with us?
Definition
Você quer dizer que o CEO não está colaborando conosco?
Term
That's exactly what I mean.
Definition
É exatamente o que quero dizer.
Term
So, you're going to the meeting?
Definition
Então, você vai à reunião.
Term
No. Actually, you're going to the meeting.
Definition
Não. Na verdade, você vai à reunião.
Term
So we're looking for a new supplier?
Definition
Então estamos buscando um novo fornecedor?
Term
No, that's incorrect.
Definition
Não, incorreto.
Term
Is this a problem?
Definition
Isso será um problema?
Term
No, no. I can handle it.
Definition
Não, não, eu posso lidar com isso.
Term
Try not to worry too much.
Definition
Tente não se preocupar tanto.
Term
This is all just a misunderstanding.
Definition
Isso tudo é apenas um mal-entendido.
Term
It's going to be all right.
Definition
Vai ficar tudo bem.
Term
You mean that the project is canceled?
Definition
Você quer dizer que o projeto foi cancelado?
Term
That's exactly what I mean.
Definition
É exatamente o que quero dizer.
Term
So, you're going to tell them, right?
Definition
Então você vai contar a eles, certo?
Term
No. Actually, I want you to tell them.
Definition
Não. Na verdade, quero que você conte a eles.
Term
I'm not sure I can handle this.
Definition
Não tenho certeza se posso lidar com isso.
Term
Don't worry. Everything's going to be all right.
Definition
Não se preocupe. Tudo vai ficar bem.
Term
Is there wireless internet in the rooms?
Definition
Há internet sem fio nos quartos?
Term
The golf course and gym are free for hotel guests.
Definition
O campo de golfe e a academia de ginástica são gratuitos para os hóspedes do hotel.
Term
What amenities does your hotel provide?
Definition
Quais conveniências seu hotel oferece?
Term
What transportation is there to the airport?
Definition
Que tipo de translado para o aeroporto tem disponível lá?
Term
We have a conference room and a business center.
Definition
Temos uma sala de conferências e um centro empresarial.
Term
You can relax in the hotel spa and jacuzzi.
Definition
Você pode relaxar no spa e na jacuzzi do hotel.
Term
Did you use anything from the mini-bar?
Definition
Você usou alguma coisa do mini-bar?
Term
In the room or at the spa?
Definition
No quarto ou no spa?
Term
The gym is right next to the spa?
Definition
A academia fica perto do spa?
Term
My passport number?
Definition
Meu número de passaporte?
Term
All you have is a single room?
Definition
Tudo o que você tem é um quarto de solteiro?
Term
This is a five-star hotel, right?
Definition
Este é um hotel cinco estrelas, certo?
Term
The conference starts on the 22nd?
Definition
A conferência começa no dia 22?
Term
My room's right next to the ocean?
Definition
Meu quarto fica perto do mar?
Term
You allow for late check-out, right?
Definition
Vocês permitem check-out tardio, certo?
Term
The rooms should have free internet, correct?
Definition
Os quartos deveriam ter internet gratuita, correto?
Term
I think that's wonderful.
Definition
Acho que é maravilhoso.
Term
That'd be perfect.
Definition
Isso seria perfeito.
Term
Do you provide airport transportation?
Definition
Vocês oferecem translado até o aeroporto?
Term
I'd like to book a room, please.
Definition
Gostaria de reservar um quarto, por favor.
Term
This is the Hotel Royal, right?
Definition
Este é o Hotel Royal, certo?
Term
I'll be checking in on June 12th.
Definition
Farei o check-in em 12 de junho.
Term
Wonderful. Can I ask you a few questions?
Definition
Maravilhoso. Posso lhe fazer algumas perguntas?
Term
Does the hotel have a business center?
Definition
O hotel tem um centro empresarial?
Term
I'd like a nonsmoking room, please.
Definition
Gostaria de um quarto para não fumantes, por favor.
Term
That would be perfect.
Definition
Isso seria perfeito.
Term
It's absolutely critical that we meet.
Definition
É absolutamente essencial nos encontrarmos.
Term
It's vital that we sit down together.
Definition
É vital sentarmos juntos para conversar.
Term
It's essential we get an understanding.
Definition
É essencial chegarmos a um entendimento.
Term
We need to meet as soon as possible.
Definition
Precisamos nos encontrar assim que for possível.
Term
It's imperative we meet the deadline.
Definition
É primordial obedecermos o prazo.
Term
It's critical that we cut costs.
Definition
É essencial cortarmos as despesas.
Term
It's absolutely essential that he understand.
Definition
É absolutamente essencial que ele compreenda.
Term
It's crucial they attend the meeting.
Definition
É essencial que eles compareçam à reunião.
Term
It's absolutely vital that she agree.
Definition
É absolutamente vital que ela concorde.
Term
It's urgent that we give a response.
Definition
É urgente darmos uma resposta.
Term
When are you free today?
Definition
Quando você estará livre hoje?
Term
Let me just check my calendar.
Definition
Deixe-me dar uma olhada no meu calendário.
Term
I'm booked all day.
Definition
Estou ocupado o dia todo.
Term
Today just doesn't work.
Definition
Hoje simplesmente não dá.
Term
What day would suit you?
Definition
Que dia fica melhor para você?
Term
Can you do 8 o'clock?
Definition
Você pode às 8 horas em ponto?
Term
I'll be there at 8.
Definition
Estarei aí às 8 horas.
Term
I look forward to seeing you tomorrow.
Definition
Estou ansioso para encontrá-lo amanhã.
Term
What day would suit you?
Definition
Que dia fica melhor para você?
Term
I look forward to seeing you.
Definition
Estou ansioso para ver você.
Term
Monday doesn't work for me.
Definition
Segunda-feira não é bom para mim.
Term
We spoke about arranging a meeting.
Definition
Conversamos sobre agendarmos uma reunião.
Term
Let me just check my calendar.
Definition
Deixe-me dar uma olhada no meu calendário.
Term
Would Tuesday or Wednesday work for you?
Definition
Terça ou quarta-feira fica bom para você?
Term
How about Friday afternoon?
Definition
O que você acha de sexta-feira à tarde?
Term
Where would you like to meet?
Definition
Onde você gostaria de se encontrar?
Term
just walked out the door
Definition
acabou de sair
Term
running behind schedule
Definition
atrasado
Term
moving forward
Definition
avançando
Term
wrap this project up
Definition
finalizar este projeto
Term
fast-tracking your project
Definition
acelerando seu projeto
Term
work seven days a week
Definition
trabalha sete dias na semana
Term
miss the deadline
Definition
perder o prazo
Term
back on track
Definition
de volta aos trilhos
Term
keep us informed
Definition
nos manter informados
Term
working round the clock
Definition
trabalhando contra o relógio
Term
Don't forget to keep me informed.
Definition
Não se esqueça de me manter informado.
Term
I'm running a little behind schedule today.
Definition
Estou um pouco atrasada hoje.
Term
Can you fast-track my application?
Definition
Você pode correr com a minha inscrição?
Term
Moving forward, how can we work more efficiently?
Definition
Continuando, como podemos trabalhar com mais eficiência?
Term
We'll work around the clock, if necessary.
Definition
Acharemos um tempo, caso seja necessário.
Term
Unfortunately, we missed the deadline.
Definition
Infelizmente, perdemos o prazo.
Term
We wrapped up the project last week.
Definition
Encerramos o projeto na semana passada.
Term
After a short delay, we are back on track.
Definition
Depois de um pequeno atraso, estamos de volta.
Term
I have some very positive news …
Definition
Tenho algumas notícias muito boas...
Term
… but also some bad news.
Definition
...mas também algumas más notícias.
Term
First, the bad news.
Definition
Primeiro, as más notícias.
Term
I wish that I had better news for you.
Definition
Gostaria de ter notícias melhores para você.
Term
I'm sorry to tell you this, but …
Definition
Lamento lhe dizer isso, mas...
Term
I have some good news and some bad news.
Definition
Eu tenho boas e más notícias.
Term
Which would you like to hear first?
Definition
Qual você gostaria de ouvir primeiro?
Term
I wish I had better news for you.
Definition
Eu gostaria de ter notícias melhores para você.
Term
I'm really sorry to tell you this.
Definition
Eu realmente sinto muito em dizer isso para você.
Term
The bad news is that we have to cut staff.
Definition
A má notícia é que teremos que cortar a equipe.
Term
But the good news is your job is safe.
Definition
Mas a boa notícia é que seu emprego está seguro.
Term
Can you show me one from the top of the range?
Definition
Você pode me mostrar um dos tops de linha?
Term
This laptop is a good value for money.
Definition
Esse laptop tem um bom custo-benefício.
Term
I'd like to see a budget option.
Definition
Eu gostaria de ver uma opção de orçamento.
Term
This mobile phone is middle of the range.
Definition
Esse celular é um meio-termo.
Term
The accessories don't come with the camera.
Definition
Os acessórios não acompanham a câmera.
Term
Does it come with all the accessories?
Definition
Ele vem com todos os acessórios?
Term
Can I just ask you something about this tablet?
Definition
Posso apenas perguntar uma coisa sobre esse tablet?
Term
This is a Jupiter, is that right?
Definition
Esse é um Jupiter, certo?
Term
And how does this compare with other tablets?
Definition
E como ele se compara com outros tablets?
Term
Does it come in other colors?
Definition
Ele vem em outras cores?
Term
Is it available with a keyboard?
Definition
Está disponível com um teclado?
Term
That comes to £255.98.
Definition
São 255,98 libras.
Term
How would you like to pay?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
What's your return policy?
Definition
Qual é a sua política de devolução?
Term
You can return anything within fourteen days.
Definition
Você pode devolver qualquer coisa dentro de catorze dias.
Term
With tax, that comes to one hundred and ten dollars.
Definition
Com os impostos, fica cento e dez dólares.
Term
How would you like to pay?
Definition
Como você gostaria de pagar?
Term
I'll use my credit card.
Definition
Eu vou usar meu cartão de crédito.
Term
Go ahead and slide your card.
Definition
Vá em frente e passe seu cartão.
Term
Should I press 'OK'?
Definition
Devo apertar 'OK'?
Term
Yes, and please sign here.
Definition
Sim, e por favor assine aqui.
Term
His latest invention is a tiny phone worn like a ring.
Definition
A última invenção dele foi um telefone minúsculo usado como se fosse um anel.
Term
Texting revolutionized the way we communicate.
Definition
As mensagens de texto revolucionaram a forma como nos comunicamos.
Term
Can you describe how the new touch screen works?
Definition
Você pode descrever como a nova tela de toque funciona?
Term
The smartphone was an amazing development.
Definition
O smartphone foi uma invenção maravilhosa.
Term
The competition is catching up to us.
Definition
A concorrência está nos alcançando.
Term
This amazing application organizes your photos for you.
Definition
Este aplicativo sensacional organiza suas fotos por você.
Term
We had a heated discussion about production.
Definition
Tivemos uma discussão acalorada sobre produção.
Term
Are we ready for it?
Definition
Estamos preparados para isso?
Term
I can see why you're worried.
Definition
Posso compreender por que você está preocupado.
Term
I have some concerns about ...
Definition
Tenho sérias preocupações sobre...
Term
We're in danger of ...
Definition
Estamos ameaçados de...
Term
Do you think they're concerned about ...?
Definition
Você acha que eles estão preocupados com...?
Term
Are you concerned that we'll lose business?
Definition
Você está preocupado com perdermos negócios?
Term
Are we ready for the future?
Definition
Estamos preparados para o futuro?
Term
I have some serious concerns about innovation.
Definition
Tenho algumas sérias preocupações sobre inovação.
Term
I'm a little worried that we're falling behind.
Definition
Estou um pouco preocupado que estejamos ficando para trás.
Term
We're in danger of losing customers.
Definition
Estamos com risco de perder clientes.
Term
I can see why you're worried about it.
Definition
Posso compreender por que você está preocupado com isso.
Term
The staff cuts made a lot of people worry.
Definition
O corte de funcionários deixou várias pessoas preocupadas.
Term
The result was that we redesigned the product.
Definition
O resultado foi a reformulação do produto.
Term
The result caused people to question his decision.
Definition
O resultado fez com que as pessoas questionassem a decisão dele.
Term
The stormy weather had a bad effect on sales.
Definition
O tempo chuvoso afetou negativamente as vendas.
Term
The new schedule made the engineers happy.
Definition
O novo cronograma deixou os engenheiros contentes.
Term
Before this year, we had had several slow years.
Definition
Antes desse ano, tivemos diversos anos em baixa.
Term
Sales had been dropping each year.
Definition
As vendas têm caído a cada ano.
Term
We had been trying to improve our sales training.
Definition
Estávamos tentando melhorar nosso treinamento de vendas.
Term
We had had some problems, but they were resolved.
Definition
Tivemos alguns problemas, mas eles foram resolvidos.
Term
This year, sales have been increasing.
Definition
Esse ano, as vendas têm crescido.
Term
We dealt with the problem by doing more planning.
Definition
Solucionamos o problema fazendo mais planejamento.
Term
The news had made everybody nervous.
Definition
As novidades deixaram todo mundo nervoso.
Term
The result of this was that several people quit.
Definition
O resultado disso foi que várias pessoas pediram demissão.
Term
This problem had caused a lot of arguments.
Definition
O problema causou muitos argumentos.
Term
We solved the problem by communicating more.
Definition
Resolvemos o problema nos comunicando mais.
Term
We'd found it difficult to communicate as a team.
Definition
Achamos difícil nos comunicar como uma equipe.
Term
We'd been struggling to increase sales.
Definition
Temos tido dificuldades em aumentar as vendas.
Term
I think she's hard to read.
Definition
Eu acho que é difícil entendê-la.
Term
My boss is easy to talk to.
Definition
Meu chefe é uma pessoa fácil de conversar
Term
They're fun to be with.
Definition
Eles são divertidos para estar junto
Term
He's a funny guy.
Definition
Ele é um cara engraçado.
Term
He can be aggressive sometimes.
Definition
Ele pode ser agressivo às vezes.
Term
He can come across as cold sometimes.
Definition
Ele pode parecer frio às vezes.
Term
She's pretty aggressive.
Definition
Ela é bastante agressiva.
Term
He's really hard to read.
Definition
É muito difícil decifrá-lo.
Term
He's rather hard to read.
Definition
É meio difícil decifrá-lo.
Term
She's quite quiet.
Definition
Ela é bem quieta.
Term
He's very easy to talk to.
Definition
É muito fácil conversar com ele.
Term
He's really fun to be with.
Definition
É muito divertido estar com ele.
Term
I didn't like him at first, but I warmed to him.
Definition
Eu não gostava dele no início, mas depois passei a gostar.
Term
He's easy to talk to and gets on well with people.
Definition
É fácil conversar com ele, e ele se dá bem com as pessoas.
Term
He doesn't get along with other teams too well.
Definition
Ele não se dá tão bem com outras equipes.
Term
She can come across as a bit cold sometimes.
Definition
Ela pode ser um pouco fria às vezes.
Term
She's very quiet and mostly keeps to herself.
Definition
Ela é muito quieta e bastante reservada.
Term
He puts people off when he's so aggressive.
Definition
Ele ignora as pessoas quando está muito agressivo.
Term
They seem to be getting on well with each other.
Definition
Eles parecem estar se entendendo bem.
Term
They don't seem to like one another.
Definition
Eles não parecem gostar um do outro.
Term
They've warmed to one another pretty quickly.
Definition
Eles passaram a gostar um do outro bem rápido.
Term
They seem to spend a lot of time with each other.
Definition
Eles parecem passar muito tempo um com o outro.
Term
Lots of people have remarked that he's very quiet.
Definition
Muitas pessoas destacaram que ele é muito quieto.
Term
Some people have mentioned that she's aggressive.
Definition
Algumas pessoas mencionaram que ela é agressiva.
Term
A few people have said that she's very funny.
Definition
Algumas pessoas disseram que ela é muito engraçada.
Term
People have commented that they've warmed to him.
Definition
As pessoas comentaram que eles passaram a gostar dele.
Term
We go out for dinner when there's a special occasion.
Definition
Nós saimos para jantar quando há uma ocasião especial.
Term
I love to go to the park, but only when it's sunny.
Definition
Eu adoro ir ao parque, mas só quando está sol.
Term
He doesn't generally like that kind of thing.
Definition
Ele geralmente não gosta desse tipo de coisa.
Term
She only bikes to work when it's not raining.
Definition
Ela só vai para o trabalho de bicicleta quando não está chovendo.
Term
They do watch TV, but only when there's something good.
Definition
Eles assistem TV, mas só quando tem algo bom.
Term
You're on Friendface? Me, too!
Definition
Você está no Friendface? Eu também!
Term
No, thank you. Actually, I'm trying to save money.
Definition
Não, obrigado. Na verdade, eu estou tentando economizar dinheiro.
Term
You bring your lunch every day? I do the same.
Definition
Você traz seu almoço todo dia? Eu faço o mesmo.
Term
You REALLY don't like the subway. I don't either.
Definition
Você não gosta MESMO do metrô. Eu também não.
Term
Right, yeah. I do the same.
Definition
Sim, claro. Eu também.
Term
Uh-huh. I know what you mean.
Definition
Aham. Sei como é.
Term
A taxi? Umm, sure.
Definition
Um táxi? Hum, claro.
Term
Hmm. Actually, I never walk. Too lazy.
Definition
Hum. Na verdade, eu nunca venho andando. Sou muito preguiçoso.
Term
I'm afraid it won't be possible to do that.
Definition
Lamento, acho que não será possível fazer isso.
Term
I was wondering whether you'd made a decision yet.
Definition
Estava me perguntando se você já se decidiu.
Term
Is it absolutely necessary to attend the meeting?
Definition
É mesmo necessário participar dessa reunião?
Term
Sorry to disturb you. Are you available now?
Definition
Desculpe interromper. Você está disponível agora?
Term
Would it be possible to change the time?
Definition
Seria possível alterar o horário?
Term
We need to resolve this issue.
Definition
Nós precisamos resolver essa questão.
Term
We have to put off the meeting.
Definition
Nós temos que adiar a reunião.
Term
We need to deal with this issue.
Definition
Nós precisamos lidar com essa questão.
Term
We'll investigate all the alternatives.
Definition
Nós iremos investigar todas as alternativas.
Term
We'll look into all the alternatives.
Definition
Nós iremos investigar todas as alternativas.
Term
It's necessary to postpone the meeting.
Definition
É necessário adiar a reunião.
Term
How may I help you?
Definition
Posso ajudá-lo?
Term
I'd like to make a reservation.
Definition
Gostaria de fazer uma reserva.
Term
That would be fine.
Definition
Está bem.
Term
We'd like a quiet table.
Definition
Preferimos uma mesa em um lugar calmo.
Term
I'll put you in the back dining room.
Definition
Colocarei vocês na sala de jantar dos fundos.
Term
We'll see you at 7:30 on Wednesday.
Definition
Estaremos aí às 19h30 de quarta-feira.
Term
I'd like to make a reservation for Sunday evening.
Definition
Eu gostaria de fazer uma reserva para domingo à noite.
Term
It's for a party of four.
Definition
É para um grupo de quatro pessoas.
Term
We were hoping for a 6 o'clock reservation.
Definition
A nossa reserva não era para as 18h?
Term
Six-fifteen would work just fine.
Definition
Pode ser às 18h15.
Term
Yes, please put us down for 6:15.
Definition
Sim, pode marcar para as 18h15.
Term
I'd like a dozen oysters to start with.
Definition
Para começar, gostaria de uma dúzia de ostras.
Term
I'll have a liter of sparkling mineral water, please.
Definition
Quero um litro de água mineral com gás, por favor.
Term
We ate a package of cookies and watched TV.
Definition
Comemos um pacote de biscoitos e assistimos TV.
Term
I was so thirsty, I drank a whole carton of milk.
Definition
Eu estava com tanta sede que bebi uma caixa de leita inteira.
Term
Can you buy me a loaf of fresh bread at the bakery?
Definition
Pode comprar um pão fresco para mim na padaria?
Term
We'll take a dozen oysters.
Definition
Queremos uma dúzia de ostras.
Term
How fresh are they?
Definition
Estão frescas?
Term
Are they grown locally?
Definition
São cultivadas localmente?
Term
And how would you like your steak?
Definition
E qual é o ponto da bisteca?
Term
Medium rare, please.
Definition
Ao ponto para malpassado, por favor.
Term
That comes with the house salad.
Definition
Vem com a salada da casa.
Term
What kind of dressing would you like?
Definition
Que tipo de molho prefere?
Term
I'd like the steak rare, please.
Definition
Meu filé é malpassado, por favor.
Term
Can I also have some french fries?
Definition
Gostaria também de batatas fritas.
Term
How fresh are your vegetables?
Definition
As verduras estão frescas?
Term
What does the steak come with?
Definition
O que acompanha a carne?
Term
I want the corn soup to start, please.
Definition
Para começar, quero a sopa de milho, por favor.
Term
Sorry to interrupt.
Definition
Desculpe interromper.
Term
I'd like to say something.
Definition
Queria dizer uma coisa.
Term
I'd like to add something.
Definition
Eu gostaria de acrescentar algo.
Term
Sorry to interrupt.
Definition
Desculpe interromper.
Term
Excuse me for interrupting.
Definition
Desculpe-me por interromper.
Term
May I say something?
Definition
Posso dizer algo?
Term
I know exactly what you mean.
Definition
Entendo exatamente o que quer dizer.
Term
I couldn't agree more.
Definition
Não podia estar mais certo.
Term
That's a wonderful idea.
Definition
É uma ótima ideia.
Term
I was just about to say the same thing.
Definition
Eu ia falar a mesma coisa.
Term
I'm totally with you.
Definition
Concordo totalmente.
Term
I couldn't have said it better myself.
Definition
Eu mesmo não teria dito melhor.
Term
I was just about to say the same thing.
Definition
Eu ia falar a mesma coisa.
Term
I know exactly what you mean.
Definition
Entendo exatamente o que quer dizer.
Term
I'm totally with you.
Definition
Concordo totalmente.
Term
I couldn't have said it better myself.
Definition
Eu mesmo não teria dito melhor.
Term
I couldn't agree more.
Definition
Não podia estar mais certo.
Term
Anything else?
Definition
Algo mais?
Term
No, just the check, please.
Definition
Não, apenas a conta, por favor.
Term
This is on IXW.
Definition
É por conta da IXW.
Term
You're our guest. We'll pay.
Definition
Você é nosso convidado. Nós pagamos.
Term
Well, if you insist.
Definition
Bem, se você insiste.
Term
I really appreciate it.
Definition
Muito obrigado.
Term
Well, thank you for a lovely meal.
Definition
Bem, obrigado pela excelente refeição.
Term
It was wonderful seeing you both again.
Definition
Foi muito bom ver vocês novamente.
Term
Next time, in Stockholm?
Definition
Na próxima vez, Estocolmo?
Term
Thanks again for your patience.
Definition
Obrigado mais uma vez por sua paciência.
Term
Have a great time at the TV tower.
Definition
Divirta-se na TV Tower.
Term
Give my regards to your wife.
Definition
Mande minhas lembranças à sua esposa.
Term
It was so nice meeting her.
Definition
Foi muito bom conhecê-la.
Term
Next time, in Bangkok.
Definition
Na próxima vez, em Bangkok.
Term
Let's keep in touch.
Definition
Vamos manter contato.
Term
Well, it was lovely seeing you again. Take care.
Definition
Foi muito bom ver você de novo. Fique bem.
Term
Give my regards to your family.
Definition
Mande minhas lembranças para a sua família.
Term
Enjoy the rest of your stay.
Definition
Aproveite o restante de sua estada.
Term
Well, thank you for the wonderful meal.
Definition
Bem, obrigado pela refeição maravilhosa.
Term
Thanks again for your hard work.
Definition
Obrigado mais uma vez por seu esforço.
Term
We need to find ways to become more productive.
Definition
Precisamos encontrar formas de nos tornarmos mais produtivos.
Term
My hard drive crashed, and I lost the information.
Definition
Meu disco rígido sofreu uma pane e perdi as informações.
Term
My computer doesn't have enough memory.
Definition
Meu computador não tem memória suficiente.
Term
Do we have a budget to upgrade our software?
Definition
Temos orçamento para atualizar nosso software?
Term
We're going to upgrade from the current standard model.
Definition
Vamos atualizar o modelo padrão atual.
Term
Can we negotiate a reasonable price with the vendor?
Definition
Podemos negociar um preço razoável com o fornecedor?
Term
make sure
Definition
assegurar
Term
does a great job
Definition
faz um ótimo trabalho
Term
take a break
Definition
fazer uma pausa
Term
make these numbers work
Definition
fazer estes números funcionar
Term
on the same page regarding quantities and cost
Definition
de acordo quanto a quantidades e custos
Term
I expect we'll need ...
Definition
Acho que precisaremos de.
Term
I anticipate my team will need ...
Definition
Acredito que minha equipe precisará de.
Term
foresee a need for
Definition
prever a necessidade de
Term
And regarding quantities, how many?
Definition
E em relação à quantidade, quantos serão?
Term
What's so great is that it's reasonably priced.
Definition
O mais fantástico é que o preço é razoável.
Term
We expect them to be flexible in their pricing.
Definition
Esperamos que sejam flexíveis quanto ao preço.
Term
I want to make sure we're on the same page.
Definition
Quero ter certeza de que estamos de acordo.
Term
I anticipate that we'll soon make headway.
Definition
Acredito que logo faremos algum progresso.
Term
Do we have any flexibility in our negotiations?
Definition
Temos alguma flexibilidade na negociação?
Term
We really don't foresee any problems.
Definition
Realmente não prevemos problemas.
Term
The engineer's computer has enormous memory.
Definition
O computador do engenheiro tem uma memória enorme.
Term
I just wish they were more flexible about the price.
Definition
Eu só queria que fossem mais flexíveis quanto ao preço.
Term
My laptop is both lightweight and durable.
Definition
Meu laptop é leve e durável.
Term
It's durable and tough. Drop it, and it won't break.
Definition
É durável e resistente. Pode cair que não quebra.
Term
It has a solid reputation for being state of the art.
Definition
Tem uma reputação sólida de ser sofisticado.
Term
That model is both powerful and dependable.
Definition
Aquele modelo é avançado e confiável.
Term
Over the next 12 months, we need ...
Definition
Nos próximos 12 meses precisaremos de.
Term
We never sell them for lower than 900.
Definition
Nunca os vendemos por menos de 900.
Term
That would be an enormous problem.
Definition
Seria um problema enorme.
Term
We were expecting a lower price.
Definition
Esperávamos um preço mais baixo.
Term
You have to understand ...
Definition
Você precisa entender que.
Term
I have some limitations.
Definition
Tenho algumas limitações.
Term
be a little more flexible
Definition
ser um pouco mais flexível
Term
We were expecting a better offer from you.
Definition
Esperávamos uma oferta melhor de sua parte.
Term
We have limitations, but we'll try to be flexible.
Definition
Temos limitações, mas tentaremos ser flexíveis.
Term
To begin with, we have tough budget limitations.
Definition
Para começar, temos limitações rígidas de orçamento.
Term
We're confident that we can work something out.
Definition
Temos confiança de que encontraremos uma solução.
Term
Let me begin by saying we need 75 machines.
Definition
Deixe-me começar dizendo que precisamos de 75 máquinas.
Term
Would you clarify a couple of points?
Definition
Pode esclarecer alguns pontos?
Term
Doesn't IXW now own Sunset?
Definition
Agora a IXW não é dona da Sunset?
Term
I'm not sure that I understand.
Definition
Não tenho certeza se entendi.
Term
There's been a misunderstanding.
Definition
Houve um mal-entendido.
Term
You have to understand ...
Definition
Você precisa entender que.
Term
So there's really no way ...
Definition
Então não existe jeito de.
Term
What exactly do you mean by that?
Definition
O que exatamente você quer dizer com isso?
Term
What I'm saying is that seven hundred is too low.
Definition
O que eu estou dizendo é que setecentos é muito baixo.
Term
So, just to clarify, we can't accept that price.
Definition
Então, só para esclarecer, nós não podemos aceitar aquele preço.
Term
Could you clarify a point for me?
Definition
Você pode esclarecer um ponto para mim?
Term
Could you be more specific?
Definition
Você pode ser mais específico?
Term
To be more specific, we can't pay that much.
Definition
Para ser mais específico, nós não podemos pagar tudo aquilo.
Term
preliminary offer
Definition
oferta inicial
Term
bulk discount
Definition
desconto por volume
Term
full price
Definition
preço integral?
Term
general office laptop
Definition
laptop de uso geral
Term
This general office laptop is basic and dependable.
Definition
Este laptop de uso geral é básico e confiável.
Term
I'll need to check with my company before deciding.
Definition
Preciso consultar a empresa antes de decidir.
Term
Buy a large quantity, and you can get a bulk discount.
Definition
Compre uma quantidade grande e poderá receber um desconto por volume.
Term
It's unusual to accept a preliminary offer.
Definition
Não é comum aceitar uma oferta inicial.
Term
We hope to finalize negotiations next week.
Definition
Esperamos finalizar as negociações na semana que vem.
Term
The full price, without any discount, is $400.
Definition
O preço integral, sem qualquer desconto, é de US$ 400.
Term
Let's look at your preliminary offer.
Definition
Vamos examinar sua oferta inicial.
Term
A bulk discount's out of the question.
Definition
O desconto por volume está fora de questão.
Term
Help us out here.
Definition
Vamos tentar chegar a um consenso.
Term
I want to work with you.
Definition
Quero trabalhar com vocês.
Term
Here's what I can do.
Definition
Vou dizer o que posso fazer.
Term
I propose that you not buy ...
Definition
Proponho que vocês não comprem.
Term
Let me get this straight.
Definition
Deixe-me entender.
Term
So what do you propose we buy?
Definition
Então o que você sugere que nós compremos?
Term
What would you say if I offered ...?
Definition
E se eu oferecesse.?
Term
I think I'd probably accept.
Definition
Acho que provavelmente aceitaria.
Term
Your preliminary offer is not what we expected.
Definition
Sua oferta inicial não é o que esperávamos.
Term
We propose that you give us a 15 percent discount.
Definition
Propomos que nos dê um desconto de 15%.
Term
I'm afraid your offer is out of the question.
Definition
Temo que sua oferta esteja fora de cogitação.
Term
I'm sorry, but we cannot accept your offer.
Definition
Sinto muito, mas não podemos aceitar sua oferta.
Term
My counteroffer is a bulk discount of 10%.
Definition
Minha contraproposta é um desconto por volume de 10%.
Term
Would you consider lowering the price?
Definition
Consideraria reduzir o preço?
Term
I can't confirm this today.
Definition
Não posso confirmar hoje.
Term
I'll have to check with my boss.
Definition
Preciso consultar meu chefe.
Term
I want more information.
Definition
Gostaria de ter mais informações.
Term
Why don't we meet later in the week?
Definition
Que tal nos encontrarmos mais à frente nesta semana?
Term
What would you say if we offered 10% more?
Definition
E se nós oferecêssemos 10% a mais?
Term
My counteroffer is 500 per computer.
Definition
Minha contraproposta é 500 por computador.
Term
I'm afraid we can't go that high.
Definition
Infelizmente não podemos chegar a tanto.
Term
To clarify, you can't give us a discount?
Definition
Para esclarecer, não pode nos dar um desconto?
Term
I can't confirm this. I'll have to check with my boss.
Definition
Não posso confirmar agora. Preciso consultar meu chefe.
Term
I need more information. Let's meet later in the week.
Definition
Gostaria de ter mais informações. Vamos nos reunir mais à frente nesta semana.
Term
Why don't you get back to me later?
Definition
O que acha de me procurar depois?
Term
My boss confirmed that ...
Definition
Meu chefe confirmou que.
Term
Let's take a moment and review ...
Definition
Vamos parar um pouco e reavaliar.
Term
This is what I have.
Definition
É isto o que tenho.
Term
Over the next year, IXW will ...
Definition
Durante o próximo ano, a IXW irá.
Term
The total of both purchases is ...
Definition
O total de ambas as compras é de.
Term
That's what I have, too.
Definition
É o que tenho, também
Term
Now, let's talk about the next steps.
Definition
Agora, vamos falar sobre os próximos passos.
Term
What about the ...?
Definition
E quanto ao.?
Term
This is what I have: 200 units at $700 per unit.
Definition
É isto o que tenho: 200 unidades a US$ 700 por unidade.
Term
The total of all purchases comes to $42,000.
Definition
O total das compras chega a US$ 42.000.
Term
Has your boss confirmed that the price is acceptable?
Definition
Seu chefe confirmou que o preço é aceitável?
Term
Let's take a moment and review what we've agreed to.
Definition
Vamos parar um pouco e reavaliar o que acertamos.
Term
What about the payment process and service plan?
Definition
E sobre o plano de serviços e o processo de pagamento?
Term
Everything's good. Now, let's talk about next steps.
Definition
Está tudo ótimo. Agora, vamos falar sobre os próximos passos.
Term
I think that we're all in agreement.
Definition
Acho que estamos todos de acordo.
Term
It's been a pleasure working with you.
Definition
Foi um prazer trabalhar com vocês.
Term
broke the deadlock
Definition
resolver o impasse
Term
I look forward to building ...
Definition
Espero desenvolver.
Term
I'll be in touch.
Definition
Ficarei em contato.
Term
Flexibility on price broke the deadlock.
Definition
A flexibilidade nos preços resolveu o impasse.
Term
We'll need to review the contract.
Definition
Precisaremos reavaliar o contrato.
Term
It's been a pleasure working with you.
Definition
Foi um prazer trabalhar com vocês.
Term
I think we're all in agreement.
Definition
Acho que estamos todos de acordo.
Term
I look forward to building a strong relationship.
Definition
Espero desenvolver um relacionamento sólido.
Term
Everyone in the office works lots of overtime.
Definition
Todos no escritório trabalham muitas horas extras.
Term
It's a difficult job, but it's also well-paid.
Definition
É um trabalho difícil, mas também é bem pago.
Term
It's important to get a say in what we decide.
Definition
É importante opinar no que nós decidimos.
Term
He often gets stressed out at work.
Definition
Ele frequentemente fica estressado no trabalho.
Term
She has a lot of responsibility in that position.
Definition
Ela tem muitas responsabilidades nessa posição.
Term
A manager needs to deal with people's problems.
Definition
Um gerente precisa lidar com os problemas das pessoas.
Term
We all spend too much time in meetings.
Definition
Todos nós gastamos muito tempo em reuniões.
Term
There's no time to work on my own projects.
Definition
Não há tempo para trabalhar nos meus próprios projetos.
Term
He often worked late into the night.
Definition
Ele costumava trabalhar até tarde da noite.
Term
He did become a successful engineer.
Definition
Ele se tornou um engenheiro bem-sucedido.
Term
I think he felt bad.
Definition
Acho que ele se incomodava.
Term
He was missing out.
Definition
Estava perdendo muita coisa.
Term
He wasn't around.
Definition
Não era presente.
Term
He was a good father.
Definition
Ele era um bom pai.
Term
When I was young, I loved hanging out with friends.
Definition
Quando eu era jovem, adorava passear com meus amigos.
Term
Those were the days!
Definition
Eram dias incríveis!
Term
Remember when you'd spend all day exploring?
Definition
Lembra-se quando passava o dia explorando os lugares?
Term
I'd play make-believe and go exploring.
Definition
Eu brincava de faz de conta e saía explorando os lugares.
Term
Everything was easier back then.
Definition
Tudo era mais fácil naquela época.
Term
We used to have a lot more problems.
Definition
Nós costumávamos ter muito mais problemas.
Term
He used to complain about his job.
Definition
Ele costumava reclamar sobre o trabalho dele.
Term
I didn't use to get a say in decisions.
Definition
Eu não costumo opinar nas decisões.
Term
She didn't use to work much overtime.
Definition
Ela não costuma trabalhar muitas horas extras.
Term
Something came up.
Definition
Algo aconteceu.
Term
three weeks off
Definition
três semanas de férias
Term
career choice
Definition
opção de carreira
Term
Do you ever have any doubts?
Definition
Alguma vez você tem dúvidas?
Term
No - none at all.
Definition
Não, nunca.
Term
I'm completely sure ...
Definition
Tenho total certeza...
Term
I'm wondering if ...
Definition
Estou pensando se...
Term
I doubt it.
Definition
Duvido.
Term
You're sure?
Definition
Tem certeza?
Term
absolutely
Definition
definitivamente
Term
Definitely. I'm positive.
Definition
Sim. Tenho certeza.
Term
Sometimes I wonder about my career choice.
Definition
Às vezes penso em minha opção de carreira.
Term
I'm completely comfortable with it.
Definition
Estou totalmente à vontade com isso.
Term
I'm absolutely sure it's the right thing.
Definition
Tenho certeza absoluta de que é a coisa certa.
Term
I doubt that it's right for me.
Definition
Duvido que seja o melhor para mim.
Term
Do you have any doubts about it?
Definition
Tem alguma dúvida a respeito?
Term
We're on the go all day.
Definition
Nós estamos em movimento o dia todo.
Term
She stays in most work nights.
Definition
Ela fica em casa na maioria das noites de trabalho.
Term
It's good to chill out on the weekend.
Definition
É bom relaxar no fim de semana.
Term
I don't meet up with friends so often.
Definition
Eu não encontro com amigos com frequência.
Term
He usually just grabs fast food on his way home.
Definition
Ele normalmente só pega fast food a caminho de casa.
Term
I try to keep in touch with my friends.
Definition
Eu tento me manter em contato com meus amigos
Term
You've got to make time for something you enjoy.
Definition
Você tem que ter tempo para algo que você gosta.
Term
I'm noticing that I don't have much free time.
Definition
Estou notando que não tenho muito tempo livre.
Term
I'm struggling to find time to get to the gym.
Definition
Estou me esforçando para encontrar tempo para ir à academia.
Term
I haven't met up with any of my friends in ages.
Definition
Eu não me encontro com meus amigos há muito tempo.
Term
It's harder and harder to make time for myself.
Definition
Está ficando cada vez mais difícil ter um tempo para mim.
Term
I find myself spending more time chilling out.
Definition
Tenho passado muito mais tempo relaxando.
Term
He'd like to move back to the north.
Definition
Ele gostaria de voltar para o norte.
Term
I'm pretty happy with what I'm doing.
Definition
Eu estou muito feliz com o que eu estou fazendo.
Term
I wouldn't mind a change in my career path.
Definition
Eu não me importaria com uma mudança em minha carreira.
Term
She wants to live nearer to her family.
Definition
Ela quer morar mais perto da família.
Term
She'd like to stay in the same industry.
Definition
Ela gostaria de ficar na mesma empresa.
Term
It'd be great to spend more time with the kids.
Definition
Seria ótimo passar mais tempo com as crianças.
Term
He'd like to keep doing the same thing.
Definition
Ele gostaria de continuar fazendo a mesma coisa.
Term
We have no plans to make a change for now.
Definition
Nós não temos planos para fazer uma mudança por enquanto.
Term
After this project, I wouldn't mind some time off.
Definition
Depois desse projeto, eu não me importaria com um pouco de tempo livre.
Term
I'll have earned enough to retire by next year.
Definition
Eu terei ganhado o suficiente para me aposentar no ano que vem.
Term
In May, I'll have been here for a year.
Definition
Em maio, eu estarei aqui há um ano.
Term
It'd be great if I found a new job.
Definition
Seria ótimo se eu conseguisse um emprego novo.
Term
I have no plans to live nearer to my family.
Definition
Eu não tenho planos de viver perto da minha família.
Term
It's been brought to my attention ...
Definition
Fui informado de que.
Term
Did you not get our email?
Definition
Não recebeu o nosso e-mail?
Term
There's now a regulation against ...
Definition
Agora existe uma regulamentação sobre...
Term
It's a city law.
Definition
É uma lei municipal.
Term
There's actually a $200 fine.
Definition
Na verdade, há uma multa de US$ 200.
Term
Rules are there to keep people safe.
Definition
As regras existem para garantir a segurança das pessoas.
Term
You can't just go starting fires.
Definition
Você não pode botar fogo por aí.
Term
Yes, I'm afraid there is.
Definition
Sim, temo que sim.
Term
I'm sorry.
Definition
Sinto muito.
Term
I'd really like to help you, but ...
Definition
Gostaria muito de poder ajudar, mas.
Term
Everyone must shower before going into the pool.
Definition
Todo o mundo deve se duchar antes de ir para a piscina.
Term
Everyone must follow the rules.
Definition
Todo o mundo deve seguir as regras.
Term
I'm afraid that's impossible.
Definition
Eu temo que isso seja impossível.
Term
I'd really like to help you, but I can't.
Definition
Eu realmente gostaria de ajudar você, mas eu não posso.
Term
It's due to safety concerns.
Definition
Isso é devido a questões de segurança.
Term
I'm sorry, but that's not allowed.
Definition
Eu sinto muito, mas isso não é permitido.
Term
I just cut myself!
Definition
Eu me cortei!
Term
She cut herself.
Definition
Ela se cortou.
Term
Actually, it's company policy.
Definition
Na verdade, é política da empresa.
Term
Company policy is very clear on this.
Definition
A política da empresa é bem clara a respeito.
Term
What if it becomes infected?
Definition
E se infeccionar?
Term
I think it'll be okay.
Definition
Acho que ficará tudo bem.
Term
Let's not take any chances.
Definition
Não vamos arriscar.
Term
I suppose you're right.
Definition
Acho que está certo.
Term
I suppose you're right.
Definition
Acho que está certo.
Term
It's better to be safe than sorry.
Definition
É melhor prevenir do que remediar.
Term
Let's not take any chances.
Definition
Não vamos arriscar.
Term
It's company policy that you see a doctor.
Definition
É uma política da empresa que você vá ao médico.
Term
It's really not that serious.
Definition
Não foi nada grave.
Term
I can take care of it myself.
Definition
Posso cuidar disso sozinho.
Term
You'll be hearing from my lawyer.
Definition
Meu advogado entrará em contato.
Term
Ergonomic chairs can help to avoid back injuries.
Definition
Cadeiras ergonômicas ajudam a prevenir problemas de coluna.
Term
The safety expert recommended new carpet.
Definition
O especialista em segurança recomendou um novo carpete.
Term
She contacted a lawyer after her injury at work.
Definition
Ela procurou um advogado após sofrer uma lesão no trabalho.
Term
The boss insists on evacuation drills every month.
Definition
O chefe insiste em exercícios de evacuação todos os meses.
Term
It's illegal to not have fire extinguishers.
Definition
É ilegal não ter extintores de incêndio.
Term
We have compiled a report on workplace safety.
Definition
Compilamos um relatório sobre segurança no local de trabalho.
Term
What were the recommendations?
Definition
Quais foram as recomendações?
Term
She said we needed ...
Definition
Ela disse que precisávamos.
Term
She strongly advised ...
Definition
Ela recomendou que.
Term
She also recommended ...
Definition
Ela também recomendou.
Term
She demanded safer procedures for ...
Definition
Ela pediu procedimentos mais seguros para ...
Term
What were the final recommendations?
Definition
Quais foram as recomendações finais?
Term
He said the floor was too slippery.
Definition
Ele disse que o piso estava escorregadio demais.
Term
I think that's a pretty good recommendation.
Definition
Acho que é uma excelente recomendação.
Term
Have they demanded safer procedures?
Definition
Eles solicitaram procedimentos mais seguros?
Term
It's better to be safe than sorry.
Definition
É melhor prevenir do que remediar.
Term
What other advice did she have?
Definition
Que outros conselhos ela deu?
Term
There's a procedure for everything these days.
Definition
Existe procedimento para tudo hoje em dia.
Term
The rules are there to protect the tenants.
Definition
As regras existem para proteger os inquilinos.
Term
Fifty dollars for a parking permit? That's outrageous!
Definition
Cinquenta dólares por uma licença de estacionamento? É ultrajante!
Term
Furthermore, you will need to purchase a key.
Definition
Além do mais, você precisará comprar uma chave.
Term
The health inspector put warnings all around the pool.
Definition
O inspetor de saúde colocou avisos ao redor da piscina.
Term
Health and safety procedures are there to protect us.
Definition
Procedimentos de saúde e segurança existem para nos proteger.
Term
That's outrageous!
Definition
É ultrajante!
Term
I'm sick and tired of ...
Definition
Estou cansado de.
Term
It's a waste of time and energy.
Definition
É um desperdício de tempo e dinheiro.
Term
I've had it up to here.
Definition
Cheguei ao meu limite.
Term
My mentor's always correcting me.
Definition
Meu mentor está sempre me corrigindo.
Term
I'm fed up with it.
Definition
Estou cansado disso.
Term
I just had to let off some steam.
Definition
Eu precisava desabafar.
Term
I have to let off some steam.
Definition
Eu preciso desabafar.
Term
He is always correcting me.
Definition
Ele está sempre me corrigindo.
Term
I've had it up to here.
Definition
Cheguei ao meu limite.
Term
I'm sick and tired of it.
Definition
Estou cansado disso.
Term
I'm fed up with it.
Definition
Estou cansado disso.
Term
It's a waste of time and energy.
Definition
É um desperdício de tempo e dinheiro.
Term
That's outrageous!
Definition
É ultrajante!
Term
I don't think there's much we can do.
Definition
Eu não acho que há muito que possamos fazer.
Term
I'm really disappointed with the new policy.
Definition
Estou realmente decepcionado com a nova política.
Term
I don't think that's fair. I feel powerless.
Definition
Eu não acho isso justo. Eu me sinto impotente.
Term
Some people abuse privileges.
Definition
Algumas pessoas abusam dos seus privilégios.
Term
I think some of the new policies are excessive.
Definition
Eu acho que algumas das novas política são exageradas.
Term
We shouldn't all be punished.
Definition
Não devemos todos ser punidos.
Term
It's a historic city with a mix of architecture.
Definition
É uma cidade histórica com um mix de arquitetura.
Term
It's very livable with good public transportation.
Definition
É uma cidade muito boa para se morar com um ótimo transporte público ótimo.
Term
The Back Bay is a beautiful residential area.
Definition
A Back Bay é uma linda área residencial.
Term
Quality of life depends on things like crime.
Definition
Qualidade de vida depende de coisas como a taxa de criminalidade.
Term
The theater district is where the symphony is.
Definition
O Theater District é onde fica a orquestra sinfônica.
Term
The city is known for its extreme winters.
Definition
A cidade é conhecida por invernos rigorosos.
Term
It's located downtown in the financial district.
Definition
Fica no centro da cidade, no distrito financeiro.
Term
That sounds reasonable. I'm open to anything.
Definition
Isso parece justo. Estou aberto a qualquer proposta.
Term
Sounds like there's a very good quality of life.
Definition
Parece que possui uma ótima qualidade de vida.
Term
I'm so relieved to hear you can get by without a car.
Definition
Estou tão aliviado em ouvir que você consegue sobreviver sem um carro.
Term
What are the best residential areas for renting?
Definition
Quais são as melhores áreas residenciais com casa para alugar?
Term
Housing is so expensive you'll need a roommate.
Definition
Moradia é algo tão caro que você vai precisar de um colega de quarto.
Term
Downtown is on the other side of the river.
Definition
O centro fica do outro lado do rio.
Term
The subway is on the corner of First and Oak.
Definition
O metrô é na esquina da First com a Oak.
Term
The building is facing the park.
Definition
O prédio é em frente ao parque.
Term
Your hotel is between a bar and a theater.
Definition
Seu hotel fica entre um restaurante e um teatro.
Term
Our office is diagonally across from the park.
Definition
Nosso escritório fica na diagonal atravessando o parque.
Term
Can you tell me how to get to the hotel?
Definition
Você sabe me falar como chegar ao hotel?
Term
Do you know the address?
Definition
Você sabe o endereço?
Term
I'm trying to get to Main Avenue and Ninth Street.
Definition
Estou tentando chegar na Main Avenue com a Ninth Street.
Term
No problem. I can direct you.
Definition
Sem problemas. Eu posso explicar o caminho para você.
Term
Go downstairs and take the Red Line.
Definition
Desça as escadas e pegue a Red Line.
Term
Get off at Ninth Street.
Definition
Desça na Ninth Street.
Term
Walk south on Ninth to Main Street.
Definition
Ande sentido sul na Ninth para a Main Street.
Term
Was it south or north to Main Street?
Definition
Você disse sul ou norte para a Main Street.
Term
How would you feel about a tour of the office?
Definition
O que você acha de um tour pelo escritório?
Term
Is there anything I can help you with?
Definition
Posso ajudar você com algo?
Term
I don't have a desk or a company computer yet.
Definition
Eu ainda não tenho uma mesa ou computador na empresa.
Term
It's wonderful to finally meet you.
Definition
É ótimo finalmente encontrar você.
Term
I had some trouble getting into the building.
Definition
Eu tive alguns problemas para entrar no prédio.
Term
My manager mentioned that you'd be coming.
Definition
Meu gerente mencionou que você estaria vindo.
Term
They didn't have my name at security.
Definition
Eles não tinham o meu nome na segurança.
Term
Thanks for taking the time to give me a tour.
Definition
Obrigada por tirar um tempo para fazer esse tour comigo.
Term
It wasn't that long ago that I was new here.
Definition
Não faz muito tempo que eu era novo aqui também.
Term
You'll probably sit somewhere in this section.
Definition
Você provavelmente irá sentar em algum lugar nessa seção.
Term
The bathrooms closest to your area are over here.
Definition
Os banheiros mais próximos da sua área ficam aqui.
Term
You can't leave anything in the fridge overnight.
Definition
Você não pode deixar nada na geladeira de um dia para o outro.
Term
I can't thank you enough for all your help.
Definition
Não sei como agradecer o suficiente pela sua ajuda.
Term
Don't mention it.
Definition
Nem precisa pensar nisso.
Term
I'm calling about the roommate ad you posted.
Definition
Estou ligando sobre o anúncio que você publicou.
Term
Do you mind if I ask you some questions?
Definition
Você se importa se eu fizer algumas perguntas?
Term
No, that sounds good. Go ahead.
Definition
Não, pode ser. Vá em frente.
Term
What do you do for a living?
Definition
O que você faz?
Term
I work in a high-tech company.
Definition
Eu trabalho em uma empresa de alta tecnologia.
Term
How would you describe yourself?
Definition
Como você se descreveria?
Term
I'm mature and responsible.
Definition
Sou maduro e responsável.
Term
We sound like a good match.
Definition
Parece que eu e você combinamos.
Term
Long time no see!
Definition
Muito tempo que não nos vemos!
Term
I haven't seen you in ages.
Definition
Eu não vejo você há séculos.
Term
It's been too long.
Definition
Faz muito tempo.
Term
Great to see you again!
Definition
É ótimo ver você novamente.
Term
I'm so happy you're here.
Definition
Estou tão feliz que você está aqui.
Term
How was your flight?
Definition
Como foi o seu voo?
Term
Thanks for coming such a long way.
Definition
Obrigado por vir de tão longe.
Term
How's your family doing?
Definition
Como está a família?
Term
How's that project you were working on?
Definition
Como está aquele projeto no qual você estava trabalhando?
Term
I haven't seen you in ages.
Definition
Eu não vejo você há séculos.
Term
It's been too long.
Definition
Faz muito tempo.
Term
How was your flight?
Definition
Como foi o seu voo?
Term
Thanks for coming such a long way.
Definition
Obrigado por vir de tão longe.
Term
Great to see you again!
Definition
É ótimo ver você novamente.
Term
How's that project you were working on?
Definition
Como está aquele projeto no qual você estava trabalhando?
Term
Long time no see!
Definition
Muito tempo que não nos vemos!
Term
There are some people I'd like you to meet.
Definition
Tem algumas pessoas que eu gostaria que você conhecesse.
Term
Have you met Sara before?
Definition
Você já conhecia a Sara?
Term
He visits the office about twice a year.
Definition
Ele visita o escritório umas duas vezes por ano.
Term
She works for Opus, out of Dubai.
Definition
Ela trabalha para a Opus, fora de Dubai.
Term
We've worked together since 2001.
Definition
Trabalhamos juntos desde 2001.
Term
They've been working on a project in Japan.
Definition
Eles estão trabalhando em um projeto no Japão.
Term
We first met back in college, 20 years ago.
Definition
Nós nos conhecemos na faculdade há 20 anos.
Term
We used to work together at Upslot.
Definition
Nós trabalhávamos juntos na Upslot.
Term
Have you met Sara before?
Definition
Você já conhecia a Sara?
Term
You'll like her. You're both into art.
Definition
Você vai gostar dela. Vocês dois gostam de arte.
Term
She works for Opus, out of Dubai.
Definition
Ela trabalha para a Opus, fora de Dubai.
Term
We've known each other for ten years.
Definition
Nós nos conhecemos há dez anos.
Term
She's been working on a project in Japan.
Definition
Ela está trabalhando em um projeto no Japão.
Term
We first met back in college, twenty years ago.
Definition
Nós nos conhecemos na faculdade há 20 anos.
Term
We used to work together at Upslot.
Definition
Nós trabalhávamos juntos na Upslot.
Term
Right. Anyway, what other business is there?
Definition
Certo. Enfim, quais outros negócios há?
Term
Interesting. So, are we getting dinner soon?
Definition
Interessante. Então, nós vamos jantar em breve?
Term
Party? Speaking of which, I need to buy a cake.
Definition
Festa? Falando nisso, eu preciso comprar um bolo.
Term
Uh-huh? That reminds me: I have to go shopping.
Definition
Ah, é? Isso me lembra de algo: eu preciso ir fazer compras.
Term
Sure. On that note, I think we're leaving.
Definition
Claro. Sabendo disso, eu acho que vamos embora.
Term
Right. So, did anyone else see 'Raging Water' last night?
Definition
Certo. Então, alguém mais viu 'Raging Water' na noite passada?
Term
Harry, haven't you got a pet at home?
Definition
Harry, você não tem um animal de estimação em casa?
Term
So, did anyone else see 'Raging Water' last night?
Definition
Então, alguém mais viu 'Raging Water' na noite passada?
Term
On that note, what does everyone want for lunch?
Definition
Falando nisso, o que todo mundo quer para o almoço?
Term
Paul, you went to France last year, didn't you?
Definition
Paul, você foi para a França no ano passado, não foi?
Term
Has anyone else got something to add?
Definition
Alguém mais tem algo a acrescentar?
Term
Janine, how was your trip to Bali?
Definition
Janine, como foi a sua viagem para Bali?
Term
Harry, what was the new restaurant like?
Definition
Harry, como é o novo restaurante?
Term
I'm sorry I knocked over your coffee.
Definition
Sinto muito por ter derrubado o seu café.
Term
My mistake. Sorry about that.
Definition
Erro meu. Sinto muito por isso.
Term
I'm really sorry if I've offended you.
Definition
Sinto muito se ofendi você.
Term
Please accept my apologies.
Definition
Por favor, aceite minhas desculpas.
Term
It won't happen again.
Definition
Não vai acontecer de novo.
Term
I feel terrible.
Definition
Eu me sinto péssimo.
Term
I didn't mean to hurt you.
Definition
Eu não quis magoar você.
Term
Is there anything I can do?
Definition
Há algo que eu possa fazer?
Term
At least let me clean up some of this mess.
Definition
Pelo menos deixe-me limpar um pouco dessa bagunça.
Term
At least let me clean up some of this mess.
Definition
Pelo menos deixe-me limpar um pouco dessa bagunça.
Term
Please accept my apologies.
Definition
Por favor, aceite minhas desculpas.
Term
I'm sorry I knocked over your coffee.
Definition
Sinto muito por ter derrubado o seu café.
Term
I feel terrible.
Definition
Eu me sinto péssimo.
Term
My mistake. Sorry about that.
Definition
Erro meu. Sinto muito por isso.
Term
I'm really sorry if I've offended you.
Definition
Sinto muito se ofendi você.
Term
It won't happen again.
Definition
Não vai acontecer de novo.
Term
It's nothing, really.
Definition
Não é nada, sério.
Term
Really, it's not a problem.
Definition
Sério, não é um problema.
Term
It's not your fault.
Definition
Não foi sua culpa.
Term
No harm done.
Definition
Nenhum dano causado.
Term
Forget about it.
Definition
Esqueça isso.
Term
Now, where were we?
Definition
Agora, onde estávamos?
Term
You're sure it's okay?
Definition
Tem certeza de que está tudo bem?
Term
My mistake. Sorry about that.
Definition
Erro meu. Sinto muito por isso.
Term
It's nothing, really. No harm done.
Definition
Não é nada, mesmo. Nenhum dano causado.
Term
It won't happen again.
Definition
Não vai acontecer de novo.
Term
Really, it's not a problem. It's not your fault.
Definition
Sério, não é um problema. Não é sua culpa.
Term
Forget about it. Let's get on with it.
Definition
Esqueça isso. Vamos superar isso.
Term
You're sure it's OK?
Definition
Tem certeza de que está tudo bem?
Term
I'm really sorry, but …
Definition
Sinto muito, mas...
Term
I completely understand.
Definition
Entendo perfeitamente.
Term
Really, it's fine.
Definition
Sério, tudo bem.
Term
Angela wanted me to apologize for her.
Definition
A Angela queria que eu pedisse desculpas por ela.
Term
You're going to kill me.
Definition
Você vai me matar.
Term
I was drinking some red grape juice.
Definition
Estava bebendo suco de uva.
Term
I can't tell you how sorry I am.
Definition
Sinto muito mesmo.
Term
I'm so embarrassed.
Definition
Estou muito constrangido.
Term
It's going to be okay.
Definition
Vai ficar tudo bem.
Term
Don't worry. It's fine.
Definition
Não se preocupe. Está tudo bem.
Term
There's something I need to tell you.
Definition
Há algo que eu preciso dizer a você.
Term
What is it? Is something wrong?
Definition
O que é isso? Tem alguma coisa errada?
Term
I spilled water all over the couch.
Definition
Eu derrubei água sobre todo o sofá.
Term
Is there anything I can do?
Definition
Há algo que eu possa fazer?
Term
Don't worry. I'll clean it up.
Definition
Não se preocupe. Eu vou limpar.
Term
I can't tell you how sorry I am.
Definition
Eu não tenho como dizer o quanto eu sinto muito.
Term
I'm terribly sorry.
Definition
Eu sinto muitíssimo.
Term
Gosh, is that the time? It's getting late.
Definition
Meu Deus, essa é a hora? Está ficando tarde.
Term
It's a bit cold in here.
Definition
Está um pouco frio aqui.
Term
How are you getting home?
Definition
Como você vai para casa?
Term
Gosh, is that the time? It's getting late.
Definition
Meu Deus, essa é a hora? Está ficando tarde.
Term
It was great seeing you again.
Definition
Foi ótimo ver você de novo.
Term
Thanks for coming.
Definition
Obrigado por vir.
Term
Have a good journey.
Definition
Tenha uma boa jornada.
Term
Have a safe flight.
Definition
Tenha um voo seguro.
Term
Let me know you got back safely.
Definition
Me avise que voltou em segurança.
Term
Say hi to your family for me.
Definition
Diga oi para a sua família por mim.
Term
Tell your dad I said hello.
Definition
Diga ao seu pai que eu mandei um olá.
Term
It was great seeing you again.
Definition
Foi ótimo ver você novamente.
Term
Thanks for coming.
Definition
Obrigado por vir.
Term
Have a good journey.
Definition
Tenha uma boa jornada.
Term
Have a safe flight.
Definition
Tenha um voo seguro.
Term
Let me know you got back safely.
Definition
Me avise que voltou em segurança.
Term
Say hi to your family for me.
Definition
Diga oi para a sua família por mim.
Term
Tell your dad I said hello.
Definition
Diga ao seu pai que eu mandei um olá.
Term
Let's not leave it so long next time.
Definition
Não vamos demorar tanto tempo para a próxima vez.
Term
See you this weekend for tennis?
Definition
Vejo você esse final de semana para jogar tênis?
Term
Give me a call next time you're in town.
Definition
Ligue para mim na próxima vez que estiver na cidade.
Term
We should have lunch next week.
Definition
Deveríamos almoçar na semana que vem.
Term
I'll drop by your office for a chat.
Definition
Eu vou passar no seu escritório para uma conversa.
Term
Let's do this again sometime.
Definition
Vamos fazer isso novamente um dia desses.
Term
I'll drop by your office for a chat.
Definition
Eu vou passar no seu escritório para uma conversa.
Term
Give me a call next time you're in town.
Definition
Ligue para mim na próxima vez que estiver na cidade.
Term
We should have lunch next week.
Definition
Deveríamos almoçar na semana que vem.
Term
Let's not leave it so long next time.
Definition
Não vamos demorar tanto tempo da próxima vez.
Term
See you this weekend for tennis?
Definition
Vejo você esse final de semana para jogar tênis?
Term
Let's do this again sometime.
Definition
Vamos fazer isso novamente um dia desses.
Term
There are five items on today's agenda.
Definition
Há cinco itens na agenda de hoje.
Term
The merger of our two companies is still going ahead.
Definition
A fusão das nossas duas empresas ainda está em andamento.
Term
The final decision will be made by the CEO.
Definition
A decisão final será do nosso CEO.
Term
The CFO is responsible for reporting all company income.
Definition
O CFO é responsável por divulgar toda a receita da empresa.
Term
John is our new marketing executive.
Definition
John é nosso novo executivo de marketing.
Term
Our biggest challenge is to increase our market share.
Definition
Nosso maior desafio é aumentar nossa participação de mercado.
Term
We have to figure out a solution to this problem.
Definition
Precisamos encontrar uma solução para esse problema.
Term
Their CEO resigned last week.
Definition
O CEO deles renunciou na semana passada.
Term
They just fired their marketing executive.
Definition
Eles acabaram de demitir o executivo de marketing.
Term
The figures in the report were not accurate.
Definition
Os números no relatório não eram precisos.
Term
I was not aware how serious the situation was.
Definition
Eu não estava ciente da gravidade da situação.
Term
OK, everyone. If I could have your attention, please. Let's get started.
Definition
OK, todo mundo. Se eu puder ter a atenção de vocês, por favor. Vamos começar.
Term
Does everyone have an agenda? As you can see, we have three items to discuss today.
Definition
Todos estão com a pauta? Como vocês podem ver, temos três itens para discutir hoje.
Term
Thank you all for coming today. I know how busy you all are.
Definition
Obrigado por vir hoje. Sei o quão ocupados estão todos.
Term
The purpose of today's meeting is to discuss the CFO's resignation and her replacement.
Definition
A finalidade da reunião de hoje é discutir a renúncia da CFO e a sua substituição.
Term
We are here because a competitor has proposed a merger with our company.
Definition
Estamos aqui porque um concorrente propôs uma fusão com a nossa empresa.
Term
The first item on the agenda is a company update from the CEO.
Definition
O primeiro item da pauta é uma atualização da empresa feita pelo CEO.
Term
OK. Let's begin with item number one, the company update.
Definition
OK. Vamos começar com o primeiro item, a atualização da empresa.
Term
The primary problem is a difference in management style.
Definition
O principal problema é a diferença no estilo de gestão.
Term
The biggest challenge we face is growing competition.
Definition
O maior desafio que temos é a concorrência crescente.
Term
The biggest problem is their CFO.\n\nCould you be more specific?
Definition
O maior problema é o CFO deles.\n\nVocê poderia ser mais específico?
Term
For instance, they don't return our phone calls.
Definition
Por exemplo, eles não retornam nossas ligações.
Term
The best example I can give is our decreasing market share.
Definition
O melhor exemplo que posso dar é a diminuição da nossa participação de mercado.
Term
How could we take the idea one step further?
Definition
Como podemos avançar um pouco com a ideia?
Term
What do you think about team building? Would that solve the problem?
Definition
O que você acha da formação de equipes? Isso resolveria o problema?
Term
We need to do something to improve employee morale.
Definition
Precisamos fazer algo para melhorar a moral do funcionário.
Term
Yeah, that would be OK. (mild agreement)
Definition
Sim, isso seria bom. (acordo suave)
Term
I think so, too. (agreement)
Definition
Também acho. (acordo)
Term
I agree with you. (agreement)
Definition
Concordo com você. (acordo)
Term
We're on the same page. (agreement)
Definition
Estamos juntos. (Acordo)
Term
I really like that idea. (strong agreement)
Definition
Eu realmente gosto dessa ideia. (acordo forte)
Term
I think those are excellent ideas. (strong agreement)
Definition
Acho que são ideias excelentes (acordo forte)
Term
I'm not sure I agree with that. (mild disagreement)
Definition
Não tenho certeza se concordo com isso. (desacordo leve)
Term
I'm sorry, but I disagree. (polite disagreement)
Definition
Desculpe, mas eu discordo. (Desacordo educado)
Term
I'm not with you on that. (disagreement)
Definition
Não concordo com você nisso. (Desacordo)
Term
I really disagree with you. (strong disagreement)
Definition
Descordo muito de você. (Desacordo forte)
Term
I think that's a terrible idea. (very strong disagreement)
Definition
Acho que é uma ideia terrível. (Desacordo muito forte)
Term
One way to solve the problem might be to increase the training budget.
Definition
Uma forma de resolver o problema pode ser aumentar o orçamento de treinamento.
Term
At least let's talk about increasing the training budget.
Definition
Ao menos vamos falar sobre aumentar o orçamento de treinamento.
Term
How difficult would it be to increase the training budget?
Definition
Quão difícil seria aumentar o orçamento de treinamento?
Term
I'd like to propose that we increase the training budget.
Definition
Gostaria de propor aumentarmos o orçamento de treinamento.
Term
I propose that we increase the training budget.
Definition
Proponho aumentarmos o orçamento de treinamento.
Term
Let's take that one step further and increase the training budget.
Definition
Vamos dar um passo a frente e aumentar o orçamento de treinamento.
Term
I'll help you.
Definition
Eu te ajudo.
Term
I promise I won't spread any rumors.
Definition
Prometo não espalhar qualquer rumor.
Term
I'm sure that team coordination will improve.
Definition
Tenho certeza de que a coordenação da equipe vai melhorar.
Term
He is going to travel to Mexico City next week.
Definition
Ele vai viajar para a Cidade do México na semana que vem.
Term
I believe we're going to have a merger.
Definition
Acho que vamos ter uma fusão.
Term
I'll be doing some back and forth between here and Mexico.
Definition
Vou ficar indo e vindo daqui para o México.
Term
She's going to be running the office while he's away.
Definition
Ela vai administrar o escritório enquanto ele está fora.
Term
The meeting will have concluded by the time you return.
Definition
A reunião terá acabado na hora que você voltar.
Term
We won't have finished the project by next week.
Definition
Não teremos terminado o projeto até a semana que vem.
Term
Let me see. The next point of discussion is challenges in the coming year.
Definition
Deixe-me ver. O próximo assunto a discutir são os desafios do ano que vem.
Term
The next item on the agenda is an update from our CFO.
Definition
O próximo item da pauta é uma atualização do nosso CFO.
Term
Moving on, let's discuss the plan to expand overseas.
Definition
Continuando, vamos discutir o plano de expansão internacional.
Term
Oh, and one more thing: we need to discuss a change in employee insurance.
Definition
Ah, e mais uma coisa. Precisamos discutir uma mudança no seguro de funcionários.
Term
Now, as I was saying, our competitive situation in Europe has changed.
Definition
Agora, como eu estava dizendo, nossa situação competitiva na Europa mudou.
Term
Now, where was I? Oh, yes – the sales figures for last quarter.
Definition
Agora, onde eu estava? Ah, sim - os números de vendas do último trimestre.
Term
Getting back to my point, I think a merger is not an option.
Definition
Voltando ao meu assunto, acho que uma fusão não é uma opção.
Term
OK, I know we're all busy, so let's conclude this meeting quickly.
Definition
Ok, sei que estamos todos ocupados, então vamos encerrar essa reunião rápido.
Term
I think that's about it. Let's wrap things up.
Definition
Acho que é isso. Vamos encerrar tudo.
Term
Unless anyone has anything else, I think we're ready to talk about next steps.
Definition
A menos que alguém tenha mais alguma coisa, acho que estamos prontos para as próximas etapas.
Term
I'll follow up on finding a better location for the office.
Definition
Vou dar andamento em encontrar um local melhor para o escritório.
Term
Moving forward, we will need to learn more about our competition.
Definition
Seguindo adiante, precisaremos saber mais sobre a nossa concorrência.
Term
As a next step, let's all think about ways to improve communication.
Definition
Como próximo passo, vamos pensar em formas de melhorar a comunicação.
Term
I just want to say again that this discussion is confidential.
Definition
Só quero dizer novamente que essa conversa é confidencial.
Term
Nothing we've discussed here leaves this room.
Definition
Nada do que discutimos aqui deve sair dessa sala.
Term
OK, that's it for now. Thank you all for coming.
Definition
Ok, por enquanto é só. Obrigado a todos por virem.
Term
I think we're finished here. Thanks very much to you all.
Definition
Acho que terminamos. Muito obrigado a todos.
Term
This has been a very productive meeting. I appreciate all of you being here.
Definition
Essa reunião foi muito produtiva. Agradeço a presença de todos vocês.
Term
Do you regret turning down the job?\n\nYes, I do have some doubts.
Definition
Você se arrepende de recusar o emprego?\n\nSim, eu tenho algumas dúvidas.
Term
I'm under a lot of pressure right now.\n\nYou mean, due to the integration of the two companies?\n\nYes. I'm afraid that if I don't do my job well, they'll replace me.
Definition
Estou sob muita pressão agora.\n\nVocê quer dizer, devido à integração das duas empresas?\n\nSim. Receio que, se não fizer bem o meu trabalho, eles vão me substituir.
Term
Congratulations on your promotion!\n\nThanks, but no need to congratulate me. It just means more work.
Definition
Parabéns pela promoção!\n\nObrigado, mas não há porque me parabenizar. Isso só indica mais trabalho.
Term
Do you have any regrets about leaving the company?
Definition
Você tem algum arrependimento por sair da empresa?
Term
Do you regret turning down the job?
Definition
Você se arrepende de recusar o emprego?
Term
I wish I had accepted the job.
Definition
Gostaria de ter aceitado o emprego.
Term
She regrets that she didn't accept the position.
Definition
Ela se arrepende por não ter aceitado o cargo.
Term
She regrets turning down the position.
Definition
Ela se arrepende por ter recusado o cargo.
Term
We should have hired the other candidate.
Definition
Deveríamos ter contratado o outro candidato.
Term
What's done is done.
Definition
O que está feito, está feito.
Term
My father is very old-fashioned. He always opens the door for my mother.
Definition
Meu pai é muito antiquado. Ele sempre abre a porta para a minha mãe.
Term
My brother has a very traditional view of women.
Definition
Meu irmão tem uma visão muito tradicional das mulheres.
Term
The children were very courteous with their grandparents.
Definition
As crianças eram muito cortês com seus avós.
Term
There is a big generational difference in the use of technology.
Definition
Tem uma grande diferença de geração no uso da tecnologia.
Term
Most women want more gender equality in the workplace.
Definition
A maior parte das mulheres quer mais igualdade de gênero no ambiente de trabalho.
Term
Women want to be treated equally both at home and at work.
Definition
As mulheres querem ser tratadas igualmente tanto em casa quanto no trabalho.
Term
My sister says that I'm too old-fashioned.\n\nToo old-fashioned?\n\nYeah. I want men to be very traditional.
Definition
Minha irmã diz que eu sou muito antiquado.\n\nMuito antiquado?\n\nSim. Eu quero que os homens sejam muito tradicionais.
Term
I hear you.
Definition
Entendo você.
Term
My parents do the same thing.
Definition
Meus pais fazem a mesma coisa.
Term
I know what you mean.
Definition
Entendo o que você quer dizer.
Term
I sympathize with you. It's tough.
Definition
Eu me simpatizo com você. É difícil.
Term
I see what you mean.
Definition
Entendo o que você quer dizer.
Term
I can understand why you are concerned.
Definition
Eu entendo porque você está preocupado.
Term
You're in a tough position.
Definition
Você está em uma posição difícil.
Term
That's a sticky situation.
Definition
Essa é uma situação complicada.
Term
Let's take a step back. Why do you think she said that?
Definition
Vamos dar um passo para trás. Por que você acha que ela disse isso?
Term
Let's look at the bigger picture. Getting married is a big change.
Definition
Vamos ver o panorama geral. Se casar é uma grande mudança.
Term
Let's put things in perspective. You haven't lost your job.
Definition
Vamos colocar as coisas em perspectiva. Você não perdeu seu emprego.
Term
You need to get some perspective on this. It isn't the end of the world.
Definition
Você precisa ver as coisas de outro ponto. Não é o final do mundo.
Term
The change will give you new opportunities.
Definition
A mudança irá dar a você novas oportunidades.
Term
Life is full of surprises, isn't it?
Definition
A vida é cheia de surpresas, não é?
Term
Change is inevitable, you know.
Definition
Mudar é inevitável, você sabe disso.
Term
introduce a new mission statement
Definition
apresentar uma nova missão
Term
implement a new company structure
Definition
implementar uma nova estrutura da empresa
Term
bring in new processes
Definition
trazer novos processos
Term
phase in new systems
Definition
introduzir novos sistemas
Term
eview and revise our policies
Definition
rever e revisar nossas políticas
Term
restructure our teams
Definition
reestruturar nossas equipes
Term
revamp our products
Definition
renovar nossos produtos
Term
Our new processes will transform the way we work.
Definition
Nossos novos processos irão transformar o jeito como trabalhamos.
Term
These new policies will completely change the way we do business.
Definition
Essas novas políticas irão mudar completamente o jeito que fazemos negócios.
Term
It could be new systems, or it might be new processes.
Definition
Podem ser novos sistemas ou podem ser novos processos.
Term
Maybe she's going to implement new policies.
Definition
Talvez ela vá implementar novas políticas.
Term
I wonder what they're planning.
Definition
Eu fico imaginando o que eles estão planejando.
Term
I wonder if they're restructuring the department.
Definition
Eu me pergunto se eles estão reestruturando o departamento.
Term
What if they're bringing in new people?
Definition
E se eles estiverem trazendo novas pessoas?
Term
My guess is that it's a new office.
Definition
Meu palpite é de que é um novo escritório.
Term
There's a chance it could be a new product.
Definition
Tem uma chance de que seja um novo produto.
Term
I'm guessing they'll bring in a new operating system.
Definition
Eu suponho que eles vão apresentar um novo sistema de operação.
Term
I wouldn't be surprised if he implemented new policies.
Definition
Eu não me surpreenderia se ele implementasse novas políticas.
Term
I imagine they're going to introduce new hardware.
Definition
Imagino que eles vão apresentar um novo hardware.
Term
That's a good idea.
Definition
É uma boa ideia.
Term
What an awesome idea!
Definition
Que ideia incrível!
Term
What a terrible idea!
Definition
Que ideia horrível!
Term
A new recreation room is the way to go.
Definition
Uma nova sala de recreação é uma boa ideia.
Term
The best option is to offer free childcare.
Definition
A melhor opção é oferecer uma creche gratuita.
Term
Staff showers would go over really well with everyone.
Definition
Chuveiros para os funcionários seria bom para todos.
Term
That'll never work.
Definition
Isso nunca vai funcionar.
Term
I don't think a new daycare center will fly.
Definition
Eu não acho que uma nova creche vai dar certo.
Term
It's not the best idea I've ever heard.
Definition
Não é a melhor ideia que eu já ouvi.
Term
Whose idea was this?\n\nWho knows?
Definition
De quem foi essa idea?\n\nQuem sabe?
Term
Who thought this was a good idea?
Definition
Quem pensou que essa seria uma boa ideia?
Term
Whose idea was this? It's awful.
Definition
De quem foi essa ideia? É horrível.
Term
What were they thinking? That'll never work.
Definition
O que eles estavam pensando? Isso nunca vai funcionar.
Term
Why would they consider that? That's not going to fly.
Definition
Por que eles considerariam isso? Isso não vai dar certo.
Term
Some people in the company are comfortable with the status quo.
Definition
Algumas pessoas na empresa estão confortáveis com a situação atual.
Term
Speaking in my second language pushes me outside my comfort zone.
Definition
Falar na minha segunda língua me tira da minha zona de conforto.
Term
Recent graduates face a lot of uncertainty about the future.
Definition
Recém-graduados encaram muitas incertezas sobre o futuro.
Term
Raul has doubts about the new advertising plan.
Definition
Raul tem dúvidas sobre o novo plano de anúncio.
Term
Anna has an open mind about her move to a new city.
Definition
Anna está com a cabeça aberta sobre se mudar para uma nova cidade.
Term
Sarah has a positive attitude about moving.
Definition
Sarah está com uma atitude positiva sobre se mudar.
Term
Tom is very resistant to change. He likes things to stay the same.
Definition
Tom é muito resistente a mudanças. Ele gosta que as coisas continuem iguais.
Term
I'm trying to stay positive about my new manager.
Definition
Estou tentando me manter positivo em relação ao meu novo gerente.
Term
You need to be open to new possibilities.
Definition
Você precisa estar aberto a novas possibilidades.
Term
I am in a rut in my personal life.
Definition
Minha vida pessoal está meio monótona.
Term
He's very easy-going. He always goes with the flow.
Definition
Ele é muito descontraído. Ele sempre segue o fluxo.
Term
How do you feel about moving?
Definition
Como você se sente em mudar?
Term
Well, I'm stressed out about it, but that's to be expected.
Definition
Bem, estou estressado com isso, mas isso é de se esperar.
Term
What are your options?
Definition
Quais são as suas opções?
Term
Well, one option is to get more training.
Definition
Bem, uma opção é fazer mais treinamentos.
Term
How are you dealing with it?
Definition
Como você está lidando com isso?
Term
I was really upset at first, but now I have an open mind.
Definition
Eu estava muito chateado no começo, mas agora estou com a cabeça aberta.
Term
I thought that it would be easy to find another job.
Definition
Eu achei que seria fácil encontrar um outro emprego.
Term
I never thought the company might go out of business.
Definition
Eu nunca achei que a empresa poderia sair dos negócios.
Term
I imagined that we would live in this city forever.
Definition
Eu imaginei que poderíamos viver nessa cidade para sempre.
Term
I never imagined that we would have to move.
Definition
Eu nunca imaginei que teríamos que nos mudar.
Term
My expenses are about 2,000 a month.
Definition
Meus gastos são em torno de 2 mil dólares por mês.
Term
I have about $5,000 in debt.
Definition
Estou devendo cerca de 5 mil dólares.
Term
My income is around $5,000 a month.
Definition
Minha renda é em torno de 5 mil dólares por mês.
Term
I have about 6,000 in savings.
Definition
Eu tenho em torno de 6 mil dólares na poupança.
Term
My parents loaned me $4,000 to go to school.
Definition
Meus pais me emprestaram 4 mil dólares para ir à escola.
Term
I have a student loan from the government.
Definition
Eu tenho um empréstimo estudantil do governo.
Term
I borrowed 3,000 from the bank.
Definition
Eu peguei emprestado 3 mil dólares do banco.
Term
I owe the bank $3,000.
Definition
Eu devo 3 mil dólares para o banco.
Term
I have to pay my parents back.
Definition
Eu tenho que pagar de volta meus pais.
Term
What's the problem?\n\nMy finances are a mess! My rent is killing me.
Definition
Qual é o problema?\n\nMinhas finanças estão uma bagunça! Meu aluguel está me matando.
Term
What are your big expenses?\n\nMy car payment, rent and my student loan.
Definition
Quais são suas maiores despesas?\n\nA parcela do meu carro, aluguel e meu empréstimo estudantil.
Term
What else is there?\n\nI owe my parents $3,000.
Definition
O que mais?\n\nDevo 3 mil reais aos meus pais.
Term
Are you still working part time?\n\nNo, I'm full time now.
Definition
Você ainda está trabalhando meio período?\n\nNão, trabalho tempo integral agora.
Term
How much do you have in savings?\n\nAlmost nothing.
Definition
Quanto você tem na poupança?\n\nQuase nada.
Term
You might consider getting a roommate.\n\nI know. You're right. That's good advice.
Definition
Você poderia considerar arranjar um companheiro de quarto.\n\nEu sei. Você tem razão. É um bom conselho.
Term
If I were you, I'd sell the car.\n\nThat sounds reasonable.
Definition
Se eu fosse você, venderia o carro.\n\nParece razoável.
Term
You'd better move in with your parents.\n\nAre you kidding? That's a terrible idea!
Definition
Melhor você se mudar para a casa dos seus pais.\n\nEstá brincando? É uma péssima ideia!
Term
Max is one of my best friends, but he's terrible with money. I mean, he's awful with money. There's no getting around it. It's ironic because his family is loaded. They have tons of cash.
Definition
Max é um dos meus melhores amigos, mas ele é térrível com dinheiro. Quer dizer, ele é péssimo com dinheiro. Não tem outra forma de dizer. É irônico, porque a família dele é cheia da grana. Eles têm muito dinheiro.
Term
My groceries cost about $400 each month.
Definition
Minhas compras de mercado custam cerca de 400 dólares por mês.
Term
My train pass is $50 a month.
Definition
Minha passagem de trem custa 50 dólares por mês.
Term
My utility bill is usually around 200 per month.
Definition
Geralmente, minha conta de serviços em geral gira em torno de 200 dólares por mês.
Term
My monthly mortgage payment is $2,500.
Definition
Minha hipoteca mensal custa 2.500 dólares.
Term
I pay about 7,000 in property tax every year.
Definition
Eu pago cerca de 7 mil dólares de taxa residencial todo ano.
Term
I pay my car insurance twice a year.
Definition
Eu pago o seguro do meu carro duas vezes ao ano.
Term
I buy a subway ticket three times a week.
Definition
Eu compro passagem de metrô três vezes na semana.
Term
What specifically do you want to know?\n\nWell, how expensive is housing?
Definition
O que você quer saber especificamente?\n\nBem, quanto custa a moradia?
Term
What's the cost of living like there?\n\nOverall, it's a bit above the national average, but prices are stable.
Definition
Como é o custo de vida lá?\n\nNo geral, é um pouco acima da média nacional, mas os preços estão estáveis.
Term
What's your usual monthly bill for groceries?\n\nThey run about $300 a month.
Definition
Quanto é sua conta mensal para compras no mercado?\n\nEles gerenciam cerca de 300 dólares por mês.
Term
How much do people generally pay for housing?\n\nWell, houses are reasonably priced. You can get a two-bedroom house for around $100,000.
Definition
Quanto que as pessoas geralmente pagam por moradia?\n\nBem, o preço das casas é razoável. Você pode conseguir uma casa com dois dormitórios por cerca de 100 mil dólares.
Term
Housing prices have been dropping dramatically.
Definition
Os preços das casas caíram drasticamente.
Term
The city's population has decreased rapidly.
Definition
A população da cidade reduziu rapidamente.
Term
Property taxes are rising steadily.
Definition
Os impostos de moradia estão aumentando constantemente.
Term
Utility costs increase significantly in the winter.
Definition
Os custos de serviços em geral aumentam de maneira significante no inverno.
Term
Transportation costs were stable, but now they're falling gradually.
Definition
Os custos de transportes estavam estáveis, mas agora estão caindo aos poucos.
Term
One option is to lay off workers with low seniority.
Definition
Uma opção é demitir funcionários com cargos mais baixos.
Term
We have to make some hard choices.
Definition
Temos que tomar algumas decisões difíceis.
Term
One alternative is to use attrition. We just don't replace workers who leave.
Definition
Uma alternativa é a taxa de desligamento. Nós simplesmente não substituiremos os funcionários que saírem.
Term
Another possibility is to offer older workers a large retirement bonus.
Definition
Outra possibilidade é oferecer um bônus de aposentadoria para os funcionários mais antigos.
Term
We may have to consider more drastic options.
Definition
Talvez tenhamos que considerar algumas opções drásticas.
Term
OK, so our priority is to avoid layoffs.
Definition
OK, então nossa prioridade é evitar demissões.
Term
First we push retirement bonuses, then reduce everyone's hours.
Definition
Primeiro, aumentamos os bônus de aposentadoria, depois reduzimos as horas de todo mundo.
Term
Only as a last resort do we lay off workers.
Definition
Apenas como última medida, demitiremos funcionários.
Term
Our company faces a very large loss this year.
Definition
Nossa empresa enfrenta uma grande perda esse ano.
Term
Our proposals are meant to deal with the crisis on a long-term basis.
Definition
Nossas propostas foram criadas para lidar com a crise a longo prazo.
Term
Two years from now, the company would be profitable.
Definition
Daqui a dois anos, a empresa estaria gerando lucros.
Term
We have come up with a prioritized list of options for the crisis.
Definition
Nós criamos uma lista com prioridade referente a opções para a crise.
Term
We propose offering workers a retirement bonus.
Definition
Colocamos como proposta oferecer um bônus de aposentadoria para os funcionários.
Term
We strongly recommend that the company lay off additional workers only as a last resort.
Definition
Recomendamos fortemente que a empresa demita funcionários extras apenas como último recurso.
Term
We recommend cutting everyone back to 35 hours per week.
Definition
Recomendamos cortar a carga de trabalho de todos para 35 horas por semana.
Term
My salary is $60,000, but my total compensation adds up to about $80,000 per year.
Definition
Meu salário é de 60 mil dólares, mas minha compensação totaliza um valor de 80 mil por ano.
Term
I'm really happy with the compensation package at my company.
Definition
Estou realmente feliz com o pacote de compensação na minha empresa.
Term
My benefits include generous medical and retirement plans, and three weeks of vacation each year.
Definition
Meus benefícios incluem planos médicos e de aposentadoria generosos, e três semanas de férias por ano.
Term
My company contributes $500 every month to my retirement plan.
Definition
Minha empresa contribui com 500 dólares para meu plano de aposentadoria todo mês.
Term
There is a 400-a-month deduction for the medical plan.
Definition
Há uma dedução de 400 dólares por mês para o plano médico.
Term
Our medical plan includes dental work and any counseling we need.
Definition
Nosso plano médico inclui dentista e qualquer tipo de terapia que precisarmos.
Term
I have some concerns about the salary.\n\nOK. Well, I'm open to discussing any part of the compensation package.
Definition
Eu tenho algumas preocupações com o salário.\n\nOK. Bem, estou disposto a discutir sobre qualquer parte do pacote de compensação.
Term
My big concern is that the proposed salary is far below my current salary.\n\nThat's a reasonable concern.
Definition
A maior preocupação é que a proposta de salário é bem abaixo do meu salário atual.\n\nÉ uma preocupação sensata.
Term
We need to look at this in terms of total compensation.\n\nCould you give me some more details?
Definition
Precisamos olhar isso nos termos de compensação total.\n\nVocê pode me dar mais alguns detalhes?
Term
In addition to salary, the company will also contribute 500 a month to your retirement plan.\n\nOh, that wasn't in the offer letter.
Definition
Além do salário, a empresa vai contribuir também com 500 reais por mês para seu plano de aposentadoria.\n\nAh, isso não estava na proposta.
Term
I really want to work here. I just don't want to take a cut in pay.
Definition
Eu quero muito trabalhar aqui. Eu só não quero ter uma redução no salário.
Term
I understand completely. I really want you on our team.
Definition
Entendo completamente. Eu realmente quero você na nossa equipe.
Term
If we could raise the salary to 80,000, would you accept our offer?
Definition
Se pudermos aumentar seu salário para 80 mil, você aceitaria nossa oferta?
Term
I can't make any promises. I'll see what I can do. It may take a couple of days to get a decision.
Definition
Não posso prometer nada. Verei o que posso fazer. Pode levar alguns dias para tomarmos uma decisão.
Term
That's no problem. I look forward to talking with you later in the week.
Definition
Não tem problema. Aguardo ansiosamente para falar com você até o final da semana.
Term
The CFO is responsible for the numbers being accurate.
Definition
O CFO é responsável pela precisão dos números.
Term
How many items are there on the agenda?
Definition
Quantos itens há na pauta?
Term
I wasn't aware of the merger until yesterday.
Definition
Não estava ciente da fusão até ontem.
Term
Let's get started.
Definition
Vamos começar.
Term
Do you all have the agenda?
Definition
Todos possuem a pauta?
Term
The purpose of this meeting is to ...
Definition
A finalidade dessa reunião é .
Term
The five of us are here because ...
Definition
Nós cinco estamos aqui porque .
Term
The first item on the agenda is ...
Definition
O primeiro item na pauta é...
Term
Does everyone have an agenda?
Definition
Alguém tem uma pauta?
Term
If I could have your attention, please.
Definition
Se eu puder ter a sua atenção, por favor.
Term
OK, everyone, let's get started.
Definition
Ok, todo mundo, vamos começar.
Term
The first item on the agenda is an update from the CFO.
Definition
O primeiro item da pauta é uma atualização do CFO.
Term
The purpose of today's meeting is a company update.
Definition
A finalidade da reunião de hoje é uma atualização da empresa.
Term
Thank you all for coming. I know that you're busy.
Definition
Obrigado a todos por virem. Sei que vocês são ocupados.
Term
just wasn't working
Definition
não estava dando certo
Term
It's time for a change.
Definition
É hora de mudar.
Term
hearing some complaints
Definition
ouvir algumas reclamações.
Term
I need more detailed information.
Definition
Preciso de informações mais detalhadas.
Term
The primary problem's communication.
Definition
O problema principal é a comunicação.
Term
Could you be more specific?
Definition
Você poderia ser mais específico?
Term
For instance ...
Definition
Por exemplo .
Term
A huge challenge for me is ...
Definition
Para mim, um grande desafio é .
Term
OK, everyone. Could I have your attention?
Definition
Ok, todo mundo. Posso ter a atenção de vocês?
Term
Does everyone have a copy of the agenda?
Definition
Todos têm uma cópia da pauta?
Term
The purpose of our meeting is to discuss salaries.
Definition
A finalidade da nossa reunião é discutir os salários.
Term
The primary problem is our competitiveness.
Definition
O primeiro problema é nossa competitividade.
Term
For instance, we're losing sales in Asia.
Definition
Por exemplo, estamos perdendo as vendas na Ásia.
Term
This is the biggest challenge we face.
Definition
Esse é o maior desafio que temos.
Term
Do team-building exercises improve morale?
Definition
Fazer exercícios de formação de equipe para melhorar o moral?
Term
The negotiations are off to a good start.
Definition
As negociações começaram bem.
Term
What exactly do you propose as a solution?
Definition
O que exatamente você indica como solução?
Term
How could we take the idea one step further?
Definition
Como podemos avançar com a ideia?
Term
I can't promise you a bigger budget for that project.
Definition
Não posso prometer um orçamento maior para esse projeto.
Term
Every employee is evaluated by a manager.
Definition
Todos os funcionários são avaliados por um gerente.
Term
I'm not sure I agree with that.
Definition
Não tenho certeza se concordo com aquilo.
Term
I really disagree.
Definition
Eu realmente discordo.
Term
I really like that idea.
Definition
Eu gosto mesmo daquela ideia.
Term
I think so, too.
Definition
Também acho que sim.
Term
I think those are all excellent ideas.
Definition
Acho que todas aquelas são ideias excelentes.
Term
I agree with you.
Definition
Concordo com você.
Term
I think that's an excellent idea.
Definition
Acho que é uma ideia excelente.
Term
We're definitely on the same page.
Definition
Definitivamente, estamos juntos.
Term
I'm not with you on that.
Definition
Não concordo com você nisso.
Term
I'm sorry, but I disagree.
Definition
Desculpe, mas eu discordo.
Term
I think that's a terrible idea.
Definition
Acho que essa é uma ideia terrível.
Term
What solution can I propose?
Definition
Que solução eu posso propor?
Term
One way to solve the problem might be ...
Definition
Uma forma de resolver o problema poderia ser ...
Term
At least let's send them to ...
Definition
Pelo menos vamos enviá-los para ...
Term
I'd like to propose ...
Definition
Gostaria de propor ...
Term
What do you have in mind?
Definition
O que você tem em mente?
Term
How difficult would it be to ... ?
Definition
Quão difícil seria ... ?
Term
Let's take that one step further.
Definition
Vamos dar um passo a frente.
Term
I can't make any promises, but ...
Definition
Não posso fazer promessas, mas ...
Term
Hang on a minute. I'm not sure I agree with you.
Definition
Espere um minuto, não tenho certeza de concordo com você.
Term
Team members who miss deadlines should be punished.
Definition
Os membros da equipe que perderem os prazos devem ser punidos.
Term
One way to solve the problem is to change the seating.
Definition
Uma forma de resolver o problema é mudar os assentos.
Term
I didn't think we'd have all of these problems.
Definition
Não achei que teríamos todos esses problemas.
Term
How difficult would it be to increase the budget?
Definition
Quão difícil pode ser aumentar o orçamento?
Term
I propose that excellent employees get rewarded.
Definition
Proponho que os funcionários excelentes sejam recompensados.
Term
This back and forth between Paris and London is tough.
Definition
Essas idas e vindas entre Paris e Londres são difíceis.
Term
I've informed the board about the merger rumors.
Definition
Informei a diretoria sobre os rumores da fusão.
Term
The meeting will involve a lot of different people.
Definition
A reunião vai envolver muitas pessoas diferentes.
Term
She completed all of her tasks smoothly.
Definition
Ela terminou todas as suas tarefas com facilidade.
Term
The sooner we can conclude the deal, the better.
Definition
Quanto mais cedo fecharmos o negócio, melhor.
Term
Who will be in charge while you're away?
Definition
Quem vai ficar responsável enquanto você estiver fora?
Term
We need to come up with a coordination plan.
Definition
Precisamos criar um plano de coordenação.
Term
Now, as I was saying ...
Definition
Agora, como eu estava dizendo ...
Term
Now, where was I? Oh, yes.
Definition
Onde eu estava? Ah, sim.
Term
Let me see.
Definition
Deixe-me ver.
Term
Oh, and one more thing ...
Definition
Ah, e mais uma coisa ...
Term
Let's conclude this meeting quickly.
Definition
Vamos encerrar essa reunião rapidamente.
Term
As a next step ...
Definition
Como próxima etapa .
Term
I'll follow up on the idea of ...
Definition
Vou acompanhar a ideia de .
Term
I'll also send an email.
Definition
Também vou enviar um e-mail.
Term
This discussion is confidential.
Definition
Esta discussão é confidencial.
Term
Nothing leaves this room.
Definition
Nada sai dessa sala.
Term
Okay, that's it for now.
Definition
Ok, por hora é só.
Term
Thank you all for coming.
Definition
Obrigado a todos por virem.
Term
Could you stay behind?
Definition
Você poderia ficar na sala?
Term
Everything we've discussed is strictly confidential.
Definition
Tudo o que discutimos é estritamente confidencial.
Term
As a next step, I'll follow up with a company report.
Definition
Como próximo passo, vou acompanhar o relatório da empresa.
Term
I want to thank you all for a very productive meeting.
Definition
Quero agradecer a todos pela reunião bastante produtiva.
Term
I think we're ready to talk about next steps.
Definition
Acho que estamos prontos para falar sobre as próximas etapas.
Term
Unless anyone has anything else, I think we're done.
Definition
A menos que alguém mais tenha alguma coisa a dizer, acho que encerramos.
Term
Nothing we've discussed here leaves this room.
Definition
Nada do que discutimos aqui pode sair dessa sala.
Term
That's about it. Let's wrap things up.
Definition
É isso. Vamos recolher as coisas.
Term
I turned it down.
Definition
Eu recusei.
Term
That makes sense.
Definition
Faz sentido.
Term
She was replaced because her department was a mess.
Definition
Ela foi substituída porque seu departamento estava uma bagunça.
Term
We think it makes sense to integrate the two companies.
Definition
Achamos que faz sentindo integrar as duas empresas.
Term
I don't have any doubts or regrets about my decision.
Definition
Não tenho qualquer dúvida ou arrependimento quanto a minha decisão.
Term
There's a lot of pressure from the board of directors.
Definition
Há muita pressão do conselho de administração.
Term
He turned down the job of chief operating officer.
Definition
Ele recusou a vaga de diretor operacional.
Term
I wish that I'd pushed David more.
Definition
Gostaria de ter incentivado mais David.
Term
We all should've pushed David more.
Definition
Todos nós deveríamos ter incentivado mais David.
Term
What's done is done.
Definition
O que está feito está feito.
Term
Any doubts or regrets about ...
Definition
Alguma dúvida ou arrependimento a respeito de ...
Term
They've decided to move quickly.
Definition
Eles decidiram avançar rapidamente.
Term
Smart move.
Definition
Ação inteligente.
Term
Finally.
Definition
Finalmente.
Term
I need help with a decision.
Definition
Preciso de ajuda com uma decisão.
Term
The board has decided not to replace ...
Definition
O conselho decidiu não substituir .
Term
I'm not surprised.
Definition
Não estou surpreso.
Term
It's a reasonable move.
Definition
É uma atitude razoável.
Term
I'm not surprised about the decision.
Definition
Não estou surpreso com a decisão.
Term
The board has decided to hire him. Finally.
Definition
O conselho decidiu contratá-lo. Finalmente.
Term
I need help with a very difficult decision.
Definition
Preciso de ajuda com uma decisão muito difícil.
Term
I think it's a reasonable move on your part.
Definition
Acho que é um movimento razoável da sua parte.
Term
I think the decision was a smart move.
Definition
Acho que a decisão foi inteligente.
Term
He's decided to move quickly to replace the COO.
Definition
Ele decidiu agir rapidamente para substituir o COO.
Term
My aunt dresses in old-fashioned clothes.
Definition
Minha tia se veste com roupas antiquadas.
Term
Gender equality can be an issue in the workplace.
Definition
A igualdade de gênero pode ser um problema no ambiente de trabalho.
Term
Students want to be treated equally.
Definition
Os alunos querem ser tratados da mesma forma.
Term
I didn't attend a traditional high school.
Definition
Eu não estudei em uma escola tradicional.
Term
It's important to be courteous to others.
Definition
É importante ser cortês com os outros.
Term
Generational differences are clear in politics.
Definition
As diferenças de geração são claras na política.
Term
I can understand why you're concerned.
Definition
Não consigo entender a sua preocupação.
Term
I know what you mean.
Definition
Eu sei o que você quer dizer.
Term
I see what you mean.
Definition
Eu entendo o que você quer dizer.
Term
I hear you. You're in a tough position.
Definition
Entendo. Você está numa posição difícil.
Term
I sympathize with you. It's tough.
Definition
Eu simpatizo com você. É difícil.
Term
That's a sticky situation.
Definition
Essa é uma situação complicada.
Term
Yes! They do the same thing.
Definition
Sim! Eles fazem a mesma coisa.
Term
Life is full of surprises, isn't it?
Definition
A vida é cheia de surpresas, não é?
Term
Change is inevitable, you know.
Definition
Mudanças são inevitáveis, sabe?
Term
Let's look at the bigger picture.
Definition
Vamos analisar a situação toda.
Term
Let's put things in perspective.
Definition
Vamos colocar as coisas em perspectiva.
Term
You need to get some perspective on this.
Definition
Você precisa ter mais perspectiva sobre isso.
Term
Let's take a step back.
Definition
Vamos dar um passo para trás.
Term
The change will give you new opportunities.
Definition
A mudança vai dar novas oportunidades a você.
Term
To compete, we have to revamp our products.
Definition
Para competir, precisamos renovar nossos produtos.
Term
We will phase in new systems gradually.
Definition
Iremos implementar novos sistemas gradualmente.
Term
We need to review and revise the mission statement.
Definition
Precisamos analisar e revisar nossa missão.
Term
The company will review and revise its policies.
Definition
A empresa irá analisar e revisar suas políticas.
Term
We think a female CEO would transform the company.
Definition
Achamos que uma CEO mulher poderia transformar a empresa.
Term
I'm bringing in a consultant to restructure our teams.
Definition
Estou trazendo um consultor para reestruturar nossas equipes.
Term
She plans on implementing new processes.
Definition
Ela planeja implementar novos processos.
Term
Maybe she's going to implement new policies.
Definition
Talvez ela vá implementar novas políticas.
Term
I wonder what they're planning.
Definition
Eu fico imaginando o que eles estão planejando.
Term
There's a chance it could be a new product.
Definition
Tem uma chance de que seja um novo produto.
Term
My guess is that it's a new office.
Definition
Meu palpite é de que é um escritório novo.
Term
What if they're bringing in new people?
Definition
E se eles estiverem trazendo novas pessoas?
Term
I imagine they're going to introduce new hardware.
Definition
Imagino que eles vão apresentar um novo hardware.
Term
Whose idea was this? It's awful.
Definition
De quem foi essa ideia? É horrível.
Term
That would go over really well with everyone.
Definition
Isso seria muito bom para todos.
Term
I don't think a new daycare center will fly.
Definition
Eu não acho que uma nova creche vai dar certo.
Term
What were they thinking? That'll never work.
Definition
O que eles estavam pensando? Isso nunca vai funcionar.
Term
The best option is a new daycare center.
Definition
A melhor opção é uma nova creche.
Term
A new recreation room is the way to go.
Definition
Uma nova sala de recreação é uma boa ideia.
Term
It's not the best idea I've ever heard.
Definition
Não é a melhor ideia que eu já ouvi.
Term
My new job pushes me outside my comfort zone.
Definition
Meu novo emprego me tira da minha zona de conforto.
Term
I'm not comfortable with the status quo.
Definition
Eu não estou confortável com a situação atual.
Term
I was resistant to the change at first.
Definition
Eu fui resistente à mudança no começo.
Term
An open mind shows a positive attitude.
Definition
Uma mente aberta mostra uma atitude positiva.
Term
Change always brings uncertainty.
Definition
Mudanças sempre trazem incertezas.
Term
He's trying to stay positive about work.
Definition
Ele está tentando manter-se positivo a respeito do trabalho.
Term
She's in a rut at the same company.
Definition
Ela está presa à rotina na mesma empresa.
Term
Are you open to new possibilities?
Definition
Você está aberto a novas possibilidades?
Term
How are you dealing with the situation?
Definition
Como você está lidando com a situação?
Term
One option is to get more training.
Definition
Uma opção é obter mais treinamento.
Term
They always go with the flow.
Definition
Eles sempre seguem o fluxo.
Term
We're stressed, but that's to be expected.
Definition
Estamos estressados, mas isso é esperado.
Term
We thought the company was doing well.
Definition
Achávamos que a empresa estava indo bem.
Term
He imagined that he would get promoted.
Definition
Ele imaginou que seria promovido.
Term
They never imagined that things were bad.
Definition
Eles nunca imaginaram que as coisas estavam ruins.
Term
She never thought she'd lose her job.
Definition
Ela nunca pensou que perderia seu emprego.
Term
When you're finished changing, you're finished.
Definition
Se você chegou ao fim da mudança, você chegou ao seu fim.
Term
I have about six thousand in savings.
Definition
Tenho cerca de seis mil em economias.
Term
I have a student loan from the government.
Definition
Tenho um empréstimo estudantil do governo.
Term
I have about ten thousand in debt.
Definition
Tenho cerca de dez mil em dívidas.
Term
I borrowed money from the bank.
Definition
Peguei dinheiro emprestado do banco.
Term
My expenses exceed my income.
Definition
Meus gastos ultrapassam minha renda.
Term
I owe the bank twenty thousand.
Definition
Devo vinte mil para o banco.
Term
My parents loaned me money to go to school.
Definition
Meus pais me emprestaram dinheiro para ir à escola.
Term
You'd better cut down on your expenses.
Definition
É melhor você cortar algumas despesas.
Term
You might consider getting a roommate.
Definition
Você pode considerar arranjar um colega de quarto.
Term
What are your big expenses?
Definition
Quais são suas maiores despesas?
Term
Are you still working part time?
Definition
Você ainda está trabalhando meio período?
Term
Do you have any savings?
Definition
Você tem algum dinheiro guardado?
Term
If I were you, I'd sell the car.
Definition
Se eu fosse você, venderia o carro.
Term
What else is there?
Definition
O que mais?
Term
What are your major debts?
Definition
Quais são seus maiores gastos?
Term
Utilities cost me around three hundred a month.
Definition
Gasto cerca de trezentos dólares por mês em serviços.
Term
My mortgage payment is one thousand each month.
Definition
Minha hipoteca é de mil dólares por mês.
Term
His monthly bill for groceries is about four hundred.
Definition
O orçamento mensal dele para comprar comida é cerca de quatrocentos.
Term
I pay my property taxes two times a year.
Definition
Pago meus impostos de moradia duas vezes ao ano.
Term
I buy a weekly bus pass.
Definition
Eu compro um passe de ônibus semanal.
Term
She pays six hundred twice a year for car insurance.
Definition
Ele paga seiscentos, duas vezes ao ano, pelo seguro do carro.
Term
My salary has increased.
Definition
Meu salário aumentou.
Term
My taxes have gone up dramatically.
Definition
Meu impostos aumentaram muito.
Term
continually going up
Definition
aumentando muito
Term
rapidly increasing
Definition
aumentar rapidamente
Term
I can significantly reduce my expenses.
Definition
Posso reduzir muito minhas despesas.
Term
gradually going up
Definition
subir aos poucos
Term
So the cost of living is below average?
Definition
Então o custo de vida é abaixo da média?
Term
That'll be a big increase in my monthly budget.
Definition
Aquilo será um grande aumento no meu orçamento mensal.
Term
What about other expenses?
Definition
E outros gastos?
Term
How much is rent for an apartment?
Definition
Quanto é o aluguel de um apartamento?
Term
How much are utilities, generally?
Definition
Quanto custam os serviços geralmente?
Term
What about transportation?
Definition
E em transporte?
Term
How much do you pay for food each month?
Definition
Quanto você gasta em comida todo mês?
Term
Another possibility is a retirement bonus.
Definition
Outra possibilidade é um bônus de aposentadoria.
Term
First, we push retirement bonuses.
Definition
Primeiro, vamos impulsionar os bônus de aposentadoria.
Term
One option is to lay off low-seniority workers.
Definition
Uma opção é demitir funcionários com cargos mais baixos.
Term
One alternative is to use attrition.
Definition
Uma alternativa é a taxa de redução.
Term
We use layoffs only as a last resort.
Definition
Usamos demissões apenas como último recurso.
Term
Our priority is to avoid layoffs.
Definition
Nossa prioridade é evitar demissões.
Term
We may have to consider more drastic options.
Definition
Talvez tenhamos que considerar opções mais drásticas.
Term
We have to make some hard choices.
Definition
Temos que tomar algumas decisões difíceis.
Term
My company contributes monthly to my retirement.
Definition
Minha empresa contribui mensalmente para minha aposentadoria.
Term
My medical plan includes counseling.
Definition
Meu plano médico inclui terapia.
Term
My total compensation is forty thousand a year.
Definition
Minha compensação total é de quarenta mil por ano.
Term
I'm quite happy with my compensation package.
Definition
Estou bem feliz com meu pacote de compensação.
Term
My benefits include a generous medical plan.
Definition
Meus benefícios incluem um plano médico generoso.
Term
There's a four hundred-a-month medical deduction.
Definition
Há um desconto de quatrocentos dólares pelo plano médico.
Term
I look forward to talking with you again.
Definition
Aguardo ansiosamente para falar com você novamente.
Term
My big concern is the proposed salary.
Definition
Minha maior preocupação é o salário proposto.
Term
In the offer letter, there were no details.
Definition
Na proposta, não havia detalhes.
Term
I really want to work here.
Definition
Eu realmente quero trabalhar aqui.
Term
I would hate for this to be a problem.
Definition
Eu odiaria que isso se torna-se um problema.
Term
My current company deducts four hundred dollars.
Definition
Minha empresa atual desconta quatrocentos dólares.
Term
The company update was very interesting.
Definition
A novidade da empresa foi muito interessante.
Term
We are going to merge with Smoot Inc.
Definition
Vamos fazer uma fusão com a Smoot, Inc.
Term
Our acquisition of Hawley and Smith is going well.
Definition
Nossa aquisição da Hawley and Smith está indo bem.
Term
We have three new hires. The most important is the new COO.
Definition
Temos três novas contratações. O novo Diretor de Operações é o mais importante.
Term
Sales are poor in our African markets. We'll be closing one of our offices.
Definition
As vendas estão baixas nos nossos mercados africanos. Iremos fechar um de nossos escritórios.
Term
TLG is a subsidiary of Mox Inc. Mox Inc. is the parent company.
Definition
A TLG é uma subsidiária da Mox Corp. A Mox Corp. é a matriz.
Term
I will update you as soon as I know.
Definition
Irei atualizá-lo assim que eu souber.
Term
Is the CEO going to give us an update?
Definition
O presidente irá nos atualizar a respeito?
Term
The company is going to hire more employees.
Definition
A empresa vai contratar mais funcionários.
Term
Is he the new hire?
Definition
Ele é o novo contratado?
Term
We need to find a new way to market the product.
Definition
Precisamos encontrar um novo jeito de divulgar o produto.
Term
Marketing the new product is a big challenge.
Definition
Divulgar o novo produto é um grande desafio.
Term
The two companies are going to merge.
Definition
As duas empresas estão em processo de fusão.
Term
Will there be a merger between the two companies?
Definition
Vai acontecer uma fusão das duas empresas?
Term
The parent company will acquire Smoot Inc.
Definition
A matriz vai comprar a Smoot Corp.
Term
After the acquisition, Smoot Inc. will be a subsidiary.
Definition
Depois da compra, a Smoot Corp. se tornará uma subsidiária.
Term
A number of companies have merged lately.
Definition
Uma série de empresas se fundiram recentemente.
Term
A number of the projectors are broken.
Definition
Uma série de projetores quebraram.
Term
The number of people in that company is tremendous.
Definition
O número de pessoas naquela empresa é enorme.
Term
The number of our subsidiaries has increased to 15.
Definition
O número das nossas subsidiárias aumentou para 15.
Term
Each of my colleagues has a different opinion regarding the merger.
Definition
Cada um dos meus colegas tem uma opinião diferente sobre a fusão.
Term
Every one of the board members was happy with the acquisition.
Definition
Cada um dos membros da diretoria estava contente com a aquisição.
Term
One of my colleagues has quit, another is thinking about it.
Definition
Um dos meus colegas pediu demissão; outro está pensando em fazê-lo.
Term
Good morning. Thank you all for coming today.
Definition
Bom dia. Obrigado a todos por virem hoje.
Term
I know that you're all anxious to know about our acquisition of DPXG. I have some news.
Definition
Eu sei que vocês estão todos ansiosos para saber sobre a aquisição da DPXG. Eu tenho algumas novidades.
Term
I'll start by giving an update. Then I'm going to introduce our new CEO. Finally, I'll be talking about our changing product line.
Definition
Vou começar atualizando vocês. Depois, vou introduzir nosso novo Diretor Geral. Finalmente, falarei sobre a mudança na nossa linha de produtos.
Term
Please hold all of your questions until the end of the presentation.
Definition
Por favor, guardem todas as dúvidas para o final da apresentação.
Term
If you have any questions, feel free to ask them at any time.
Definition
Caso tenham perguntas, fiquem a vontade para fazê-las a qualquer momento.
Term
I'll begin by giving a general update.
Definition
Vou começar com uma atualização geral.
Term
I'm going to finish by talking about new projects.
Definition
Vou finalizar falando sobre novos projetos.
Term
I'll be discussing our acquisition of Smoot Hawley.
Definition
Eu vou discutir a nossa aquisição da Smoot Hawley.
Term
However, I won't have any new financial information.
Definition
Entretanto, eu não tenho nenhuma informação financeira nova.
Term
The headquarters building is fairly old. That brings me to my next point. We're moving in July.
Definition
O prédio da sede é bem antigo. Isso me leva ao próximo assunto. Vamos nos mudar em julho.
Term
Let's move on to the organizational flowchart.
Definition
Vamos passar para o gráfico organizacional.
Term
I'd like to draw your attention to the third column in this table.
Definition
Gostaria de chamar a atenção para a terceira coluna dessa tabela.
Term
I want to transition to the next topic – payroll.
Definition
Quero passar para o próximo tópico - a folha de pagamento.
Term
As you may know, Clark is leaving in November.
Definition
Como vocês já devem saber, Clark vai nos deixar em novembro.
Term
As you can see on this bar graph, sales are up, particularly in South America.
Definition
Como vocês podem ver nesse gráfico de barras, as vendas aumentaram, especialmente na América do Sul.
Term
We share a common vision. However, we have different strategies.
Definition
Temos um ponto em comum. Entretanto, temos estratégias diferentes.
Term
The pie chart shows spending is down. On the other hand, you can see that sales have also decreased.
Definition
O gráfico de pizza mostra que as despesas estão baixas. Por outro lado, você pode ver que as vendas também diminuíram.
Term
Best of all, the program allows us to reward our best salespeople.
Definition
Melhor de tudo, o programa nos permite recompensar nossos melhores vendedores.
Term
Worse yet, sales are down for the third straight month.
Definition
Pior ainda, as vendas estão em queda pelo terceiro mês consecutivo.
Term
Sales rose by 13 percent last year.
Definition
As vendas subiram 13% no ano passado.
Term
Spending will decrease by $1.2 million over the next five years.
Definition
As despesas vão diminuir $1,2 milhões nos próximos cinco anos.
Term
Inventory increased to $200,000.
Definition
O estoque aumentou para $200.000.
Term
Unemployment fell to 7.3 percent.
Definition
O desemprego caiu para 7,3 por cento.
Term
Inventory rose to $200,000 from $187,000.
Definition
O estoque passou para $200.000, saindo de $187.000.
Term
Unemployment decreased to 7.3 percent from 7.5 percent.
Definition
O desemprego diminuiu de 7,5 por cento para 7,3 por cento.
Term
Costs remain steady at $6.8 million.
Definition
Os custos continuam estáveis em $6,8 milhões.
Term
Sales held steady at 370,000 units.
Definition
As vendas continuaram estáveis em 370.000 unidades.
Term
To summarize, we have a new CFO, sales are rising steadily and our merger with Smoot happens next month.
Definition
Para resumir, temos um novo Diretor Financeiro, as vendas estão crescendo constantemente e a nossa fusão com a Smoot acontece no mês que vem.
Term
In conclusion, because of rapidly increasing sales, we're opening 10 new offices.
Definition
Em conclusão, devido ao aumento rápido das vendas, estamos abrindo 10 novos escritórios.
Term
Next steps for us all are to come up with ideas for improving morale. Email them to me.
Definition
O próximo passo para nós é ter ideias de como melhorar a moral. Mande-as para mim por e-mail.
Term
I'll take questions now.
Definition
Vou responder perguntas agora.
Term
Thank you all for coming today.
Definition
Obrigado a todos por terem vindo hoje.
Term
Are there any questions?
Definition
Alguma pergunta?
Term
Does anyone have any other questions?
Definition
Alguém tem mais alguma pergunta?
Term
Are we going to have any team-building activities?
Definition
Vamos ter alguma atividade de integração (team building)?
Term
If you think of other questions, just send me an email.
Definition
Se pensarem em outras perguntas, basta me enviar um e-mail.
Term
We've had a setback in our efforts to cut costs.
Definition
Tivemos um recuo nos nossos esforços para cortar custos.
Term
Our dilemma is whether to expand overseas or cut costs here at home. I'm not sure which to recommend.
Definition
Nosso dilema é se vamos expandir para terras estrangeiras ou se vamos cortar custos aqui mesmo. Não sei ao certo qual eu recomendo.
Term
Improving our products is a challenge, but we can do it.
Definition
Melhorar nossos produtos é um desafio, mas temos capacidade para isso.
Term
Our predicament is the loss of $1,000,000. What happened to it?
Definition
Nossa situação mais complicada é a perda de um milhão de dólares. O que aconteceu?
Term
The lack of skilled programmers is a major obstacle for us.
Definition
A falta de programadores capacitados é um grande obstáculo para nós.
Term
One cause of the rent increase is intense demand for office space.
Definition
Uma razão para o aumento do aluguel é a intensa demanda para espaço de trabalho.
Term
A major effect of price increases has been to drive out small businesses.
Definition
Um grande efeito do aumento de preços tem sido se afastar de pequenos negócios.
Term
The result of inflation has been rising rents.
Definition
O resultado da inflação tem sido o aumento de aluguéis.
Term
Thanks to John's proposal, the company increased profit.
Definition
Graças à proposta de John, os lucros da empresa aumentaram.
Term
Due to the air pollution, many people left the city.
Definition
Devido à poluição do ar, muitas pessoas saíram da cidade.
Term
The lack of skilled workers caused several companies to hire overseas.
Definition
A falta de trabalhadores capacitados fez com que diversas empresas contratassem estrangeiros.
Term
Rising rents have affected all the city's employers.
Definition
O aumento de aluguéis afetou todos os donos de empresas da cidade.
Term
A lack of profits has resulted in heavy layoffs.
Definition
A falta de lucros tem resultado em muitas demissões.
Term
We need a list of possible solutions. We can evaluate them later.
Definition
Precisamos de uma lista com possíveis soluções. Podemos avaliá-las depois.
Term
In this meeting, keep an open mind.
Definition
Nessa reunião, mantenha a mente aberta.
Term
Be creative. Think outside the box.
Definition
Seja criativo. Pense fora da caixa.
Term
No idea is a bad idea.
Definition
Não ter ideias é uma péssima ideia.
Term
We have to generate a solid list of ideas; no analysis yet.
Definition
Temos que gerar uma lista sólida de ideias; sem análise, por enquanto.
Term
It's Larry again. He's missing meetings. We have to do something.
Definition
É o Larry de novo. Ele está faltando nas reuniões. Precisamos fazer algo.
Term
What's happening this time?\n\nHer team hardly ever sees her. It's having an impact on them.
Definition
O que está acontecendo dessa vez?\n\nA equipe dela quase não a vê. Isso está afetando a equipe.
Term
What's going on?\n\nHe's leaving work early several days a week. It's just unacceptable behavior.
Definition
O que está acontecendo?\n\nEle está saindo do trabalho cedo em vários dias da semana. É apenas um comportamento inaceitável.
Term
What's the problem?\n\nHe arrives here late every day. The bottom line is that we need him here at 9.
Definition
Qual é o problema?\n\nEle chega aqui tarde todos os dias. A conclusão disso é que precisamos dele aqui às 9h.
Term
I wanted to check in with you and find out what's going on.
Definition
Gostaria de falar com você e descobrir o que está acontecendo.
Term
There have been some complaints about missed meetings.
Definition
Houve algumas reclamações sobre faltas em reuniões.
Term
I understand. I've been there. Buying a house is time-consuming.
Definition
Eu entendo. Já passei por isso. Comprar uma casa consome muito tempo.
Term
To a certain extent, I'm sympathetic.
Definition
Até certo ponto, sou simpático.
Term
So, just to be clear: We'll try this for a couple of weeks and see how it works.
Definition
Então, só para deixar claro: vamos tentar isso por algumas semanas e ver como acontece.
Term
So this is a warning that we need to see some change.
Definition
Então, esse é um aviso de que precisamos ver alguma mudança.
Term
I'll be checking in with your team to see if there has been any improvement.
Definition
Vou checar com sua equipe para ver se houve alguma melhora.
Term
Our major strength is the quality of our software.
Definition
Nosso maior ponto forte está na qualidade do nosso software.
Term
Our most serious weakness is that we're only in the UK.
Definition
Nosso ponto fraco mais sério está no fato de estarmos apenas no Reino Unido.
Term
The biggest threat we face is from Omniplex Megacomputers.
Definition
A maior ameaça que enfrentamos é por parte da Omniplex Megacomputers.
Term
We have a tremendous opportunity to expand overseas.
Definition
Temos uma tremenda oportunidade para expandir para terras estrangeiras.
Term
OK. We're here to discuss our market and competition.
Definition
Certo. Estamos aqui para discutir nosso mercado e concorrência.
Term
We only have 30 minutes, so we should get going. I'll take notes.
Definition
Temos apenas 30 minutos, então vamos começar. Eu farei anotações.
Term
Let's start by discussing strengths.
Definition
Vamos começar discutindo pontos fortes.
Term
Let's move on to threats.
Definition
Vamos seguir com as ameaças.
Term
OK. So where are our opportunities?
Definition
Certo. Então, onde estão nossas oportunidades?
Term
What are our next steps?
Definition
Quais são nossos próximos passos?
Term
I'll follow up with Sunset and email you a summary of the discussion.
Definition
Vou acompanhar junto com a Sunset e enviar para você, via e-mail, um resumo da discussão.
Term
Great meeting! Thanks, everyone.
Definition
Ótima reunião! Obrigado a todos.
Term
We're wondering if we should start a family.
Definition
Estamos nos perguntando se devemos começar uma família.
Term
We're thinking about adopting a child.
Definition
Estamos pensando em adotar uma criança.
Term
I made a decision to go back to college.
Definition
Eu decidi voltar para a faculdade.
Term
We decided against moving to the country.
Definition
Decidimos que somos contra mudar para o interior.
Term
We realized that we want something different.
Definition
Percebemos que queremos algo diferente.
Term
We moved to New Zealand 10 years ago.
Definition
Nos mudamos para a Nova Zelândia há 10 anos.
Term
We've only seen each other once since college.
Definition
Nós só nos vimos uma vez desde a faculdade.
Term
Stella has been teaching in a university for five years.
Definition
Stella dá aulas em uma universidade há cinco anos.
Term
I've been working at a design firm since September.
Definition
Estou trabalhando em uma empresa de design desde Setembro.
Term
Rick asked them to take the survey.
Definition
Rick pediu que eles participassem da pesquisa.
Term
I'll fill the glasses.
Definition
Vou encher os copos.
Term
She invited him to the party.
Definition
Ela o convidou para a festa.
Term
They picked strawberries to eat for dessert.
Definition
Eles colheram morangos para comer como sobremesa.
Term
I was working in Paris.
Definition
Eu estava trabalhando em Paris.
Term
I listened carefully.
Definition
Eu escutei atentamente.
Term
Let's watch the news.
Definition
Vamos ver as notícias.
Term
She watched as I worked.
Definition
Ela assistiu enquanto eu trabalhava.
Term
Yes, we've seen the survey.
Definition
Sim, nós vimos a pesquisa.
Term
You can't see out of the window.
Definition
Você não pode ver para fora da janela.
Term
I heard the phone.
Definition
Eu ouvi o telefone.
Term
She can't hear very well.
Definition
Ela não escuta muito bem.
Term
I'm trying to create a lively atmosphere.
Definition
Estou tentando criar uma atmosfera alegre.
Term
It makes a difference when you work with nice people.
Definition
Faz diferença quando você trabalha com pessoas legais.
Term
I'm feeling totally burned out.
Definition
Estou me sentindo totalmente esgotado.
Term
Job satisfaction fell steeply last year.
Definition
A satisfação no trabalho caiu vertiginosamente no ano passado.
Term
Things were awful before because of the long days.
Definition
As coisas estavam péssimas antes por causa dos dias longos.
Term
This job's turned into a good thing.
Definition
Este trabalho se transformou em algo bom.
Term
John needs to be proactive in finding and fixing defects.
Definition
John precisa ser pró-ativo para encontrar e arrumar defeitos.
Term
I will become involved in the early stages of project planning.
Definition
Vou me envolver nos estágios iniciais de planejamento de projetos.
Term
Roger should play a role in the design stage of products.
Definition
Roger deveria exercer uma função no estágio de desenvolvimento de produtos.
Term
Mary needs to point out problems in our manufacturing process.
Definition
Mary precisa apontar problemas no nosso processo de manufatura.
Term
Ron needs to lead the development of our new software.
Definition
Ron precisa guiar o desenvolvimento do nosso novo software.
Term
Sherry has to take responsibility for her team's missed deadlines.
Definition
Sherry precisa assumir responsabilidade pelos prazos que sua equipe perdeu.
Term
The whole team needs to submit annual objectives that are clear and detailed.
Definition
A equipe toda precisa apresentar objetivos anuais que são claros e detalhados.
Term
We want him to develop a faster design process.
Definition
Queremos que ele desenvolva um processo de design mais rápido.
Term
As an area for improvement, you have to be more proactive.
Definition
Como área para melhorar, você precisa ser mais proativo.
Term
She needs to be involved earlier in the process.
Definition
Ela precisa se envolver antes no processo.
Term
He's a good worker, but we need him to get better fast!
Definition
Ele é um bom trabalhador, mas precisamos que ele melhore logo!
Term
We want you to play a bigger role in the future.
Definition
Queremos que você tenha uma participação maior no futuro.
Term
Getting an MBA in the next five years is a realistic goal
Definition
Conseguir um MBA nos próximos cinco anos é uma meta realista.
Term
You need more details in your goals. They have to be specific.
Definition
Você precisa de mais detalhes nas suas metas. Elas precisam ser específicas.
Term
Getting an online certificate in project management within two years is an attainable goal.
Definition
Conseguir um certificado online em gerenciamento de projetos dentro de dois anos é uma meta alcançável.
Term
Studying computer programming is consistent with your goal of getting a job in a tech company.
Definition
Estudar programação de computadores é consistente com sua meta de conseguir um emprego em uma empresa de tecnologia.
Term
Your goal of becoming a CEO someday is great because it's ambitious.
Definition
Sua meta de se tornar um Diretor Geral é ótima porque é ambiciosa.
Term
Where do you want to be or plan to be in five years?
Definition
Onde você quer ou planeja estar nos próximos cinco anos?
Term
I plan to be a designer in a large corporation.
Definition
Planejo ser um design em uma grande corporação.
Term
What are you going to do after college?
Definition
O que você vai fazer depois da faculdade?
Term
I intend to work as an accountant.
Definition
Planejo trabalhar como contador.
Term
Did you look at the questions I gave you?\n\nYes. They really helped me set my career goals.
Definition
Você deu uma olhada nas perguntas que dei a você?\n\nSim. Elas realmente ajudaram a estabelecer minhas metas de carreira.
Term
What is a next step for today or tomorrow for you to achieve your goals?
Definition
Qual é o próximo passo de hoje ou amanhã para você alcançar suas metas?
Term
I need to do an informational interview.
Definition
Preciso fazer uma entrevista de orientação.
Term
The parent company will acquire Smoot Inc.
Definition
A matriz vai comprar a Smoot Corp.
Term
After the acquisition, Smoot Inc. will be a subsidiary.
Definition
Depois da compra, a Smoot Corp. se tornará uma subsidiária.
Term
We need to find a new way to market the product.
Definition
Precisamos encontrar um novo jeito de divulgar o produto.
Term
Is he the new hire?
Definition
Ele é o novo contratado?
Term
Is the CEO going to give us an update?
Definition
O presidente irá nos atualizar a respeito?
Term
I will update you as soon as I know.
Definition
Irei atualizá-lo assim que eu souber.
Term
The two companies will merge.
Definition
As duas companhias vão se fundir.
Term
Brazil is our biggest, most profitable market.
Definition
O Brasil é nosso maior e mais rentável mercado.
Term
The company is going to hire more employees.
Definition
A empresa vai contratar mais funcionários.
Term
Will there be a merger between the two companies?
Definition
Vai acontecer uma fusão das duas empresas?
Term
Every one of the board members was pleased.
Definition
Cada um dos membros da diretoria ficou contente.
Term
A number of companies have merged lately.
Definition
Uma série de empresas se fundiram recentemente.
Term
A number of the projectors are broken.
Definition
Uma série de projetores estão quebrados.
Term
Each of my colleagues has a different opinion.
Definition
Cada um dos meus colegas tem uma opinião diferente.
Term
Thanks for coming.
Definition
Obrigado por virem.
Term
I know that you're all anxious to
Definition
Sei que estão todos ansiosos para
Term
I'll give you what I can today.
Definition
Darei a vocês as informações que eu puder hoje
Term
I'll start by
Definition
Vou começar
Term
Then I'll talk about
Definition
Depois irei falar sobre
Term
And I'll finish by talking about
Definition
Termino falando sobre
Term
If you have questions, please just ask.
Definition
Se tiverem perguntas, por favor, perguntem
Term
Finally, I'm going to explain our new projects.
Definition
Finalmente, vou explicar nossos novos projetos.
Term
I know that you're all anxious to get information.
Definition
Eu sei que vocês estão ansiosos para receber informações.
Term
I have some news.
Definition
Eu tenho algumas novidades.
Term
Then I'll be talking about our merger with DPXG.
Definition
Depois, vou falar sobre a fusão com a DPXG.
Term
Good morning. Thank you all for coming today.
Definition
Bom dia. Agradeço a todos por terem vindo hoje.
Term
If you have questions, feel free to ask them.
Definition
Se tiverem perguntas, sintam-se livres para fazê-las.
Term
I'll start by giving an update.
Definition
Vou começar atualizando vocês.
Term
I'll start by giving a general update.
Definition
Vou começar com uma atualização geral.
Term
Then I'm going to talk about new projects.
Definition
Depois, vou falar sobre projetos novos.
Term
I'll be explaining our merger with Smoot Hawley.
Definition
Vou explicar nossa fusão com a Smoot Hawley.
Term
However, I won't have any financial information.
Definition
Entretanto, eu não tenho nenhuma informação financeira nova.
Term
... which brings us to my next point.
Definition
... o que nos leva ao meu próximo ponto.
Term
Now, I'd like to move on to ...
Definition
Agora, gostaria de avançar para ...
Term
These pie charts show ...
Definition
Esses gráficos mostram ...
Term
As you can clearly see ...
Definition
Como vocês podem ver claramente ...
Term
I'd like to draw your attention to ...
Definition
Gostaria de chamar sua atenção para ...
Term
Best of all, the new controller worked in Africa.
Definition
E melhor de tudo, o novo controlador trabalhava na África.
Term
We share a common vision, particularly with training.
Definition
Temos um ponto de vista comum, especialmente sobre o treinamento.
Term
Let's move on to the second table, on page 5.
Definition
Vamos passar para a segunda tabela, na página 5.
Term
As you can see on this bar graph, sales are up.
Definition
Como vocês podem ver pelo gráfico de barras, as vendas estão aumentando.
Term
Our number of customers rose to 500 last week.
Definition
Nosso número de clientes subiu para 500 na semana passada.
Term
Profits held steady at $100,000.
Definition
Os lucros ficaram estáveis em $100.000.
Term
Sales remained steady at 200 units.
Definition
As vendas continuaram estáveis em 200 unidades.
Term
Sales increased by 5 percent last month.
Definition
As vendas aumentaram 5 por cento no mês passado.
Term
Profits rose from 10,000 to 20,000.
Definition
Os lucros subiram de 10,000 para 20,000.
Term
To summarize, sales rose only in Asia.
Definition
Para resumir, as vendas aumentaram apenas na Ásia.
Term
In conclusion, we need to cut expenses.
Definition
Em conclusão, precisamos cortar custos.
Term
Our next step is to create products for Asia.
Definition
Nosso próximo passo é criar produtos para a Ásia.
Term
I'll take questions now.
Definition
Vou responder perguntas agora.
Term
Thank you all for coming today.
Definition
Obrigado a todos por terem vindo hoje.
Term
To summarize, sales are going up.
Definition
Para resumir, as vendas estão aumentando.
Term
As a next step, think about cutting costs.
Definition
Como próximo passo, pense em cortar custos.
Term
In conclusion, the company is doing great.
Definition
Em resumo, a empresa está indo muito bem.
Term
Are there any questions?
Definition
Alguma pergunta?
Term
Does anyone have any other questions?
Definition
Alguém tem alguma outra pergunta?
Term
If you think of other questions, just email me.
Definition
Se pensarem em outras perguntas, basta me enviar um e-mail.
Term
Rising costs are a major obstacle for us.
Definition
Aumentar custos é nosso maior obstáculo.
Term
Starting a new company is a challenge.
Definition
Começar uma nova empresa é um desafio.
Term
We've had a setback in our negotiations.
Definition
Tivemos um contratempo com nossas negociações.
Term
Our dilemma is whether to buy more or sell.
Definition
Nosso dilema é se vamos comprar mais ou vender.
Term
We're in a real predicament.
Definition
Estamos em uma situação bem difícil.
Term
A lack of skilled workers has affected us a lot.
Definition
Uma falta de trabalhadores capacitados tem nos afetado bastante.
Term
Thanks to the design team, it's a big success.
Definition
Graças à equipe de design, é um grande sucesso.
Term
Rent increases have caused people to leave.
Definition
O aumento de aluguel fez com que as pessoas saíssem.
Term
One cause of increases is more competition.
Definition
Uma causa dos aumentos é a maior competição.
Term
One effect has been a decrease in our revenues.
Definition
Um efeito tem sido a diminuição nos nossos rendimentos.
Term
A population rise has resulted in rent increases.
Definition
Um aumento de população resultou em aumentos de aluguel.
Term
This is a brainstorming meeting.
Definition
Essa é uma reunião de elaboração de ideias.
Term
We need a list of possible solutions.
Definition
Precisamos de uma lista com as possíveis soluções.
Term
Keep an open mind.
Definition
Mantenha a mente aberta.
Term
Think outside the box.
Definition
Pense fora da caixa.
Term
No idea is a bad idea.
Definition
Não ter ideias é uma péssima ideia.
Term
We can evaluate our ideas later.
Definition
Podemos avaliar nossas ideias depois.
Term
There are pluses and minus to all the options.
Definition
Há pontos positivos e negativos em todas as opções.
Term
They will extend the lease at the higher price.
Definition
Eles vão manter o aluguel no valor mais alto.
Term
I think we should do more research.
Definition
Acho que deveríamos pesquisar mais.
Term
Not moving is just delaying a decision.
Definition
Não mudar de local é apenas um adiamento de uma decisão.
Term
Not moving would be a huge benefit.
Definition
Não mudar de local seria uma ótima vantagem.
Term
The pros and cons are obvious.
Definition
Os prós e os contras são óbvios.
Term
It's just unacceptable.
Definition
É apenas inaceitável.
Term
What's happening?
Definition
O que está acontecendo?
Term
What's going on?
Definition
O que está acontecendo?
Term
It's having an impact on the team.
Definition
Está tendo um impacto na equipe.
Term
He's an excellent engineer.
Definition
Ele é um engenheiro excelente.
Term
The bottom line is that meetings are important.
Definition
A conclusão é que reuniões são importantes.
Term
I'll be checking in with your team every week.
Definition
Vou conferir com sua equipe todas as semanas.
Term
So can you tell me what's up?
Definition
Então, você pode me dizer o que está acontecendo?
Term
I'm sympathetic to a certain extent.
Definition
Sou simpático até certo ponto.
Term
You've missed meetings and get-togethers.
Definition
Você faltou em reuniões e encontros.
Term
The bottom line is that you can't miss meetings.
Definition
A conclusão é que você não pode faltar em reuniões.
Term
How long is this going to last?
Definition
Por quanto tempo isso vai durar?
Term
You should consider this a warning.
Definition
Você deveria considerar isso como um aviso.
Term
I wanted to find out what's going on with you.
Definition
Eu queria descobrir o que está acontecendo com você.
Term
The biggest threat is Sunset computer software.
Definition
A maior ameaça é o software de computadores da Sunset.
Term
Our major strength is the quality of our products.
Definition
Nosso ponto mais forte está na qualidade dos nossos produtos.
Term
We have a tremendous opportunity in Asia.
Definition
Temos uma tremenda oportunidade na Ásia.
Term
Our one big weakness is poor distribution in Asia.
Definition
Nosso ponto mais fraco está na fraca distribuição na Ásia.
Term
I'll follow up with the executive team.
Definition
Vou acompanhar junto com a equipe executiva.
Term
Now, where are our opportunities?
Definition
Agora, onde estão nossas oportunidades?
Term
We're here to analyze our company's market.
Definition
Estamos aqui para analisar o mercado da nossa empresa.
Term
Great meeting! Thanks, everyone.
Definition
Ótima reunião! Obrigado a todos.
Term
Let's move on to threats.
Definition
Vamos para as ameaças.
Term
Is there anything else?
Definition
Algo mais?
Term
Let's start by talking about our strengths.
Definition
Vamos começar falando sobre nossos pontos fortes.
Term
I made a decision to work less.
Definition
Decidi trabalhar menos.
Term
We're thinking about selling our house.
Definition
Estamos pensando em vender nossa casa.
Term
We realized that we like what we have.
Definition
Percebemos que gostamos do que temos.
Term
We decided against staying here long term.
Definition
Decidimos contra ficar aqui por muito tempo.
Term
We're wondering if we should move abroad.
Definition
Estamos nos perguntando se deveríamos sair do país.
Term
I went out on the front lawn …
Definition
Fui até o gramado da frente ...
Term
Al and I have been talking …
Definition
Eu e Al temos conversado ...
Term
We have everything we thought we wanted.
Definition
Nós temos tudo o que a gente achava que queria.
Term
What Al and I have realized is that …
Definition
O que eu e Al percebemos é que ...
Term
But you told me a few years ago …
Definition
Mas você me disse alguns anos atrás ...
Term
We've been talking about …
Definition
Nós temos discutido sobre ...
Term
I wanted to talk to you because …
Definition
Eu queria conversar com você porque ...
Term
create a friendlier atmosphere
Definition
criar uma atmosfera mais agradável
Term
Job satisfaction's way up.
Definition
A satisfação com o emprego está muito melhor.
Term
It really makes a difference.
Definition
Isso faz muita diferença.
Term
It was terrible before.
Definition
Eu estava horrível antes.
Term
I was pretty burned out.
Definition
Eu estava muito cansado.
Term
We work with some really nice people.
Definition
Trabalhamos com algumas pessoas muito legais.
Term
IXW is turning into a great company.
Definition
A IXW está se tornando uma ótima empresa.
Term
Can you fill the glasses?
Definition
Você pode encher os copos?
Term
I was watching the training video.
Definition
Eu estava assistindo o vídeo de treinamento.
Term
Dave invited me.
Definition
Dave me convidou.
Term
I was watching.
Definition
Eu estava assistindo.
Term
I was watching it carefully.
Definition
Eu estava assistindo cuidadosamente.
Term
I'm trying to create a lively atmosphere.
Definition
Estou tentando criar uma atmosfera alegre.
Term
I'm trying to create a supportive atmosphere.
Definition
Estou tentando criar uma atmosfera de apoio.
Term
It makes a difference when you work offsite.
Definition
Faz diferença quando você trabalha fora.
Term
This job's turned into a good thing.
Definition
Esse trabalho se transformou em uma coisa boa.
Term
Job satisfaction's way up.
Definition
A satisfação com o trabalho está lá em cima.
Term
I'm feeling totally burned out.
Definition
Estou me sentindo totalmente desgastada.
Term
The manager has to take responsibility for deadlines.
Definition
O gerente tem que se responsabilizar pelos prazos.
Term
He needs to be proactive in finding defects.
Definition
Ele precisa ser proativo em encontrar falhas.
Term
They need to lead the development of new software.
Definition
Eles precisam conduzir o desenvolvimento de um novo software.
Term
We will become involved in project planning.
Definition
Iremos nos envolver em planejamento de projetos.
Term
We all need to point out problems in the process.
Definition
Todos nós precisamos apontar problemas no processo.
Term
Everyone needs to submit annual objectives.
Definition
Todo mundo precisa enviar objetivos anuais.
Term
She should play a role in the design of products.
Definition
Ela deve exercer uma função em design de produtos.
Term
You have to help us create a better process.
Definition
Você tem que nos ajudar a criar um processo melhor.
Term
We're promoting you to senior designer.
Definition
Estamos promovendo você a designer sênior.
Term
You'll have a much bigger role in design.
Definition
Você vai ter um papel muito maior no design.
Term
You're going to manage two people.
Definition
Você vai ser responsável por duas pessoas.
Term
You will have much more responsibility.
Definition
Você terá muito mais responsabilidades.
Term
You need to be involved earlier in the process.
Definition
Você precisa ser o primeiro a se envolver no processo.
Term
We need you to be more proactive.
Definition
Precisamos que você seja mais proativo.
Term
You never know what you can achieve.
Definition
Você nunca sabe o que pode alcançar.
Term
To be specific, a goal needs details.
Definition
Para ser específico, uma meta precisa de detalhes.
Term
An MBA and a job in business are consistent goals.
Definition
Um MBA e um emprego em negócios são metas consistentes.
Term
Your goal of becoming a professor is ambitious.
Definition
Sua meta em se tornar um professor é ambiciosa.
Term
Becoming CEO in two years may not be attainable.
Definition
Tornar-se Diretor Geral em dois anos pode não ser alcançável.
Term
Taking an online class is a realistic goal.
Definition
Participar de aulas online é uma meta realista.
Term
I think I would need an MBA.
Definition
Acho que eu precisaria de um MBA.
Term
My next step is an informational interview.
Definition
Meu próximo passo é uma entrevista de orientação.
Term
I intend to work for a large corporation.
Definition
Planejo trabalhar em uma grande corporação.
Term
I plan to work in marketing.
Definition
Planejo trabalhar em marketing.
Term
My dream job is to be CEO of IXW.
Definition
Meu trabalho dos sonhos é ser Diretor Geral da IXW.
Term
I'm trying to set realistic goals.
Definition
Estou tentando estabelecer metas realistas.
Term
I got my engineering degree from Delft. Afterward, I began working for Smoot.
Definition
Eu me formei em engenharia pela Delft. Depois, comecei a trabalhar na Smoot.
Term
I graduated from high school in 2004. Subsequently, I moved to England to study at Oxford.
Definition
Me formei no ensino médio em 2004. A seguir, me mudei para a Inglaterra para estudar em Oxford.
Term
Following my promotion, I designed the Northside Professional Center.
Definition
Após minha promoção, eu desenvolvi o Northside Professional Center.
Term
Following that, I was recognized as Architect of the Year.
Definition
Depois disso, fui reconhecido como o Arquiteto do Ano.
Term
I started here in May. Previously, I was working for a competitor.
Definition
Eu comecei aqui em maio. Antes, eu trabalhava para um concorrente.
Term
Prior to my time managing HR, I wrote training courses.
Definition
Antes de gerenciar o RH, eu desenvolvi cursos de treinamento.
Term
I'm currently working at Dewey and Jasper Inc.
Definition
Atualmente, estou trabalhando na Dewey and Jasper.
Term
He's the head of quality assurance.
Definition
Ele é gerente do controle de qualidade.
Term
She heads the sales department.
Definition
Ela gerencia o departamento de vendas.
Term
He's the head teacher.
Definition
Ele é o professor chefe.
Term
I graduated from Edinburgh University in 2010.
Definition
Eu me formei na Universidade de Edimburgo em 2010.
Term
I have a master's degree in business from Beijing University.
Definition
Eu tenho mestrado em administração pela Universidade de Beijing.
Term
I'm currently working on an MBA.
Definition
Atualmente, estou estudando para terminar um MBA.
Term
I majored in chemistry.
Definition
Me formei em química.
Term
I have a solid background in product development.
Definition
Eu tenho uma base boa em desenvolvimento de produtos.
Term
I have extensive experience in managing big projects.
Definition
Eu tenho vasta experiência em administração de grandes projetos.
Term
I was promoted to director of sales in 2010.
Definition
Eu fui promovido a diretor de vendas em 2010.
Term
Good afternoon. I'm Rob Taylor. I have an appointment with the HR director, Ms. Rifkin.\n\nOh, yes. She's expecting you.
Definition
Boa tarde. Sou Rob Taylor. Eu tenho uma reunião com a diretora de recursos humanos, a Srta. Rifkin.\n\nAh, sim. Ela está esperando o senhor.
Term
Thank you for the opportunity to interview for design manager.\n\nIt's my pleasure. You're a strong candidate.
Definition
Obrigado pela oportunidade da fazer a entrevista para gerente de design.\n\nO prazer é meu. Você é um forte candidato.
Term
So how do you like Chicago?\n\nI love it! Everyone's so friendly!
Definition
Então, o que acha de Chicago?\n\nEu amo! Todo mundo é tão amigável!
Term
Well, we only have an hour. Shall we begin?\n\nSounds good.
Definition
Bem, temos apenas uma hora. Vamos começar?\n\nTudo bem.
Term
He's such a sensitive guy. He knew I was upset, so he took me out for lunch.
Definition
Ele é um cara tão sensível. Ele sabia que eu estava preocupado, então ele me chamou para almoçar.
Term
Don't be so sensitive! You made a mistake, and now you have to accept the criticism.
Definition
Não seja tão sensível! Você errou, e agora tem de aceitar a crítica.
Term
Don't worry about her. She's tough, really thick-skinned. Nothing gets to her.
Definition
Não se preocupe com ela. Ela é severa, realmente insensível. Nada a atinge.
Term
Sometimes I think he's too tough. He's so thick-skinned, he doesn't care if he upsets people.
Definition
Algumas vezes eu acho que ele é severo demais. Ele é tão insensível, ele não se importa se afeta as pessoas.
Term
So, what are the next steps in the hiring process?
Definition
Então, quais são os próximos passos no processo de contratação?
Term
Well, I need to interview one more candidate. I should be able to tell you my decision by next Monday.
Definition
Bem, eu preciso entrevistar mais um candidato. Talvez eu possa informar minha decisão a você até a próxima segunda-feira.
Term
Thank you for taking the time to interview me. I hope to talk to you again soon.
Definition
Obrigado por disponibilizar seu tempo para me entrevistar. Espero falar com você de novo em breve.
Term
Ah, and could I have one of your business cards?
Definition
Ah, você pode me dar um cartão seu?
Term
Do you know your user name and password?
Definition
Você sabe o seu usuário e senha?
Term
Enter your user name and password to go to the company intranet.
Definition
Coloque o seu usuário e senha para entrar na intranet da empresa.
Term
You can access the company Wi-Fi information from the home page.
Definition
Você pode acessar as informações de wi-fi da empresa na página inicial.
Term
Our intranet allows us to safely share information within the company.
Definition
Nossa intranet permite o compartilhamento seguro de informação dentro da companhia.
Term
He typed in the information.
Definition
Ele digitou as informações.
Term
Switch on the computer.
Definition
Ligue o computador.
Term
Switch the computer on.
Definition
Ligue o computador.
Term
Switch it on.
Definition
Ligue-a.
Term
Put them in.
Definition
Coloque-os.
Term
Log in with your password.
Definition
Faça login com sua senha.
Term
You can double-click on the icon to open the file.
Definition
Você pode clicar duas vezes no ícone para abrir o arquivo.
Term
Scroll down the page to find the link.
Definition
Role a página para baixo para achar o link.
Term
You can zoom in to make the image larger.
Definition
Você pode dar zoom para deixar a imagem maior.
Term
With a smartphone, tap on the icon to open the program.
Definition
Com um smartphone, toque no ícone para abrir o programa.
Term
How does that work?
Definition
Como isso funciona?
Term
Can you explain how it works?
Definition
Você pode me explicar como isso funciona?
Term
What do I do?
Definition
O que eu faço?
Term
How do I do it?
Definition
Como eu faço?
Term
Let me explain how it works.
Definition
Deixe-me explicar como isso funciona.
Term
First of all, you have to switch it on.
Definition
Primeiro, você tem que ligar.
Term
The next thing you have to do is log in.
Definition
A próxima coisa que você tem que fazer é logar.
Term
After that, tap on any icon to open the file.
Definition
Depois disso, toque em qualquer ícone para abrir o arquivo.
Term
Oh, no! My computer has crashed.
Definition
Ah, não! Meu computador quebrou.
Term
You can't log in because your password has expired.
Definition
Você não pode fazer o login, pois sua senha expirou.
Term
I can't connect to the internet. Our service must be down.
Definition
Não consigo conectar na internet. Nosso servidor deve ter caído.
Term
If you're having a problem, reboot your computer.
Definition
Se você está tendo um problema, reinicie o seu computador.
Term
I'll sort the problem out.
Definition
Eu vou resolver o problema.
Term
I didn't back up my files, and I had to start all over again.
Definition
Eu não fiz o backup dos meus arquivos e tive que começar tudo de novo.
Term
My computer got too hot and shut down.
Definition
Meu computador aqueceu muito e desligou.
Term
Don't forget to log off from your computer at the end of the day.
Definition
Não se esqueça de fazer logoff do computador ao fim do dia.
Term
All employees are required to change their passwords every month.
Definition
Todos os funcionários devem alterar suas senhas todo mês.
Term
You're supposed to back up all the work you do.
Definition
Você deve fazer back up de todo o trabalho que fizer.
Term
You're expected to tell your manager if you have a computer problem.
Definition
Você deve falar a seu gerente caso tenha um problema no computador.
Term
Employees are responsible for reporting all technical problems to IT.
Definition
Os funcionários são responsáveis por reportar todos os problemas técnicos ao T.I.
Term
Employees are allowed to work from home one day a week.
Definition
É permitido aos funcionários trabalhar um dia por semana em casa.
Term
Predicting the future is the easy part. The hard part is knowing when it's going to happen.
Definition
Prever o futuro é a parte fácil. A parte difícil é saber quando vai acontecer.
Term
I'd like to talk about the future.
Definition
Eu gostaria de falar sobre o futuro.
Term
What drives me is curiosity.
Definition
O que me guia é minha curiosidade.
Term
The hard part is knowing who is going to do it.
Definition
A parte difícil é saber quem fará isso.
Term
I would look for a pragmatic person.
Definition
Eu procuraria por uma pessoa prática.
Term
There's nothing like hands-on experience.
Definition
Não há nada como a experiência prática.
Term
It sounds like you're driven by pragmatism.
Definition
Parece que você é guiado pelo pragmatismo.
Term
I thought she was saying that we should have fewer meetings.
Definition
Pensei que ela estivesse dizendo que nós deveríamos ter menos reuniões.
Term
If I understood him correctly, we should do more brainstorming.
Definition
Se eu o entendi direito, deveríamos fazer mais brainstorming.
Term
If I'm hearing you correctly, only highly adaptable companies are successful.
Definition
Se te entendi direito, apenas empresas altamente adaptáveis são bem-sucedidas.
Term
Sometimes all the technology in our lives can be overwhelming.
Definition
As vezes, toda essa tecnologia em nossas vidas pode ser massacrante.
Term
I'm totally dependent on my smartphone. I'd be lost without it.
Definition
Sou totalmente dependente do meu smartphone. Ficaria perdida sem ele.
Term
John is completely engrossed in his video game.
Definition
John está completamente absorto em seu videogame.
Term
I'm in a difficult position. I don't like technology, but I need it.
Definition
Estou em uma situação difícil. Eu não gosto de tecnologia, mas preciso dela.
Term
The advancement of technology is unstoppable.
Definition
O avanço da tecnologia é irrefreável.
Term
Social networking has had a very positive effect on my life.
Definition
As redes sociais tiveram um efeito positivo na minha vida.
Term
We can access media in many different ways now.
Definition
Nós podemos acessar a mídia de diferentes maneiras agora.
Term
Technology is a double-edged sword. It has advantages and disadvantages.
Definition
Tecnologia é uma faca de dois gumes. Há vantagens e desvantagens.
Term
You have a good point there.
Definition
Você tem razão.
Term
Yes, I see what you're saying.
Definition
Sim, eu entendo o que está dizendo.
Term
I'm not so sure about that.
Definition
Eu não tenho tanta certeza sobre isso.
Term
I can't agree with you there.
Definition
Eu não posso concordar com você nisso.
Term
Actually, I think technology has made life a lot better.
Definition
Na verdade, eu acredito que a tecnologia deixou a vida muito melhor.
Term
I hear what you're saying, but it's a double-edged sword.
Definition
Eu entendo o que está dizendo, mas é uma faca de dois gumes.
Term
I mean, all I see is kids totally engrossed in their smartphones!
Definition
Quer dizer, eu vejo crianças completamente absorvidas em seus smartphones!
Term
For example, I know people who can work from home now.
Definition
Por exemplo, eu conheço pessoas que podem trabalhar em casa agora.
Term
We'll just have to agree to disagree.
Definition
Vamos ter que concordar em discordar.
Term
Well, each to their own, I guess.
Definition
Bom, cada um é cada um, eu acho.
Term
Your flight has a three-hour layover in Shanghai.\n\nThat's too bad. I'd rather have a direct flight.
Definition
Seu voo tem uma escala de três horas em Xangai.\n\nIsso é uma pena. Preferia um voo direto.
Term
I wanted to fly first class or business class, but I'll be in economy.
Definition
Eu gostaria de viajar na primeira classe ou na executiva, mas vou na econômica.
Term
I want to upgrade to business class.
Definition
Quero um upgrade para a classe executiva.
Term
England Airways is an affiliated airline of Eastern Airways.
Definition
England Airways é uma afiliada da companhia aérea Eastern Airways.
Term
So, you're saying if I pay an extra $200, I can upgrade to economy plus?\n\nYes, that's right.
Definition
Então, você está dizendo que, se eu pagar 200 dólares a mais, posso fazer upgrade para a econômica plus?\n\nSim, isso mesmo.
Term
Let me get this straight. The total flight time is 12 hours?\n\nNo, I'm sorry. It's actually 14 hours.
Definition
Deixe-me ver se entendi. O tempo total do voo é de 12 horas?\n\nNão, desculpe. São 14 horas, na verdade.
Term
Let me make sure I understand. You want to leave on the 21st and return on the 30th?\n\nYes, that's correct.
Definition
Deixe-me ver se entendi. Você quer partir no dia 21 e voltar no dia 30?\n\nSim, isso mesmo.
Term
Excuse me. What's going on with my flight?\n\nI'm very sorry sir, but it has been canceled because of a security threat.
Definition
Com licença. O que houve com meu voo?\n\nSinto muito, senhor, mas foi cancelado por causa de ameaças à segurança.
Term
We've rebooked you on the same flight tomorrow.\n\nThat won't work. I have to be there tomorrow morning.
Definition
Reagendamos para você o mesmo voo amanhã.\n\nNão serve. Eu tenho que estar lá amanhã de manhã.
Term
OK. I have a couple of options that get you there tomorrow morning.\n\nGreat. What are they?
Definition
OK. Eu tenho algumas opções para você chegar lá amanhã de manhã.\n\nÓtimo. Quais são?
Term
Let me make sure I got that right. It's EA 35 at 11 a.m.?\n\nYes, that's right. I'm sending an email confirmation now.
Definition
Vamos ver se entendi. É o voo EA 35 às 11 da manhã?\n\nSim, isso mesmo. Estou enviando um e-mail de confirmação agora.
Term
Let me give you my business card.\n\nThanks. Here's mine.
Definition
Deixe eu dar meu cartão profissional para você.\n\nObrigado. Aqui está o meu.
Term
The man is charged with robbing the store, assaulting the owner and running off with all the money that was in the till.
Definition
O homem foi acusado de roubar a loja, atacar o proprietário e fugir com todo o dinheiro do caixa.
Term
The woman was seen jumping over a fence, running down the street and getting into a taxi.
Definition
A mulher foi vista pulando uma cerca, correndo pela rua e entrando em um táxi.
Term
The gang of thieves was caught running out of the bank, jumping on motorbikes and trying to get away with the money.
Definition
A gangue de ladrões foi pega saindo do banco, pulando em motocicletas e tentando fugir com o dinheiro.
Term
So, do you understand that?\n\nYes. What it boils down to is that I can't work for competitors.
Definition
Então, você compreende isso?\n\nSim. O fato se resume a eu não poder trabalhar para concorrentes.
Term
Does that make sense?\n\nYes. In other words, I get three months' salary when I leave.
Definition
Isso faz sentido?\n\nSim. Em outras palavras, recebo três meses de salário quando eu for desligado.
Term
I'm not sure I understand.\n\nWhat I'm trying to say is that it seems unfair.
Definition
Acho que não entendi.\n\nO que estou tentando dizer é que isso parece injusto.
Term
I've just finished reading a really good book.
Definition
Acabei de ler um livro excelente.
Term
It's about Elizabeth, an honest, lively, witty girl.
Definition
É sobre Elizabeth, uma garota inteligente, honesta e vivaz.
Term
It's my favorite book of all time.
Definition
É o meu livro favorito.
Term
Once upon a time, there was a proud young woman.
Definition
Era uma vez uma jovem muito orgulhosa.
Term
Their first impressions of each other are not very good.
Definition
A primeira impressão mútua não foi muito boa.
Term
The funny thing is, they keep running into each other.
Definition
O engraçado é que eles continuavam a se encontrar por acidente.
Term
Something is bringing them together.
Definition
Algo os estava unindo.
Term
It has the perfect ending – they fall in love and live happily ever after.
Definition
O final é perfeito - eles se apaixonam e vivem felizes para sempre.
Term
He heard a knock at the door, so he opened it.
Definition
Ele ouviu uma batida na porta, e por isso a abriu.
Term
He couldn't believe what he saw.
Definition
Ele não acreditava no que estava vendo.
Term
All of the characters have eaten way too much. Suddenly, one of them burps.
Definition
Todos os personagens comeram demais. De repente, um deles arrota.
Term
He was crossing the ocean in a small boat. Suddenly, there's a huge storm.
Definition
Ele cruzava o oceano em um pequeno barco. De repente, uma imensa tempestade se formou.
Term
I've been reading an amazing book. Right now, the characters are lost in a mysterious, dark forest.
Definition
Estou lendo um livro fantástico. Bem agora, os personagens estão perdidos em uma floresta escura e misteriosa.
Term
They fall in love. Something bigger than them is bringing them together.
Definition
Eles se apaixonam. Algo maior do que eles os está unindo.
Term
He said that they were meant to be together. Now he has proposed marriage.
Definition
Ele disse que nasceram um para o outro. Agora ele a pediu em casamento.
Term
So he found love and his lost dog, too. Isn't that the perfect ending?
Definition
Assim ele encontrou amor e também seu cachorro perdido. Não é o final perfeito?
Term
She missed her opportunity. I think that she just tends to hesitate too much.
Definition
Ela perdeu a sua oportunidade. Acho que ela tende a hesitar demais.
Term
What's the book called?\n\nIt's called 'The Catcher in the Rye.'
Definition
Qual é o nome do livro?\n\nEle se chama 'O Apanhador no Campo de Centeio'.
Term
What's the title of the book?\n\n'To Kill a Mockingbird.'
Definition
Qual é o título do livro?\n\nO Sol é para Todos'.
Term
Who wrote the book?\n\nIt was written by J.D. Salinger.
Definition
Quem escreveu o livro?\n\nFoi escrito por J.D. Salinger.
Term
Who's the author?\n\nHarper Lee.
Definition
Quem é o autor?\n\nHarper Lee.
Term
What kind of book is it?\n\nIt's social commentary.
Definition
Que tipo de livro é este?\n\nÉ um livro de crítica social.
Term
Is it a romance?\n\nNo. Actually, it's part fantasy, part comedy.
Definition
É um romance?\n\nNão. Na verdade, é parte fantasia, parte comédia.
Term
What's the book about?\n\nThe setting is Oklahoma during the Great Depression. It's about a farming family that leaves its home to look for a better future in California.
Definition
Sobre o que é o livro?\n\nO ambiente é Oklahoma, durante a Grande Depressão. É sobre uma família de fazendeiros que deixa sua casa em busca de um futuro melhor na Califórnia.
Term
What kind of story is it?\n\nIt's a love story about a young woman, but it's really about human behavior. It takes place in Alabama in the mid-1930s.
Definition
Que tipo de história é esta?\n\nÉ uma história de amor sobre uma jovem, mas na verdade é sobre o comportamento humano. A história se passa no Alabama, em meados da década de 30.
Term
The main character, Holden Caulfield, tells the story from a psychiatric hospital.
Definition
O personagem principal, Holden Caulfield, conta a história a partir de um hospital psiquiátrico.
Term
One of the themes is how your family can save you from the difficulties of daily life.
Definition
Um dos temas é como sua família pode salvar você das dificuldades do dia a dia.
Term
Some people say crime fiction is trashy. I don't agree. I think it tells us about the society we live in.
Definition
Algumas pessoas dizem que ficção policial é vulgar. Não concordo. Acho que ela mostra muito sobre a sociedade em que vivemos.
Term
Historical fiction, if it's well-written, can be absolutely gripping.
Definition
Ficção histórica, quando bem-escrita, pode ser absolutamente fascinante.
Term
I'm reading this amazing political satire. It's very smart and sophisticated.
Definition
Estou lendo uma sátira política incrível. É muito inteligente e sofisticada.
Term
Not all graphic novels are for kids. Some of the drawings can be gritty and realistic.
Definition
Nem todas as histórias em quadrinhos são para crianças. Alguns dos desenhos podem ser realistas e crus.
Term
The sooner I read this how-to book, the easier it'll be for me to fix the sink.
Definition
Quanto mais rápido eu ler este livro de tutorial, mais fácil será consertar a pia.
Term
The more dangerous things get, the more courageous the hero gets.
Definition
Quanto mais perigosa a aventura, mais corajoso o herói se torna.
Term
The longer you wait, the less likely it is you'll read that journal.
Definition
Quanto mais você esperar, menos provável será conseguir ler aquele periódico.
Term
Should I send you a link to that business blog?\n\nAbsolutely. The sooner, the better!
Definition
Devo enviar um link daquele blog de negócios para você?\n\nCertamente. Quanto mais rápido melhor!
Term
Is it okay if I bring my brother to your party?\n\nSure. The more, the merrier.
Definition
Tudo bem eu levar meu irmão à sua festa?\n\nSim. Quanto mais gente melhor.
Term
For me, reading is an escape.
Definition
Para mim, ler é uma válvula de escape.
Term
Personally, I love getting lost in a good historical fiction.
Definition
Pessoalmente, adoro mergulhar em uma boa história de ficção histórica.
Term
The story has to pull me in, or I'll stop reading.
Definition
A história precisa me atrair, senão paro de ler.
Term
Sometimes I get hooked on a graphic novel, and I can't put it down till I've finished it.
Definition
Às vezes fico entusiasmado em uma história em quadrinhos e não consigo deixá-la de lado até terminar.
Term
I read The Economy to keep on top of business news.
Definition
Leio o The Economy para manter-me informado sobre as notícias de negócios.
Term
It helps me stay current on developments in the industry.
Definition
Isso me ajuda a ficar por dentro de todos os avanços do setor.
Term
Computing Today is a rich source of information.
Definition
A Computing Today é uma rica fonte de informações.
Term
I'll turn on my tablet, turn out the lights and read in bed until I fall asleep.
Definition
Eu ligo meu tablet, apago a luz e leio na cama até cair no sono.
Term
Whenever I find time, I'll get a blanket, curl up on the couch and just read.
Definition
Sempre que tenho tempo, pego um cobertor, me acomodo no sofá e leio.
Term
Every morning, my kids will grab a bowl of cereal and read graphic novels at the table.
Definition
Todas as manhãs, meus filhos pegam uma tigela de cereal e leem histórias em quadrinhos à mesa.
Term
I just finished a biography of Jane Austen. She had a very interesting life.
Definition
Acabei de ler uma biografia de Jane Austen. Ela teve uma vida muito interessante.
Term
Gandhi's autobiography is genuinely inspiring.
Definition
A autobiografia de Gandhi é verdadeiramente inspiradora.
Term
My quest for enlightenment begins today.
Definition
Minha jornada de crescimento começa hoje.
Term
In this country, there's room for different beliefs.
Definition
Neste país, há espaço para diferentes crenças.
Term
There's a great demand for self-help books at the moment.
Definition
Neste momento, existe uma grande demanda por livros de autoajuda.
Term
Her contribution to literature and the arts has been outstanding.
Definition
A contribuição dela às artes e à literatura é notável.
Term
His response to the criticism was to keep writing.
Definition
A resposta dele às críticas foi continuar escrevendo.
Term
Some people think Hardy's novels have no relevance to the modern world.
Definition
Algumas pessoas acreditam que os romances de Hardy não têm relevância no mundo moderno.
Term
Rivera writes about the power of the human spirit.
Definition
Rivera escreve sobre o poder do espírito humano.
Term
Krystal has a strong belief in science.
Definition
Krystal tem uma firme crença na ciência.
Term
She will be reading an excerpt from her new novel.
Definition
Ela lerá um trecho de seu novo romance.
Term
My meeting with the publisher went very well.
Definition
Minha reunião com o editor correu muito bem.
Term
I bet you'd love this crime thriller.
Definition
Aposto que você iria adorar este livro policial.
Term
I have the perfect book for you.
Definition
Tenho o livro perfeito para você.
Term
There's nothing like a good guidebook when you're traveling.
Definition
Não há nada como um bom guia de viagem quando você está de férias.
Term
You can't go wrong with anything written by L.J. Gibbs.
Definition
Não vai se decepcionar com nenhuma obra de L.J. Gibbs.
Term
It's the greatest piece of nonfiction I've read in years.
Definition
É a obra de não ficção mais incrível que li em anos.
Term
Nothing beats the biography of Rousseau.
Definition
Nada supera a biografia de Rousseau.
Term
It's amazing. I haven't read anything like it before.
Definition
É impressionante. Nunca li nada parecido.
Term
If you really want to 'get' art, this book is the one you should read.
Definition
Se realmente quiser 'entender' a arte, precisa ler este livro.
Term
If you're looking for a good Italian cookbook, you can't go wrong with Bella Cipollini.
Definition
Se estiver procurando um bom livro de culinária italiana, não vai se decepcionar com a Bella Cipollini.
Term
If you really want to understand the world, 'Siddhartha' is a great choice.
Definition
Se realmente quiser entender o mundo, Sidarta é uma ótima opção.
Term
There are many kinds of media in the modern world. Information is everywhere.
Definition
Existem vários tipos de mídia no mundo moderno. A informação está por toda a parte.
Term
The relationship between politics and mass media is sometimes uncomfortable.
Definition
A relação entre política e mídias de massa às vezes é tensa.
Term
TV is still an important medium for political parties to get their messages across.
Definition
A TV ainda é um importante meio de divulgação das mensagens dos partidos políticos.
Term
Modern communications media has totally changed my life.
Definition
Os meios de comunicação modernos mudaram totalmente a minha vida.
Term
On-demand media, which you can access anytime, anywhere, isn't the future – it's now.
Definition
A mídia sob demanda, que você pode acessar a qualquer momento, em qualquer local, não é o futuro - ela já existe agora.
Term
Click on the link, and a pop-up window will appear.
Definition
Clique no link e uma janela pop-up será exibida.
Term
The screen font was too small, and he couldn't read the article.
Definition
A fonte da tela era muito pequena, e ele não conseguiu ler o artigo.
Term
Just swipe your finger, like this, to go to the next screen.
Definition
Basta deslizar o dedo, desta forma, para ir para a próxima tela.
Term
It's amazing! You just need to blink your eye to turn the page.
Definition
É impressionante! Só precisa piscar para virar a página.
Term
These days, there's just so much information everywhere.
Definition
Hoje em dia, existe tanta informação em todos os lugares.
Term
Nowadays, you can get any information on demand.
Definition
Atualmente, você pode receber qualquer informação sob demanda.
Term
Recently, they've invented technology where you can turn the page by just blinking.
Definition
Recentemente, inventaram uma tecnologia que permite virar a página com um piscar de olhos.
Term
Lately, I've been using my e-reader more than paper books.
Definition
Ultimamente, tenho usado mais o meu e-reader do que livros em papel.
Term
In the '90s, no one was talking about e-books.
Definition
Nos anos 90, ninguém falava em e-books.
Term
In the early 1930s, families read together by the fire.
Definition
No início da década de 1930, as famílias liam juntas, ao lado da lareira.
Term
In the late '70s, I watched a lot of TV instead of reading.
Definition
No fim dos anos 70, eu assistia muita TV, em vez de ler.
Term
In the mid-'80s, I had this huge cellphone. It was so heavy!
Definition
Em meados dos anos 80, eu tinha um celular enorme. Era tão pesado!
Term
Somewhere along the way, Jules started reading on her smartphone.
Definition
Em algum ponto do caminho, Jules começou a ler em seu smartphone.
Term
I recall the pride I felt at having on my shelves all the books I'd read.
Definition
Lembro do orgulho que eu tinha por ter todos os livros que li em minha estante.
Term
In the past, you couldn't change the font or the brightness of the screen.
Definition
No passado, não era possível alterar a fonte ou o brilho da tela.
Term
When I was growing up, I read constantly.
Definition
Quando eu estava crescendo, lia sempre.
Term
The links are part of the electronic text, and I tap on them to go to a networking site.
Definition
Os links são parte do texto eletrônico, e toco neles para ir um site de networking.
Term
I have a tablet, so I swipe the screen to turn pages.
Definition
Tenho um tablet, então deslizo o dedo na tela para virar as páginas.
Term
Ideally, new technology should make reading even more relaxing.
Definition
Idealmente, a nova tecnologia deve tornar a leitura ainda mais relaxante.
Term
In the late '90s, I read my first electronic book.
Definition
No fim dos anos 90, li meu primeiro livro eletrônico.
Term
When I was growing up, I read two newspapers a day.
Definition
Quando eu estava crescendo, lia dois jornais por dia.
Term
I read on my phone, my tablet, my notebook and my desktop computer.
Definition
Leio no meu telefone, tablet, notebook e computador pessoal.
Term
You swipe the screen, tap the word and follow the link.
Definition
Você desliza o dedo na tela, toca na palavra e segue o link.
Term
An e-reader is important to me for one reason: I can carry lots of books on one small device.
Definition
Um e-reader é importante para mim por um motivo: posso carregar um monte de livros em um dispositivo pequeno.
Term
Right now, I've got four things to read on my tablet: a crime novel, a graphic novel about monsters, a newspaper and a magazine with healthy recipes.
Definition
Agora mesmo, tenho quatro coisas para ler em meu tablet: um romance policial, uma história em quadrinhos sobre monstros, um jornal e uma revista de receitas saudáveis.
Term
With paper media, I use my fingers to turn a page; with electronic media, I use my fingers for swiping.
Definition
Com a mídia em papel, uso os dedos para virar a página; com mídia eletrônica, uso os dedos para deslizar.
Term
Paper books are too heavy; e-readers, too light.
Definition
Livros em papel são pesados demais; e-readers, leves demais.
Term
Would you mind driving me to the airport?\n\nNo, I wouldn't mind. I'd be happy to help.
Definition
Você se importa em me levar até o aeroporto?\n\nNão, não me importo. Ficaria feliz em ajudar.
Term
Would you mind cooking dinner tonight?\n\nI'm sorry, but I can't. I'm going out tonight.
Definition
Você se importa em fazer o jantar hoje?\n\nDesculpe, mas não posso. Vou jantar for a hoje.
Term
Startup companies are entrepreneurial ventures.
Definition
Companhias startup são empreendimentos de risco.
Term
Investors are generally attracted to startups with scalability.
Definition
Investidores são, em geral, atraídos por startups com possibilidades de escalabilidade.
Term
Many high-tech companies were started during the early 2000s.
Definition
Várias empresas de tecnologia de ponta foram fundadas no começo dos anos 2000.
Term
The term startup became widespread during the dot-com bubble.
Definition
O termo startup tornou-se comum durante a bolha do ponto com.
Term
Entrepreneurs, people who start and operate new companies, are critical to our economy.
Definition
Empresários, pessoas que fundam e administram novas empresas, são críticos à nossa economia.
Term
Investors look for high return on investment because profits are what it's all about.
Definition
Investidores procuram alto retorno em investimentos porque tudo se resume a lucros.
Term
There was a solid return on investment last year. By contrast, we're experiencing losses now.
Definition
Houve um retorno significativo em investimentos no ano passado. Em contrapartida, estamos sofrendo perdas agora.
Term
A manager and employee should work in a collaborative way to set goals.
Definition
Um gerente e um funcionário devem trabalhar de forma colaborativa para estabelecer metas.
Term
Employees feel motivated when they're involved in setting their own objectives.
Definition
Os funcionários se sentem motivados quando estão envolvidos em estabelecer seus próprios objetivos.
Term
The benchmark the employee is trying to reach should be realistic.
Definition
A referência que o funcionário tenta atingir deve ser realista.
Term
It's important that an employee's performance is assessed after a period of time.
Definition
É importante que o desempenho do funcionário seja avaliado após um período de tempo.
Term
Ideally, an employee will have reached or even surpassed the benchmark.
Definition
De forma ideal, um funcionário terá atingido ou até ultrapassado a referência.
Term
A manager's success can be measured by how many employees reach their targets.
Definition
O sucesso de um gerente deve ser mensurado através do número de funcionário que atingiram suas metas.
Term
Successful employees can be rewarded with vouchers.
Definition
Os funcionários bem-sucedidos podem ser recompensados com vouchers.
Term
A reward should be substantial enough to motivate employees.
Definition
Uma recompensa deve ser substancial o bastante para motivar os funcionários.
Term
It's in a company's best interests to have incentivized employees.
Definition
Ter funcionários incentivados é o maior interesse da empresa.
Term
The analysis phase is crucial. The manager should sit down with each staff member to analyze the skills they have and the ones they need.
Definition
A fase de análise é crucial. O gerente deve sentar com cada membro da equipe para analisar as habilidades que eles têm e as que precisam.
Term
Successful employees should be rewarded. Rewards could include cash or vouchers.
Definition
Funcionários bem-sucedidos devem ser recompensados. As recompensas devem incluir dinheiro e vouchers.
Term
How can managers help employees make significant improvements? Working collaboratively and incentivizing an employee can be very effective.
Definition
Como os gerentes podem ajudar seus funcionários a melhorar significativamente? Trabalhando colaborativamente e incentivando o funcionário a ser mais eficaz.
Term
What manner of success are you looking for exactly?
Definition
Que forma de sucesso você busca exatamente?
Term
It's difficult to pinpoint what defines success.
Definition
É difícil apontar o que define sucesso.
Term
He was able to turn his academic success into business success.
Definition
Ele foi capaz de converter seu sucesso acadêmico em sucesso nos negócios.
Term
It's not easy to pinpoint what traits make people successful.
Definition
Não é fácil apontar com precisão as características que fazem com que as pessoas tenham sucesso.
Term
She's very resilient. She's always able to bounce back from adversity.
Definition
Ela é muito flexível. Ela sempre foi capaz de se recuperar das adversidades.
Term
They're very proactive. They try to anticipate problems before they happen.
Definition
Eles são muito proativos. Eles tentam antecipar os problemas antes que eles aconteçam.
Term
No matter what happens, he never gives up. He's very persistent.
Definition
Não importa o que aconteça, ele nunca desiste. Ele é muito persistente.
Term
She's incredibly passionate about her work.
Definition
Ela é muito apaixonada pelo seu trabalho.
Term
Creativity is very important, but so are practical business skills.
Definition
Criatividade é muito importante, mas as habilidades práticas de negócios também soa.
Term
He has a great ability to find pragmatic solutions to problems.
Definition
Ele tem a grande capacidade de encontrar soluções pragmáticas para os problemas.
Term
Steve Jobs was one of the most innovative thinkers of his time.
Definition
Steve Jobs foi um dos pensadores mais inovadores de sua época.
Term
Good managers need to be proactive. When there's a problem, they don't wait for others to fix it.
Definition
Bons gerentes precisam ser proativos. Quando um problema surge, eles não esperam que outros o solucionem.
Term
Good managers promote effective communication. Open and effective communication makes people feel valued and heard.
Definition
Bons gerentes promovem uma comunicação efetiva. Comunicação aberta e efetiva faz com que as pessoas se sintam valorizadas e ouvidas.
Term
A good manager needs passion. If managers aren't excited about what they're doing, how can we expect the employees to be?
Definition
Um bom gerente precisa de paixão. Se gerentes não estão animados com aquilo que estão fazendo, como podemos esperar que os funcionários estejam?
Term
In the end, it's important to remember that a good manager needs to be both persistent and flexible.
Definition
Por fim, é importante lembrar que um bom gerente precisa ser persistente e flexível.
Term
Can you say that again?
Definition
Você pode repetir?
Term
Can you be more specific?
Definition
Você pode ser mais específico?
Term
What exactly do you mean by effective management?
Definition
O que exatemente você quis dizer com gerenciamento efetivo?
Term
I need a second to think about that.
Definition
Eu preciso de um segundo para pensar sobre isso.
Term
That's a good question. Let me think for a minute.
Definition
Essa é uma boa pergunta. Deixe-me pensar por um minuto.
Term
That's not a question I can answer right now. Can I get back to you?
Definition
Essa não é uma questão que posso responder agora. Podemos voltar nisso depois?
Term
I'd need to give that some thought before answering.
Definition
Eu precisaria pensar um pouco sobre isso antes de responder.
Term
Well, it's difficult to pinpoint exactly.
Definition
Bem, é difícil apontar com exatidão.
Term
And with any luck, I'll have made the writing plan by May 7th.
Definition
E com alguma sorte, terei terminado o plano de escrita por volta do dia 7 de maio.
Term
So up to that point, you won't have done any major checks on your work?
Definition
Até aquele momento, você não vai ter conferido nada no seu trabalho?
Term
By the end of the month, I'll have finished all the research.
Definition
Até o fim do mês, terei terminado toda a pesquisa.
Term
By the end of the month, I should have finished all the research.
Definition
Até o fim do mês, eu devo ter terminado toda a pesquisa.
Term
I'd like to have done it all by mid-June.
Definition
Eu gostaria de ter terminado tudo lá para o meio de junho.
Term
The aim is to have finished it all by the end of June.
Definition
O foco é ter terminado tudo até o fim de junho.
Term
It is not as hard as it looked before I started.
Definition
Não é tão difícil quanto parecia antes de eu começar
Term
The process has been more complicated than I'd imagined.
Definition
O processo tem sido mais complicado do que eu imaginava.
Term
I've completed the first module, but I'm falling behind in the second.
Definition
Eu completei o primeiro módulo, mas estou atrasado no segundo.
Term
I've been trying to set aside an hour a day, but I'm finding it difficult.
Definition
Tenho tentado separar uma hora por dia, mas estou tendo dificuldade.
Term
She applied for a course extension.
Definition
Ela se inscreveu em um curso de extensão.
Term
You'll run into simple mistakes that you can fix yourself.
Definition
Você vai encontrar erros simples que você pode consertar sozinho.
Term
I wish I'd done it sooner.
Definition
Eu gostaria de ter feito isso antes.
Term
If only I'd listened to you.
Definition
Se eu apenas tivesse escutado você.
Term
I wish I knew a better way.
Definition
Eu gostaria de conhecer um jeito melhor.
Term
If I'd listened to you, it might have worked out.
Definition
Se eu tivesse escutado você, poderia ter dado certo.
Term
In hindsight, I should have planned more.
Definition
Em retrospecto, eu devia ter planejado mais.
Term
I really regret not having asked you sooner.
Definition
Eu realmente me arrependo de não ter perguntado para você antes.
Term
I really regret having done everything so quickly.
Definition
Eu realmente me arrependo de ter feito tudo tão rápido.
Term
Hmm. You might want to think about grouping it somehow.
Definition
Hmm. Você pode querer pensar sobre agrupá-las de alguma forma.
Term
Well, what you could do is put all the ideas down on one giant sheet of paper.
Definition
Bem, o que você poderia fazer é anotar as ideias em um folha de papel enorme.
Term
It may leave you with a lot of revision to do later on.
Definition
Pode deixar você com muita revisão para fazer depois.
Term
I'm not entirely sure that's going to work.
Definition
Não estou totalmente certo de que vai funcionar.
Term
Perhaps not. Maybe you should find five?
Definition
Talvez não. Talvez você deva achar cinco?
Term
I'm not saying they're not useful, just that you'll probably be marked down.
Definition
Não estou dizendo que não são úteis, apenas que você provavelmente vai ser mal avaliado.
Term
Our greed may slap us in the face.
Definition
Nossa ganância irá nos castigar.
Term
Our misuse of natural resources will come back to haunt us.
Definition
O abuso dos recursos naturais irá nos assombrar.
Term
If you believe my horoscope, next week is bound to be bleak.
Definition
Se você acreditar na previsão do meu horóscopo, a próxima semana será triste.
Term
I don't foresee myself making any big changes.
Definition
Eu não me prevejo fazendo grandes mudanças.
Term
By no stretch of the imagination should we worry about the world coming to an end.
Definition
De forma alguma deveríamos nos preocupar com o fim do mundo.
Term
Use your common sense.
Definition
Use seu bom senso.
Term
Get real.
Definition
Caia na real.
Term
It's time to get back to basics and stop being so greedy.
Definition
É hora de voltar ao básico e deixar de ser tão ganancioso.
Term
I'd like to find the charlatans and give them a piece of my mind.
Definition
Eu gostaria de encontrar aqueles charlatões e dar a eles a minha opinião.
Term
My love's like a red, red rose, that's newly sprung in June.
Definition
Meu amor é com uma rosa vermelha, recentemente aberta em junho.
Term
All the world's a stage, and all the men and women merely players.
Definition
O mundo é um palco, e todos os homens e mulheres são meros atores.
Term
Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
Definition
A vida é como andar de bicicletpara se equilibrar, você precisa se manter em movimento.
Term
Pure mathematics is, in its way, the poetry of logical ideas.
Definition
A poesia de ideias lógicas é, do seu jeito, matemática pura.
Term
I graduated with an MS in accounting.
Definition
Me formei com mestrado em contabilidade.
Term
He has such extensive experience.
Definition
Ele tem uma vasta experiência.
Term
It's a solid background in accounting.
Definition
É um histórico forte em contabilidade.
Term
He's currently working on an MBA.
Definition
Atualmente, ele está envolvido em um MBA.
Term
They both graduated from Harvard.
Definition
Ambos se formaram em Harvard.
Term
She has a master's degree in design.
Definition
Ela tem mestrado em Design.
Term
She has a solid background in math.
Definition
Ela tem um bom histórico em matemática.
Term
He has extensive experience in management.
Definition
Ele tem vasta experiência em administração.
Term
I was promoted to director last year.
Definition
Fui promovido a diretor no ano passado.
Term
She majored in project management.
Definition
Ela se especializou em gestão de projetos.
Term
John is a senior project manager.
Definition
John é um gerente de projetos sênior.
Term
She's the production manager.
Definition
Ela é a gerente de produção.
Term
He's the director of design.
Definition
Ele é o diretor de design.
Term
Martina is the vice president of engineering.
Definition
Martina é a vice-presidente de engenharia.
Term
She's a project manager.
Definition
Ela é gerente de projetos.
Term
She's the vice president of operations.
Definition
Ela é a vice-presidente de operações.
Term
He's the CFO.
Definition
Ela é a diretora financeira.
Term
He's the CTO.
Definition
Ele é o diretor de tecnologia.
Term
She's the COO.
Definition
Ela é a diretora de operações.
Term
She's the CEO.
Definition
Ela é a CEO.
Term
He's the director of HR.
Definition
Ele é o diretor de RH.
Term
It's a real pleasure to meet you.
Definition
É realmente um prazer conhecer você.
Term
Please call me Frank.
Definition
Por favor, me chame de Frank.
Term
Thank you for giving me the opportunity.
Definition
Obrigado por me dar a oportunidade.
Term
How was your flight?
Definition
Como foi o seu vôo?
Term
How's the hotel?
Definition
Como é o hotel?
Term
Shall we begin?
Definition
Podemos começar?
Term
I'm applying for the senior designer position.
Definition
Estou me candidatando para a vaga de designer sênior.
Term
I have an appointment with Ms. Smith.
Definition
Eu tenho uma reunião com a Srta. Smith.
Term
I'm here to see Ms. Smith.
Definition
Estou aqui para ver a Srta. Smith.
Term
It's a pleasure to meet you, Ms. Smith.
Definition
É um prazer conhecê-la, Srta. Smith.
Term
I appreciate the opportunity to interview today.
Definition
Agradeço a oportunidade de me entrevistar hoje.
Term
I'm very proactive. I try to fix problems before they become serious.
Definition
Sou muito proativo. Tento resolver problemas antes que eles se tornem sérios.
Term
I'm enthusiastic about my work. I love being in sales.
Definition
Estou animado em relação ao meu trabalho. Eu amo trabalhar com vendas.
Term
My greatest strength is curiosity. I love to learn new things.
Definition
Meu ponto mais forte é a curiosidade. Eu amo aprender coisas novas.
Term
Persistence is my greatest strength. I don't give up until I succeed.
Definition
Persistência é meu ponto mais forte. Eu não desisto até conseguir.
Term
I'm a really good communicator. I'm especially good at listening.
Definition
Eu sou um ótimo comunicador. Sou especialmente bom em ouvir.
Term
I've had problems with public speaking, but my manager is coaching me, so I've improved quite a bit.
Definition
Eu tive problemas em falar em público, mas meu gerente está me orientando, então, melhorei bastante.
Term
My technical knowledge was a bit weak, so I started taking computer classes at night.
Definition
Meu conhecimento técnico era um pouco fraco, então, comecei a fazer aulas de computação à noite.
Term
My team told me that I needed to be a better listener. They're helping me work on that, and I've improved a lot.
Definition
Minha equipe me disse que eu precisava ouvir melhor. Eles estão me ajudando a trabalhar nisso, e eu melhorei bastante.
Term
My boss needs to be a better listener.
Definition
Meu chefe precisa ser um ouvinte melhor.
Term
My greatest strength is curiosity.
Definition
Meu ponto mais forte é a curiosidade.
Term
I'm proactive.
Definition
Sou proativo.
Term
I've had problems with public speaking.
Definition
Eu tive problemas para falar em público.
Term
He's an amazing communicator.
Definition
Ele é um comunicador incrível.
Term
Mary is enthusiastic.
Definition
Mary está animada.
Term
Her technical knowledge is a bit weak.
Definition
O conhecimento técnico dela é um pouco fraco.
Term
Tell me a little bit about yourself.
Definition
Conte-me um pouco sobre você.
Term
Why do you want to leave?
Definition
Por que você quer sair?
Term
What are some of your strengths?
Definition
Quais são alguns dos seus pontos fortes?
Term
What is your greatest weakness?
Definition
Qual é sua maior fraqueza?
Term
Tell me about a challenge you had.
Definition
Conte-me sobre um desafio que você teve.
Term
Could you tell me something about yourself?
Definition
Você pode me falar algo sobre você?
Term
Well, I've been in the clothing design industry for seven years. I'm my company's lead designer.
Definition
Bem, eu trabalho na área de design de roupas há sete anos. Sou o principal designer na minha empresa.
Term
Why do you want to leave BTL?
Definition
Por que você quer deixar a BTL?
Term
I've increased sales there by 15% in the last two years. I love it there, but I'm ready now for another challenge.
Definition
Eu aumentei as vendas da empresa em 15% nos últimos dois anos. Eu gosto muito de lá, mas estou pronto para outro desafio.
Term
Tell me about a difficult situation that you faced at work and what you did about it.
Definition
Conte-me sobre uma situação difícil que você enfrentou no trabalho e o que fez em relação a isso.
Term
A junior colleague was making mistakes in his data. It made our team look bad. I taught him how to use spreadsheets effectively.
Definition
Um colega junior estava comentendo erros com os dados dele. Isso pegou mal para o time todo. Eu o ensinei a usar planilhas de forma eficiente.
Term
I've been in my industry for 10 years.
Definition
Estou na minha área há 10 anos.
Term
I started taking software classes at night.
Definition
Comecei a fazer aulas de software à noite.
Term
I've had problems with public speaking.
Definition
Eu tive problemas em falar em público.
Term
I had a misunderstanding with a colleague.
Definition
Tive um desentendimento com um colega.
Term
I'm very proactive with technical problems.
Definition
Eu sou muito proativo em relação a problemas técnicos.
Term
I love my job, but I'm ready for a new challenge.
Definition
Amo meu trabalho, mas estou preparado para um desafio novo.
Term
My greatest strength is my curiosity.
Definition
Meu ponto forte é minha curiosidade.
Term
Do you have any questions for me?
Definition
Você tem alguma pergunta para mim?
Term
I do have a few, if you don't mind.
Definition
Eu tenho algumas, se você não se importar.
Term
the greatest challenge the team's facing
Definition
o maior desafio que a equipe está esfrentando
Term
What's your experience been like?
Definition
Como tem sido sua experiência?
Term
What is the biggest challenge for your staff?
Definition
Qual é o maior desafio para seus funcionários?
Term
What would I need to do to be successful at this position?
Definition
Do que eu precisaria para ser bem-sucedido nessa vaga?
Term
Do you have any reservations about my qualifications?
Definition
Você tem alguma ressalva em relação às minhas qualidades?
Term
How do you feel about working at IBX?
Definition
Como você se sente trabalhando na IBX?
Term
Do you have any reservations about me?
Definition
Você tem alguma ressalva em relação a mim?
Term
What would I need to do to be successful?
Definition
O que eu precisaria fazer para ser bem-sucedido?
Term
How do you feel about working at IBX?
Definition
Como você se sente trabalhando na IBX?
Term
What is the biggest challenge for your staff?
Definition
Qual é o maior desafio para seus funcionários?
Term
What sort of timeline can I expect?
Definition
Que tipo de cronograma posso esperar?
Term
let people know by the end of the week
Definition
avise as pessoas até o fim da semana
Term
When are you available to start?
Definition
Quando você está disponível para começar?
Term
Thank you once again for coming in.
Definition
Obrigado novamente por ter vindo.
Term
After hearing your responses to my questions, I'd really like to work here. I think that I'm a good fit for this position.
Definition
Depois de ouvir suas respostas, eu gostaria muito de trabalhar aqui. Acredito que sou um bom candidato para essa vaga
Term
I'm excited by the possibility of working here.
Definition
Estou animado com a possibilidade de trabalhar aqui.
Term
What are the next steps in the hiring process?
Definition
Quais são os próximos passos no processo de contratação?
Term
When do you think a decision will be made?
Definition
Quando você acha que vão decidir?
Term
Could I have one of your business cards?
Definition
Você poderia me dar um cartão de visita seu?
Term
Thank you for taking the time to interview me.
Definition
Agradeço por disponibilizar seu tempo para me entrevistar.
Term
Don't forget your username and password.
Definition
Não esqueça seu usuário e senha.
Term
All the information is on the company intranet.
Definition
Toda a informação está na intranet da empresa.
Term
Which browser do you use?
Definition
Qual navegador você utiliza?
Term
The office Wi-Fi can be a bit slow.
Definition
O Wi-Fi do escritório pode ser um pouco lento.
Term
Our company home page has a new design.
Definition
A página inicial da nossa empresa tem um novo layout.
Term
Always keep your password secret.
Definition
Sempre mantenha sua senha em segredo.
Term
Log in to the intranet on the company home page.
Definition
Faça o login na intranet na página inicial.
Term
Switch the computer on, and access the Wi-Fi.
Definition
Ligue o computador e acesse o wi-fi.
Term
Zoom in to make the image larger.
Definition
Dê um zoom para deixar a imagem maior.
Term
Type in your user name and password.
Definition
Digite o seu usuário e senha.
Term
Tap on the icon to access the program.
Definition
Toque no ícone para acessar o programa.
Term
Double-click on the icon to open the file.
Definition
Dê um clique duplo no ícone para abrir o arquivo.
Term
Scroll down the page to find the link.
Definition
Desça a página para encontrar o link.
Term
Let me explain how it works.
Definition
Deixe-me explicar como isso funciona.
Term
First of all, you have to switch it on.
Definition
Primeiro, você tem que ligar.
Term
The next thing you have to do is log in.
Definition
A próxima coisa que você tem que fazer é logar.
Term
After that, tap on any icon to open the file.
Definition
Depois disso, toque em qualquer ícone para abrir o arquivo.
Term
I can't log in. My password has expired.
Definition
Não consigo logar. Minha senha expirou.
Term
I can't connect to the internet. It must be down.
Definition
Não consigo me conectar à internet. Deve ter caído.
Term
Don't forget to log off when you're done.
Definition
Não se esqueça de fazer o log off quando tiver terminado.
Term
That should sort the problem out.
Definition
Isso deve resolver o problema.
Term
My computer has crashed again!
Definition
Meu computador travou novamente!
Term
The computer got too hot and shut down.
Definition
O computador esquentou demais e desligou.
Term
Oh, no! I didn't back up my files.
Definition
Ah, não! Eu não fiz o backup dos meus arquivos.
Term
Try rebooting your computer.
Definition
Experimente reiniciar seu computador.
Term
I'm expected to delete all personal emails.
Definition
Espera-se que eu delete todos os e-mail pessoais.
Term
You should shut down and reboot your computer.
Definition
Você deveria desligar e reiniciar o seu computador.
Term
You're supposed to back up all your work.
Definition
Você deve fazer o back up de todo o seu trabalho.
Term
We're allowed to work from home one day a week.
Definition
Nós podemos trabalhar em casa uma vez por semana.
Term
IT is responsible for sorting out tech problems.
Definition
O TI é responsável por resolver os problemas tecnológicos.
Term
You're required to log off at the end of the day.
Definition
Você deve fazer o log off no final do dia.
Term
Accuracy is very important in my work.
Definition
Precisão é algo muito importante no meu trabalho.
Term
The company's failure is due to poor innovation.
Definition
O fracasso da empresa ocorreu por conta da falta de inovação.
Term
The company will eliminate the failing stores.
Definition
A empresa vai eliminar as lojas com desempenho ruim.
Term
She is a very curious and innovative engineer.
Definition
Ela é uma engenheira muito curiosa e inovadora.
Term
My boss takes a pragmatic approach to problems.
Definition
Meu chefe utiliza uma abordagem pragmática em situações de problemas.
Term
This area is an emerging market.
Definition
Essa área é um mercado emergente.
Term
I'd like to talk about innovation.
Definition
Gostaria de falar sobre inovação.
Term
What drives me is curiosity.
Definition
O que me move é a curiosidade.
Term
The hard part is ...
Definition
A parte difícil é...
Term
I would look for ...
Definition
Eu procuraria...
Term
There's nothing like ...
Definition
Não há nada como...
Term
I'd like to talk about innovation.
Definition
Eu gostaria de falar sobre inovação.
Term
There's nothing like hands-on experience.
Definition
Não há nada como experimentar na prática.
Term
I would look for pragmatic people.
Definition
Eu procuraria por pessoas pragmáticas.
Term
What drives me is curiosity.
Definition
O que me motiva é a curiosidade.
Term
The hard part is learning from failure.
Definition
A parte difícil é aprender com os erros.
Term
If I understood him correctly, we're losing money.
Definition
Se eu o entendi bem, estamos perdendo dinheiro.
Term
I liked the emphasis on adaptability.
Definition
Gostei da ênfase na adaptabilidade.
Term
It sounds like you don't agree with him.
Definition
Parece que você não concorda com ele.
Term
If I'm hearing you correctly, you like the idea.
Definition
Se estou ouvindo direito, você gosta da ideia.
Term
I thought she was saying that creativity is the key.
Definition
Achei que ela tivesse dito que a criatividade é fundamental.
Term
So you're saying it's a bad idea?
Definition
Então você está dizendo que é uma má ideia?
Term
Technology is a double-edged sword.
Definition
A tecnologia é uma faca de dois gumes.
Term
They're in a great position, working from home.
Definition
Eles estão em uma ótima posição trabalhando em casa.
Term
The advancement of technology is overwhelming.
Definition
Os avanços da tecnologia são impressionantes.
Term
Social networking has changed the world.
Definition
As mídias sociais mudaram o mundo.
Term
We can access media from almost anywhere.
Definition
Podemos acessar às mídias de quase todos os lugares.
Term
He's totally dependent on his smartphone.
Definition
Ele é completamente dependente do smartphone.
Term
She's completely engrossed in that video game.
Definition
Ela está completamente engajada naquele videogame.
Term
You have a good point there.
Definition
Você tem um ponto interessante nisso.
Term
We'll just have to agree to disagree.
Definition
Vamos ter que concordar em discordar.
Term
I can't agree with you there.
Definition
Não consigo concordar com você nisso.
Term
Actually, I'm not so sure about that.
Definition
Na verdade, não tenho tanta certeza sobre isso.
Term
Yes, I see what you're saying.
Definition
Sim, eu entendo o que está dizendo.
Term
For example, employees can work from home.
Definition
Por exemplo, os funcionários podem trabalhar em casa.
Term
I hear what you're saying, but I disagree.
Definition
Eu entendo o que está dizendo, mas eu discordo.
Term
I mean, some people are connected twenty-four seven.
Definition
Algumas pessoas ficam conectadas 24h por dia.
Term
I've been planning this for so long.
Definition
Estou planejando isso há tanto tempo.
Term
I'm going to America.
Definition
Vou para a América.
Term
I'm planning to hit all the big cities.
Definition
Estou planejando passar por todas as grandes cidades.
Term
I intend to go for about two weeks.
Definition
Pretendo viajar por umas duas semanas.
Term
I've decided.
Definition
Eu decidi.
Term
I'm thinking about visiting Korea. My plan is still rather rough.
Definition
Estou pensando em visitar a Coreia. Meu plano ainda está bastante incerto.
Term
I'm hoping to go to Brazil this August.
Definition
Espero ir ao Brasil em agosto.
Term
I intend to spend five days in Cancun, Mexico.
Definition
Pretendo ficar cinco dias em Cancun, no México.
Term
I'm planning to visit Tokyo and Kyoto.
Definition
Estou planejando visitar Tóquio e Kyoto.
Term
I've made up my mind. I'm going to Egypt!
Definition
Já me decidi. Vou para o Egito!
Term
I've finally made my decision. I'm going to Russia.
Definition
Finalmente tomei minha decisão. Vou para a Rússia.
Term
I'm thinking about going to Europe.
Definition
Estou pensando em ir para a Europa.
Term
I intend to spend two days in Cape Town.
Definition
Pretendo passar dois dias na Cidade do Cabo.
Term
I've finally made my decision. It's Paris.
Definition
Finalmente tomei minha decisão. É Paris.
Term
I'm hoping to go to Jakarta.
Definition
Espero ir para Jacarta.
Term
I've made up my mind. I'm going to Rome.
Definition
Já me decidi. Vou para Roma.
Term
I'm planning to visit Bergen, Norway.
Definition
Estou planejando visitar Bergen, Noruega.
Term
My itinerary is still rather rough.
Definition
Meu itinerário ainda está em fase de rascunho.
Term
One thing you might want to consider …
Definition
Uma coisa que você pode querer considerar ...
Term
If you're only going for two weeks …
Definition
Se você for apenas por duas semanas ...
Term
You'll have more time to …
Definition
Você terá mais tempo para ...
Term
Where would you recommend?
Definition
Onde você recomendaria?
Term
I would strongly recommend going to …
Definition
Eu realmente recomendaria ir para...
Term
I recommend that you make a detailed itinerary.
Definition
Eu recomendo que você faça um itinerário detalhado.
Term
It would be a good idea to spend more time in Rome.
Definition
Ficar mais tempo em Roma seria uma boa ideia.
Term
One thing that you might consider is going in September.
Definition
Uma coisa que você devia considerar é viajar em setembro.
Term
I don't recommend seeing four cities in a week.
Definition
Não recomendo ver quatro cidade em uma semana.
Term
If I were you, I wouldn't go to Nice later in the year.
Definition
Se eu fosse você, não iria para Nice mais no fim do ano.
Term
I'm really not sure that staying only in Paris is a good idea.
Definition
Não tenho certeza se ficar em Paris é uma boa ideia.
Term
I generally really like your itinerary, but there is one problem.
Definition
Em geral, gostei do seu itinerário, mas tem um problema.
Term
If I were you, I'd go in January.
Definition
Se eu fosse você, iria em janeiro.
Term
One thing you might consider is staying longer.
Definition
Uma coisa que você poderia considerar é ficar mais tempo.
Term
It would be a good idea to make an itinerary.
Definition
Seria uma boa ideia fazer um itinerário.
Term
What do you recommend?
Definition
O que você recomenda?
Term
I really like your plan, but there's one problem.
Definition
Gosto muito do seu plano, mas há um problema.
Term
I'm really not sure that's a good idea.
Definition
Não tenho certeza se é uma boa ideia.
Term
My departure date is May 21st. I'll return on June 6th.
Definition
Minha data de embarque é 21 de maio. Volto no dia 6 de junho.
Term
OK. So you're leaving from Paris. What's your destination?
Definition
OK. Então, você vai sair de Paris. Qual é seu destino?
Term
I have almost 50,000 frequent-flyer miles.
Definition
Eu tenho quase 50 mil milhas.
Term
I'm platinum status now.
Definition
Meu plano é platina agora.
Term
My departure date is October 30th.
Definition
Minha partida é dia 30 de outubro.
Term
Oceania and Eastern are affiliated airlines.
Definition
Oceania e Eastern são companhias afiliadas.
Term
I'd really rather have a direct flight.
Definition
Eu prefiro mesmo fazer um voo direto.
Term
I have 50,000 frequent-flyer miles.
Definition
Tenho 50 mil milhas no programa de fidelidade.
Term
I'm trying to upgrade to business class.
Definition
Estou tentando um upgrade para a classe executiva.
Term
My destination is Paris.
Definition
Meu destino é Paris.
Term
You have a three-hour layover in Rome.
Definition
Você tem uma parada para conexão de 3 horas em Roma.
Term
Could I confirm your name?
Definition
Você pode confirmar seu nome?
Term
Let me double-check.
Definition
Deixe-me conferir.
Term
I just want to make sure I understand.
Definition
Eu apenas quero ter certeza de que entendi.
Term
I didn't quite follow that.
Definition
Eu não entendi.
Term
Did you say 15 or 50 thousand?
Definition
Você disse 15 ou 50 mil?
Term
just want to confirm
Definition
só quero confirmar
Term
I'm not following you.
Definition
Não consegui acompanhar.
Term
I didn't catch that. Could you repeat it?
Definition
Não entendi. Você pode repetir?
Term
I didn't understand what you said. Did you say 15 or 50?
Definition
Não entendi o que você disse. Foi 15 ou 50?
Term
So you're saying that I can upgrade for two hundred and fifty dollars?
Definition
Então, está dizendo que posso fazer o upgrade por 250 dólares?
Term
Did you say 13 or 30?
Definition
Você disse 13 ou 30?
Term
I didn't catch that. Could you repeat it?
Definition
Não entendi isso. Poderia repetir?
Term
Let me get this straight. There's a long layover?
Definition
Deixe-me ver se entendi. Há uma conexão com longa espera?
Term
I'm not following you. What did you say?
Definition
Não consegui acompanhar. O que disse?
Term
Let me make sure that I understand.
Definition
Deixe-me ter certeza de que entendi.
Term
Flight EA 654 to New Delhi has been delayed. It now departs at 5 p.m.
Definition
O voo EA 654 para Nova Délhi atrasou. Ele decola agora às 17h.
Term
Flight EA 762 to Cairo has been canceled.
Definition
O voo EA 762 para o Cairo foi cancelado.
Term
Flight EA 762 to Cairo has been canceled due to maintenance issues.
Definition
O voo EA 762 para o Cairo foi cancelado devido a problemas de manutenção.
Term
The flight has been canceled due to bad weather.
Definition
O voo foi cancelado devido ao clima ruim.
Term
It's been delayed because of a security threat.
Definition
Está atrasado por causa de uma ameaça à segurança.
Term
There's a mechanical problem.
Definition
Há um problema mecânico.
Term
They're having maintenance issues.
Definition
Estão com problemas de manutenção.
Term
Your flight now departs at 6 p.m.
Definition
Seu voo agora decola às 18h.
Term
I have a serious problem.
Definition
Eu tenho um sério problema.
Term
My flight's been canceled.
Definition
Meu vôo foi cancelado.
Term
It has been delayed due to maintenance.
Definition
Ele atrasou devido à manutenção.
Term
I have a couple of options.
Definition
Eu tenho algumas alternativas.
Term
You would arrive six hours later.
Definition
Você chegaria seis horas mais tarde.
Term
We will put you in the VIP lounge.
Definition
Colocaremos você na sala de espera VIP.
Term
Hi. I'm Martina Lopez, and I was on Flight 745 to Houston, the one that was just canceled.
Definition
Olá. Meu nome é Martina Lopez, e eu estava no voo 745 para Houston, que acabou de ser cancelado.
Term
I was on the flight that was just canceled.
Definition
Eu estava no voo que acabou de ser cancelado.
Term
We rebooked you on the same flight tomorrow.
Definition
Remarcamos você para o mesmo voo amanhã.
Term
That won't work. I have to be there tomorrow.
Definition
Não dá. Preciso estar lá amanhã.
Term
I have a couple of options for you.
Definition
Tenho algumas opções para você.
Term
Great. What are they?
Definition
Ótimo. Quais são?
Term
Let me make sure that I got that right.
Definition
Deixe-me ver se entendi direito.
Term
I'm sending a confirmation email now.
Definition
Vou mandar a confirmação por e-mail já.
Term
Paris has magnificent architecture.
Definition
Paris tem uma arquitetura magnífica.
Term
San Francisco has stunning views of the bay and hills.
Definition
São Francisco tem vistas maravilhosas da baía e das colinas.
Term
Singapore has so much cultural diversity.
Definition
Cingapura possui uma vasta diversidade cultural.
Term
Rome has amazing ancient monuments.
Definition
Roma tem monumentos antigos incríveis.
Term
Shanghai has a vibrant art scene.
Definition
Xangai tem um panorama artístico vibrante.
Term
Unemployment is really high in Chicago.
Definition
O desemprego é bem alto em Chicago.
Term
Tampa has a terrible problem with homelessness.
Definition
Tampa possui um sério problema com moradores de rua.
Term
There is a lot of crime in most huge cities.
Definition
Há muito crime na maioria das cidades muito grandes.
Term
I hate seeing trash on the streets of my city.
Definition
Odeio ver lixo nas ruas da minha cidade.
Term
Tokyo has a vibrant art scene.
Definition
Tóquio tem um cenário de arte vibrante.
Term
Many cities have a terrible crime rate.
Definition
Muitas cidades têm taxas de crime terríveis.
Term
Rio de Janeiro has stunning views.
Definition
O Rio de Janeiro tem vistas formidáveis.
Term
Athens has ancient monuments.
Definition
Atenas tem monumentos antigos.
Term
Beijing has magnificent architecture.
Definition
Beijing tem uma arquitetura magnífica.
Term
There is trash on the streets in the city.
Definition
Há lixo nas ruas da cidade.
Term
Detroit has high unemployment.
Definition
Detroit tem uma taxa de desemprego alta.
Term
Los Angeles has a problem with homelessness.
Definition
Los Angeles tem um problema com moradores de rua.
Term
I love looking at modern architecture.
Definition
Eu amo admirar arquiteturas modernas.
Term
What I love is looking at modern architecture.
Definition
O que eu mais amo é admirar arquiteturas modernas.
Term
It is interesting how the city has changed.
Definition
É interessante como a cidade mudou.
Term
What is interesting is how the city has changed.
Definition
O que é interessante é como a cidade mudou.
Term
I like the efficient subways in Tokyo.
Definition
Eu gosto dos metrôs eficientes de Tóquio.
Term
What I like about Tokyo is the efficient subways.
Definition
O que eu gosto em Tóquio são os metrôs eficientes.
Term
I'm interested in shopping.
Definition
Estou interessado em compras.
Term
What I'm interested in is shopping.
Definition
O que me interessa são compras.
Term
The homelessness in Tampa was shocking.
Definition
A situação com moradores de rua em Tampa foi chocante.
Term
I was shocked by the homelessness in Tampa.
Definition
Fiquei chocado com a situação com moradores de rua em Tampa.
Term
I hate to say it, but homelessness is a problem there.
Definition
Odeio dizer isso, mas moradores de rua são um problema ali.
Term
I don't want to offend anyone, but crime was a problem there.
Definition
Não quero ofender ninguém, mas o crime foi um problema lá.
Term
I'm sorry to say this, but it was disgusting.
Definition
Lamento dizer isso, mas foi nojento.
Term
It was a little disgusting.
Definition
Era um pouco nojento.
Term
She was a bit disturbed.
Definition
Ela estava um pouco perturbada.
Term
What can I do for you?
Definition
O que posso fazer por você?
Term
make allowances for
Definition
fazer concessões, levar em conta
Term
people with families
Definition
gente que tem família
Term
take into consideration
Definition
levar em consideração
Term
We have to take into account people's schedules.
Definition
Precisamos considerar as agendas das pessoas.
Term
You have to consider that some people have families.
Definition
Você tem que considerar que algumas pessoas têm família.
Term
We have to make allowances for vegetarians.
Definition
Temos que levar em consideração os vegetarianos.
Term
Let's not forget that some people don't drink.
Definition
Não podemos esquecer as pessoas que não bebem.
Term
You have to remember that personal time is very valuable.
Definition
Você tem que lembrar que tempo pessoal é muito valioso.
Term
We need to take into consideration the diversity of the group.
Definition
Precisamos levar em consideração a diversidade do grupo.
Term
We have to take people's schedules into account.
Definition
Temos que levar a agenda das pessoas em conta.
Term
We need to take the diversity of the group into consideration.
Definition
Precisamos levar a diversidade do grupo em consideração.
Term
Let's not forget that some people have families.
Definition
Não podemos esquecer que alguns têm famílias.
Term
We have to take people's schedules into account.
Definition
Temos que levar a agenda das pessoas em conta.
Term
We need to take into consideration the schedule.
Definition
Precisamos levar em consideração a agenda.
Term
We have to make allowances for vegetarians.
Definition
Teremos que levar em consideração os vegetarianos.
Term
You have to consider that some people are married.
Definition
Temos que considerar que algumas pessoas são casadas.
Term
You have to remember that some people don't drink.
Definition
Você tem que lembrar que algumas pessoas não bebem.
Term
Can I be honest with you?
Definition
Posso ser honesto com você?
Term
I have a problem with anything on the weekend.
Definition
Tenho um problema com qualquer coisa no fim de semana.
Term
I would have to object to places that allow smoking.
Definition
Eu teria que me por a lugares onde é permitido fumar.
Term
I'm very uncomfortable with activities with lots of alcohol.
Definition
Fico muito desconfortável com atividades com muito álcool.
Term
One thing you might consider is a fun activity outside.
Definition
Uma coisa que você pode considerar é uma atividade divertida ao ar livre.
Term
I recommend an activity during work hours.
Definition
Recomendo uma atividade durante o horário de trabalho.
Term
Can I be honest with you?
Definition
Posso ser honesto com você?
Term
I have a problem with places that allow smoking.
Definition
Tenho um problema com lugares que permitem que fumem.
Term
We might want to consider an outdoor activity.
Definition
Talvez queiramos considerar uma atividade ao ar livre.
Term
I would have to object to a weekend activity.
Definition
Eu teria que me opor à uma atividade no fim de semana.
Term
He's uncomfortable with activities with alcohol.
Definition
Ele fica desconfortável com atividades com álcool.
Term
These appetizers are delicious.
Definition
Esses aperitivos estão deliciosos.
Term
Are you enjoying the evening?
Definition
Está curtindo a noite?
Term
Haven't we met before? You look very familiar.
Definition
Já não nos conhecemos? Você me parece familiar.
Term
I see you work for Alliance.
Definition
Vejo que trabalha para a Alliance.
Term
I'm with Defco. I'm their sales manager.
Definition
Eu estou na Defco. Sou o gerente de vendas.
Term
I know him, too. It really is a small world.
Definition
Eu o conheço também. É um mundo pequeno mesmo.
Term
He's with Southern. He's in marketing.
Definition
Ele é da Southern. É de marketing.
Term
Are you enjoying yourself?
Definition
Está se divertindo?
Term
Have we met before? You look familiar.
Definition
Já nos conhecemos? Você parece familiar.
Term
The food here is wonderful.
Definition
A comida aqui é maravilhosa.
Term
I see you work for Red Box.
Definition
Vi que trabalha na Red Box.
Term
I know her, too! It really is a small world.
Definition
Eu a conheço também! É um mundo pequeno mesmo.
Term
So, what brings you here today?
Definition
Então, o que traz você aqui hoje?
Term
I'm looking to get into finance.
Definition
Estou tentando entrar em finanças.
Term
I'll give you my card.
Definition
Vou dar meu cartão para você.
Term
Have them give me a call.
Definition
Peça para eles me ligarem.
Term
Pleasure meeting you.
Definition
Um prazer conhecer você.
Term
I see some old colleagues.
Definition
Estou vendo alguns colegas antigos.
Term
So, what brings you here?
Definition
Então, o que traz você aqui?
Term
Here – let me give you my business card.
Definition
Aqui, vou dar meu cartão para você.
Term
I'm actually here to look for a new position in finance.
Definition
Na verdade, estou aqui para ver uma nova posição no financeiro.
Term
I'm exploring my options.
Definition
Estou explorando minhas opções.
Term
It was great talking to you. I hope you enjoy the evening.
Definition
Foi ótimo falar com você. Espero que curta a noite.
Term
Excuse me, but I see an old colleague I need to talk to.
Definition
Licença, estou vendo um antigo colega com quem preciso conversar.
Term
Pardon me, but I need to freshen my drink.
Definition
Perdão, mas preciso pegar outra bebida.
Term
We really should follow up. Is it okay if I call you?
Definition
Devíamos continuar a conversar depois. Tudo bem se eu ligar para você?
Term
I'd love to talk more about this, at your convenience.
Definition
Adoraria falar mais sobre isso, quando você puder.
Term
It was great talking to you. Enjoy the evening.
Definition
Foi ótimo falar com você. Curta a noite.
Term
I'm exploring my options.
Definition
Estou explorando minhas opções.
Term
So, what brings you here?
Definition
Então, o que traz você aqui?
Term
Pardon me, but I need to freshen my drink.
Definition
Perdão, mas preciso pegar outra bebida.
Term
Here - let me give you my business card.
Definition
Aqui, vou dar a você meu cartão de visita.
Term
We really should follow up. Can I call you?
Definition
Devíamos continuar a conversar depois. Posso ligar para você?
Term
I'd love to talk more, at your convenience.
Definition
Adoraria conversar mais, quando você puder.
Term
I'm actually here to look for a new position.
Definition
Na verdade, estou aqui para procurar um novo trabalho.
Term
I feel very frustrated when I don't succeed at something.
Definition
Me sinto muito frustrado quando não me saio bem em algo.
Term
Every time I call, I get his voicemail. I feel like I'm getting the runaround.
Definition
Sempre que ligo, cai na caixa postal dele. Sinto que estão me enrolando.
Term
We need employees to be forthcoming with their opinions.
Definition
Precisamos que os funcionários exponham suas opiniões.
Term
I'm always reluctant to criticize others. I don't like criticism much myself.
Definition
Sempre reluto em criticar os outros. Eu mesmo não gosto muito de críticas.
Term
She has always been very forthcoming.
Definition
Ela sempre foi muito franca.
Term
We've been getting the runaround.
Definition
Estamos sendo enrolados.
Term
I've been feeling very frustrated.
Definition
Ando me sentindo muito frustrado.
Term
I've been reluctant to say anything until now.
Definition
Relutei em dizer algo até agora.
Term
I've been feeling that …
Definition
Ando sentindo que...
Term
I've already been here two days.
Definition
Já estou aqui há dois dias.
Term
Our company's been doing …
Definition
Nossa empresa anda fazendo...
Term
You've been having some problems.
Definition
Você anda tendo problemas.
Term
I've met him before.
Definition
Já o encontrei antes.
Term
I've been asking a lot of questions.
Definition
Andei fazendo muitas perguntas.
Term
I've gotten the runaround for more than two weeks!
Definition
Estão me enrolando há mais de duas semanas!
Term
I've been getting the runaround for more than two weeks!
Definition
Estou sendo enrolado há mais de duas semanas!
Term
We went to the bar last night.
Definition
Fomos ao bar ontem à noite.
Term
I've been given no clear information since I arrived.
Definition
Não me deram nenhuma informação clara desde que cheguei.
Term
I've gotten the runaround these last three days.
Definition
Eu fui enrolado nesses três últimos dias.
Term
The food was great, and the conversation excellent.
Definition
A comida estava ótima, e a conversa, excelente.
Term
We went to a good restaurant last night.
Definition
Fomos para um restaurante bom na noite passada.
Term
I've been feeling very worried about him recently.
Definition
Tenho sentido uma preocupação grande com relação a ele recentemente.
Term
He's been talking about opening his own business.
Definition
Ele tem falado sobre abrir um negócio próprio.
Term
Can I be honest with you?
Definition
Posso ser honesto com você?
Term
I'm frustrated.
Definition
Estou frustrado.
Term
People are reluctant to …
Definition
As pessoas estão relutando em...
Term
I feel that I'm getting the runaround.
Definition
Sinto que estão me enrolando.
Term
Rest assured that …
Definition
Fique tranquilo, tenha certeza de que...
Term
I can guarantee you …
Definition
Posso garantir a você que...
Term
I'll be frank: I'm frustrated.
Definition
Serei franco: estou frustrado.
Term
I almost feel as if I'm getting the runaround.
Definition
Sinto como se estivessem me enrolando.
Term
People just aren't being forthcoming.
Definition
As pessoas não estão sendo abertas.
Term
I've been asking a lot of questions, but I haven't been getting a lot of answers.
Definition
Andei fazendo muitas perguntas, mas não consegui muitas respostas.
Term
Listen – rest assured that I will get some answers.
Definition
Escute, fique tranquilo, que eu vou conseguir respostas.
Term
I can assure you that things will get better.
Definition
Posso assegurar que as coisas vão melhorar.
Term
I can guarantee that the situation will change.
Definition
Posso garantir que a situação vai mudar.
Term
I will straighten things out.
Definition
Vou acertar as coisas.
Term
I'll be frank: I'm frustrated.
Definition
Serei franco: estou frustrado.
Term
I almost feel as if I'm getting the runaround.
Definition
Sinto como se estivessem me enrolando.
Term
People just aren't being forthcoming.
Definition
As pessoas não estão sendo abertas.
Term
Listen - rest assured that I will get some answers.
Definition
Escute, fique tranquilo, que eu vou conseguir respostas.
Term
I can assure you that things will get better.
Definition
Posso assegurar que as coisas vão melhorar.
Term
I can guarantee that the situation will change.
Definition
Posso garantir que a situação vai mudar.
Term
I will straighten things out.
Definition
Vou acertar as coisas.
Term
He said he'd be unavailable all day.
Definition
Ele disse que estaria indisponível o dia todo.
Term
client said he was getting the runaround
Definition
o cliente disse que ele estava sendo enrolado
Term
I tried to tell him …
Definition
Eu tentei falar para ele ...
Term
He asked me to talk to my boss.
Definition
Ele me pediu para falar com meu chefe.
Term
He told me the deal was in danger.
Definition
Ele me disse que o acordo estava em risco.
Term
He told me that he was having lunch.
Definition
Ele me disse que estava almoçando.
Term
I think he said 1 o'clock.
Definition
Acho que ele disse 1 hora.
Term
I'm very frustrated. I feel like I'm getting the runaround.
Definition
Estou muito frustrado. Sinto que estão me enrolando.
Term
He said that he's very frustrated.
Definition
Ele disse que está muito frustrado.
Term
He told me that he feels like he's getting the runaround.
Definition
Ele me contou que sente que está sendo enrolado.
Term
What are the latest numbers?
Definition
Quais são os últimos números?
Term
He asked me what the latest numbers are.
Definition
Ele me perguntam quais são os últimos números.
Term
He told me that the results from last quarter were not good enough.
Definition
Ele me disse que os resultados do último trimestre não estavam bons o bastante.
Term
He said that our work on the project is not satisfactory.
Definition
Ele disse que nosso trabalho no projeto não está satisfatório.
Term
I asked him what the problem was.
Definition
Eu perguntei a ele qual era o problema.
Term
He told me that he's frustrated.
Definition
Ele me disse que está frustrado.
Term
He said that he needs more information.
Definition
Ele disse que precisa de mais informações.
Term
He asked me to straighten things out.
Definition
Ele me pediu para acertar as coisas.
Term
He said he's not getting the information he needs.
Definition
Ele disse que não está conseguindo as informações de que precisa.
Term
He told me he feels like he's getting the runaround.
Definition
Ele me contou que sente que está sendo enrolando.
Term
He asked me to straighten things out.
Definition
Ele me pediu para resolver as coisas.
Term
To make a long story short, he is not happy.
Definition
Para encurtar o assunto, ele não está feliz.
Term
In a nutshell, we need to fix things quickly.
Definition
Em suma, precisamos dar um jeito nas coisas rápido.
Term
To sum up, we need to be more forthcoming.
Definition
Resumindo, precisamos ser mais abertos.
Term
The police arrested her in January.
Definition
A polícia a prendeu em Janeiro.
Term
He was charged with embezzlement.
Definition
Ele foi acusado de fraude.
Term
His attorney is very famous.
Definition
O advogado dele é muito famoso.
Term
The jury found him guilty of theft.
Definition
O júri decidiu que ele é culpado por roubo.
Term
The judge sentenced him to 25 years in prison.
Definition
O juiz o sentenciou a 25 anos de prisão.
Term
The accused man maintained his innocence.
Definition
O homem acusado manteve sua inocência.
Term
The police arrested her last night.
Definition
A polícia a prendeu na noite passada.
Term
She was charged with theft.
Definition
Ela foi acusada de roubo.
Term
She found an excellent attorney.
Definition
Ela encontrou um ótimo advogado.
Term
The trial ended last month.
Definition
O julgamento terminou no mês passado.
Term
She was found guilty of theft.
Definition
Ela foi acusada de roubo.
Term
The judge sentenced her to five years in prison.
Definition
O juiz a sentenciou a cinco anos de prisão.
Term
The police arrested Jenny Jones for assault.
Definition
A polícia prendeu Jenny Jones por agressão.
Term
Jenny Jones was arrested for assault.
Definition
Jenny Jones foi presa por agressão.
Term
Diane Bates was accused of selling fake stocks.
Definition
Diane Bates foi acusada de vender ações falsas.
Term
Terry Jackson was caught while speeding down Highway 56.
Definition
Terry Jackson foi pego dirigindo acima da velocidade na Rodovia 56.
Term
He was charged with embezzling money.
Definition
Ele foi acusado de desvio de dinheiro.
Term
Martina was found not guilty of killing her husband.
Definition
Martina foi julgada inocente em relação à morte de seu marido.
Term
Max was seen entering the bank just before the robbery.
Definition
Max foi visto entrando no banco pouco antes do roubo.
Term
Rob was convicted of perjury.
Definition
Rob foi acusado de perjúrio.
Term
Ed was sentenced to life in prison.
Definition
Ed recebeu sentença perpétua na prisão.
Term
Martin Sommers was arrested two years ago.
Definition
Martin Sommers foi preso há dois anos.
Term
He was accused of selling fake stocks to clients.
Definition
Ele foi acusado de vender falsas ações aos clientes.
Term
He was caught while boarding a flight to Ottawa.
Definition
Ele foi pego enquanto pegava um voo para Ottawa.
Term
He was charged with fraud.
Definition
Ele foi acusado de fraude.
Term
A month ago, he was found guilty.
Definition
Há um mês, ele foi julgado culpado.
Term
The judge sentenced him to life in prison.
Definition
O juiz o sentenciou a prisão perpétua.
Term
The government is tightening up.
Definition
O governo está pressionando.
Term
Keep me abreast of both situations.
Definition
Mantenha-me informado de ambas as situações.
Term
The government approved two large mergers last month.
Definition
O governo aprovou duas grandes fusões no mês passado.
Term
It's becoming more difficult to get visas for our foreign staff.
Definition
Está ficando mais difícil obter vistos para nossa equipe com estrangeiros.
Term
Our CEO often complains about excessive government regulation. He says we should move abroad.
Definition
Nosso presidente executivo reclama sobre o regulamento excessivo por parte do governo com frequência. Ele diz que deveríamos sair do país.
Term
The government filed a lawsuit against Entreva Pharmaceuticals.
Definition
O governo abriu um processo contra a Entreva Farmacêuticos.
Term
There were allegations of illegal payments to doctors.
Definition
Haviam acusações de pagamentos ilegais de médicos.
Term
The company settled the lawsuit by paying a $2 million fine.
Definition
A empresa determinou que pagassem 2 milhões de dólares de multa.
Term
The government filed a lawsuit against IBX.
Definition
O governo abriu um processo contra a IBX.
Term
The government approved the merger.
Definition
O governo aprovou a fusão.
Term
Our CEO wants to move us abroad.
Definition
Nosso presidente executivo quer que nos mudemos para fora do país.
Term
She's worried about excessive regulation.
Definition
Ela está preocupada com o excesso de regulamento.
Term
The company settled the lawsuit.
Definition
A empresa resolveu o processo.
Term
The allegations of illegal payments shocked me.
Definition
As alegações de pagamentos ilegais me chocaram.
Term
I was surprised by the lawsuit.
Definition
Fiquei surpreso com o processo
Term
What surprised me was the lawsuit.
Definition
O que me deixou surpreso foi o processo.
Term
Our biggest problem right now is visas.
Definition
Nosso maior problema agora são os vistos.
Term
It's visas that are our biggest problem right now.
Definition
Os vistos que são nosso maior problema agora.
Term
What surprises me is the size of the fine.
Definition
O que me deixa surpreso é o tamanho da multa.
Term
It's the size of the fine that surprises me.
Definition
É o tamanho da multa que me deixa surpreso.
Term
What's disgusting is the illegal payments.
Definition
O que desagrada são os pagamentos ilegais.
Term
It's the illegal payments that are disgusting.
Definition
São os pagamentos ilegais que desagradam.
Term
What worries me is companies moving abroad.
Definition
O que me preocupa é o fato das empresas estarem saindo do país.
Term
It's companies moving abroad that worries me.
Definition
O fato das empresas estarem saindo do país é o que me preocupa.
Term
ABC Company's share price grew more than 25 percent after a merger plan with IXW Inc. was approved by the government.
Definition
O preço das ações da empresa ABC subiu mais de 25% depois que o plano de fusão com a IXW Corp. foi aprovado pelo governo.
Term
The compensation is excellent: $90,000 per year.
Definition
A compensação é excelente: 90 mil dólares por ano.
Term
Your benefits include a medical and dental plan. There's also a retirement plan. And you get two weeks' vacation per year.
Definition
Seus benefícios incluem convênio médico e odontológico. Há também um plano de aposentadoria. E você pode tirar férias duas semanas por ano.
Term
Your confidentiality clause prevents you from telling anyone outside the company confidential information.
Definition
Sua cláusula de confidencialidade impede que você fale sobre informações confidenciais fora da empresa.
Term
Your non-competition clause prevents you from working for a competitor if you leave the company.
Definition
Sua cláusula de não-concorrência impede que você trabalhe para um concorrente se você sair da empresa.
Term
A confidentiality clause restricts what you can share.
Definition
Uma cláusula de confidencialidade restringe o que você pode compartilhar.
Term
I have a question about your retirement plan.
Definition
Eu tenho uma pergunta sobre seu plano de aposentadoria.
Term
Read the non-competition clause carefully.
Definition
Leia a cláusula de não competitividade com atenção.
Term
There is a good dental plan.
Definition
Há um bom plano odontológico.
Term
The benefits are very generous.
Definition
Os benefícios são bem generosos.
Term
The position has a competitive compensation package.
Definition
A vaga oferece um pacote de compensação competitivo.
Term
In the event that an employee leaves the company, he or she is prohibited from working for a competitor.
Definition
Caso algum funcionário saia da empresa, ele ou ela está proibido de trabalhar para um concorrente.
Term
In the case that an employee is laid off, he or she shall receive three months' salary.
Definition
No caso de um funcionário ser desligado, ele ou ela pode receber três meses de salário.
Term
We have to protect ourselves. Otherwise, competitors could steal our confidential information.
Definition
Precisamos nos proteger. Caso contrário, os concorrentes podem roubar nossas informações confidenciais.
Term
If you leave the company, you can't work for a competitor unless we give you permission.
Definition
Se você sai de uma empresa, você não pode trabalhar para um concorrente, ao menos que a gente permita.
Term
The non-competition clause remains in effect, even if we lay you off.
Definition
A cláusula de não-competição continua valendo mesmo se demitirmos você.
Term
It doesn't matter why you leave the company. The non-competition clause remains in effect.
Definition
Não importa o motivo do desligamento da empresa. A cláusula de não-competição continua valendo.
Term
Our benefits are excellent.
Definition
Nossos benefícios são excelentes.
Term
The medical and dental plans are quite good.
Definition
Os convênios médico e odontológico são bem bons.
Term
Our non-competition clause is very strict.
Definition
Nossa cláusula de não-competição é bem rigorosa.
Term
We have to do that. Otherwise, we'll lose money.
Definition
Precisamos fazer isso. Caso contrário, perderemos dinheiro.
Term
I'm very happy with my compensation.
Definition
Estou muito feliz com minha compensação.
Term
I can't work for competitors even if I'm laid off.
Definition
Não posso trabalhar para concorrentes mesmo se eu for demitido.
Term
Unless I have permission, I can't work for them.
Definition
A menos que eu tenha permissão, não posso trabalhar para eles.
Term
I have a confidentiality clause in my contract.
Definition
No meu contrato, há uma cláusula de confidencialidade.
Term
What I'm trying to say is it's a great company.
Definition
O que estou tentando dizer é que é uma empresa ótima.
Term
In other words, it's confidential information.
Definition
Em outras palavras, é informação confidencial.
Term
It all boils down to compensation and benefits.
Definition
Tudo se resume à compensação e benefícios.
Term
Driving while under the influence of alcohol is against the law.
Definition
Dirigir sob o efeito de álcool é contra a lei.
Term
Smoking in public buildings and workplaces is illegal.
Definition
Fumar em edifícios públicos e locais de trabalho é ilegal.
Term
Driving to the city center is banned, except for buses and taxis.
Definition
Dirigir até o centro da cidade é proibido, exceto para ônibus e táxis.
Term
In my country, anyone under the age of 21 is prohibited from drinking alcoholic beverages.
Definition
No meu país, pessoas com menos de 21 anos são proibidas de consumir bebidas alcoólicas.
Term
Alcoholic beverages are forbidden in some parts of the United States.
Definition
Bebidas alcoólicas são proibidas em algumas partes dos Estados Unidos.
Term
You are not allowed to throw trash on the street in my city.
Definition
Não é permitido jogar lixo na rua na minha cidade.
Term
Alcohol is prohibited for young people.
Definition
Álcool é proibido para jovens.
Term
Alcohol is forbidden in parts of the US.
Definition
Álcool é proibido em algumas partes dos EUA.
Term
Smoking in workplaces is illegal.
Definition
Fumar em locais de trabalho é ilegal.
Term
Carrying a gun is against the law.
Definition
Porte de armas é contra a lei.
Term
Driving in the city center is banned.
Definition
Dirigir no centro da cidade é proibido.
Term
You're not allowed to cut down trees.
Definition
Você não tem permissão para cortar árvores.
Term
I think that the law is ridiculous.
Definition
Acho que a lei é ridícula.
Term
If you ask me, the law is way too strict.
Definition
Na minha opinião, a lei é muito rigorosa.
Term
Personally, I think that it's a good law.
Definition
Pessoalmente, acho que é uma boa lei.
Term
From my point of view, smoking should be banned.
Definition
Do meu ponto de vista, o ato de fumar deveria ser banido.
Term
To my mind, there should be strict laws regarding alcohol.
Definition
Penso que deveriam existir leis mais rigorosa em relação ao álcool.
Term
To my way of thinking, the government has passed enough laws.
Definition
De acordo com minha visão, o governo aprovou leis o suficiente.
Term
From my point of view, he should have been convicted.
Definition
No meu ponto de vista, ele deveria ter sido condenado.
Term
To my way of thinking, it is a waste of legal fees.
Definition
Ao meu ver, é um desperdício de encargos legais.
Term
If you ask me, the law isn't strict enough.
Definition
Se você quer saber, a lei não é severa o suficiente.
Term
To my mind, the new law is a great improvement.
Definition
Para mim, a nova lei é uma ótima melhoria.
Term
I think that laws on cigarette sales are too strict.
Definition
Acho que as leis relacionadas à venda de cigarros são muito rigorosas.
Term
Personally, I think they should rewrite the law.
Definition
Pessoalmente, eu acho que deveríamos reescrever a lei.
Term
Once upon a time, there was a …
Definition
Era uma vez...
Term
full of pride
Definition
cheio de orgulho
Term
It's about …
Definition
É sobre...
Term
an honest, lively, witty girl
Definition
uma garota inteligente, honesta e vivaz
Term
first impression
Definition
primeira impressão
Term
The funny thing is …
Definition
O engraçado é que...
Term
bringing them together
Definition
unindo-os
Term
get over their initial impressions
Definition
superar a sua impressão inicial
Term
perfect ending
Definition
final perfeito
Term
She almost missed her opportunity.
Definition
Ela quase perdeu a sua oportunidade.
Term
who insists on choosing her own path
Definition
que insiste em escolher seu próprio caminho
Term
They are meant to be together.
Definition
Eles nasceram um para o outro.
Term
They both tend to judge people.
Definition
Ambos tendem a julgar as pessoas.
Term
able to get over
Definition
capaz de superar
Term
Who wouldn't want the perfect ending?
Definition
Quem não desejaria um final perfeito?
Term
It's set in Alabama in the 1930s.
Definition
A história se passa no Alabama, na década de 30.
Term
It's part social commentary, part fantasy.
Definition
É parte crítica social, parte fantasia.
Term
It's about an Italian who marries a rich American.
Definition
É sobre um italiano que se casa com uma americana rica.
Term
It was written by Henry James.
Definition
Foi escrito por Henry James.
Term
The main character is Holden Caulfield.
Definition
O personagem principal é Holden Caulfield.
Term
One of the themes is man against nature.
Definition
Um dos temas é o conflito entre homem e natureza.
Term
She's reading a self-help book.
Definition
Ela está lendo um livro de autoajuda.
Term
I just bought a how-to book on plumbing.
Definition
Acabei de comprar um tutorial sobre encanamentos.
Term
It's called The Economy. It's a business journal.
Definition
Chama-se The Economy. É um periódico de negócios.
Term
Some authors mix science fiction and fantasy.
Definition
Alguns autores misturam ficção científica e fantasia.
Term
I'm reading some gripping historical fiction.
Definition
Estou lendo um livro de ficção histórica fascinante.
Term
This graphic novel is really gritty and realistic.
Definition
Esta história em quadrinhos é muito realista e crua.
Term
I don't read because …
Definition
Não leio porque...
Term
show off how much they know
Definition
exibir o quanto sabem
Term
Reading's my escape.
Definition
Ler é minha válvula de escape.
Term
I love getting lost in a good story.
Definition
Adoro mergulhar em uma boa história.
Term
getting so pulled in
Definition
ficando tão atraído
Term
I'll read anything if it hooks me.
Definition
Leio qualquer coisa que me atraia.
Term
I'll be home alone.
Definition
Ficarei sozinha em casa.
Term
I'll curl up on the sofa.
Definition
Eu me acomodo no sofá.
Term
If it's raining outside, even better.
Definition
Se estiver chovendo, melhor ainda.
Term
So, you'll curl up on the couch with a graphic novel?
Definition
Então, vai se acomodar no sofá com uma história em quadrinhos?
Term
It helps me stay current on news and developments.
Definition
Isso me ajuda a ficar por dentro das notícias e dos desdobramentos.
Term
Political satire really pulls her in.
Definition
A sátira política realmente a atrai.
Term
I'll grab some breakfast and read the news online.
Definition
Vou pegar um café da manhã e ler as notícias on-line.
Term
Personally, I like getting lost in historical fiction.
Definition
Pessoalmente, gosto de mergulhar em ficção histórica.
Term
The more I read, the better the story gets.
Definition
Quanto mais eu leio, melhor fica a história.
Term
autobiography for his birthday
Definition
autobiografia por seu aniversário
Term
a quest for understanding
Definition
uma jornada pelo conhecimento
Term
biography of Winston Churchill
Definition
biografia de Winston Churchill
Term
I bet your father would like …
Definition
Aposto que seu pai gostaria de.
Term
This is possibly the greatest story …
Definition
Esta é possivelmente a maior história.
Term
If you want to understand the world …
Definition
Se quiser entender o mundo.
Term
You can't go wrong with that guidebook.
Definition
Não vai se decepcionar com aquele guia.
Term
I bet you'd love 'Room for Enlightenment.' It's deep.
Definition
Aposto que você iria adorar 'Espaço para o Crescimento'. É profundo.
Term
He has a deep belief in the power of the human spirit.
Definition
Ele tem uma crença profunda no espírito humano.
Term
It's a novel about a quest to erase poverty.
Definition
É um romance sobre a luta para acabar com a pobreza.
Term
Nothing beats a well-written autobiography.
Definition
Nada supera uma biografia bem-escrita.
Term
When I was growing up …
Definition
Quando eu estava crescendo.
Term
I remember …
Definition
Lembro que.
Term
in the early '50s
Definition
no início dos anos 50
Term
a real huge difference
Definition
uma diferença realmente enorme
Term
That goes back a ways.
Definition
Isso faz muito tempo.
Term
in my lifetime
Definition
em toda a minha vida
Term
Criticism is tricky. Try not to be too direct.
Definition
Críticas são perigosas. Tente não ser muito direto.
Term
It's always important to show your respect to your elders.
Definition
É sempre importante mostrar respeito aos mais velhos.
Term
It's not appropriate to talk or joke too loudly.
Definition
Falar ou fazer piadas em voz alta não é apropriado.
Term
Try to avoid physical contact. Respect people's personal space.
Definition
Tente evitar contato físico. Respeite o espaço pessoal de cada um.
Term
Hugging isn't appropriate, but a slap on the back or a handshake is acceptable.
Definition
Abraços não são apropriados, mas um tapinha nas costas ou um aperto de mão é aceitável.
Term
In many countries, a bow is a way to show respect.
Definition
Em muitos países, fazer uma reverência é uma maneira de mostrar respeito.
Term
It's inappropriate to talk or joke too loudly.
Definition
Falar ou fazer piadas muito alto é inapropriado.
Term
Physical contact isn't always appropriate.
Definition
Contato físico nem sempre é apropriado.
Term
He was very direct in his criticism.
Definition
Ele foi muito direto em suas críticas
Term
He prefers a handshake to a slap on the back.
Definition
Ele prefere um aperto de mão do que um tapinha nas costas.
Term
His behavior at the meeting was quite inappropriate.
Definition
O comportamento dele na reunião foi um pouco impróprio.
Term
It's totally unacceptable to criticize your superiors.
Definition
É totalmente inaceitável fazer críticas aos seus superiores.
Term
Your criticism of him was overly direct.
Definition
Sua crítica em relação a ele foi bastante direta.
Term
This is a rather quiet office. Try to keep the noise down.
Definition
Esse escritório é bem quieto. Tente não fazer barulho.
Term
Hugging is fairly uncommon in this culture.
Definition
Abraços não são nada comuns nessa cultura.
Term
Actually, I thought the joke was somewhat rude.
Definition
Na verdade, achei a piada rude de certa forma.
Term
Slapping someone on the back here is quite rude, but not very rude.
Definition
Dar tapinhas nas costas de alguém aqui é um tanto grosseiro, mas não é muito grosseiro.
Term
His behavior at the meeting was quite inappropriate.
Definition
O comportamento dele na reunião foi um pouco impróprio.
Term
It's totally unacceptable to criticize your superiors.
Definition
É totalmente inaceitável fazer críticas aos seus superiores.
Term
Actually, I thought the joke was somewhat rude.
Definition
Na verdade, achei a piada rude de certa forma.
Term
Hugging is fairly uncommon in this culture.
Definition
Abraços não são nada comuns nessa cultura.
Term
Your criticism of him was overly direct.
Definition
Sua crítica em relação a ele foi bastante direta.
Term
It's not a good idea to tell a lot of jokes.
Definition
Ficar fazendo muitas piadas não é uma boa ideia.
Term
It's inappropriate to slap someone on the back.
Definition
Dar um tapinha nas costas de alguém não é apropriado.
Term
Most people would consider that rather impolite.
Definition
A maior parte das pessoas considera isso um pouco inadequado.
Term
Hugging is not so common here.
Definition
Abraços não são comuns aqui.
Term
It's not acceptable to criticize people like that.
Definition
Criticar pessoas dessa forma não é aceitável.
Term
You should be careful about showing respect.
Definition
Você deve tomar cuidado para parecer respeitoso.
Term
It's inappropriate to tell a lot of jokes.
Definition
Contar muitas piadas não é apropriado.
Term
It's not acceptable to criticize people like that.
Definition
Fazer críticas dessa maneira não é aceitável.
Term
You should be careful about showing respect.
Definition
Você deveria tomar cuidado em ser respeitoso.
Term
Most people would consider that rather impolite.
Definition
A maior parte das pessoas consideraria aquilo bem inapropriado.
Term
It's not a good idea to slap someone on the back.
Definition
Dar um tapinha nas costas de alguém não é uma boa ideia.
Term
Hugging people is not so common here.
Definition
Não é comum que as pessoas se abracem aqui.
Term
Could I ask you for a favor?
Definition
Eu posso pedir um favor?
Term
Sure, I'd be happy to.
Definition
Claro, adoraria ajudar.
Term
I was wondering if you'd …
Definition
Estava imaginando se você ...
Term
I wish I could, but I'm …
Definition
Eu gostaria de poder, mas eu ...
Term
I'd be happy to lend you the skirt.
Definition
Eu adoraria enviar a saia a você.
Term
Could you do me a favor? I need someone to watch my dog.
Definition
Você pode me fazer um favor? Preciso que alguém cuide do meu cachorro.
Term
I have a favor to ask. Could you lend me $50?
Definition
Tenho um favor a pedir. Você poderia me emprestar $50?
Term
Would you be able to help me paint my new apartment?
Definition
Você poderia me ajudar a pintar meu novo apartamento?
Term
I was wondering if you could give me a ride to work.
Definition
Estava me perguntando se você pode me dar uma carona até o trabalho.
Term
Absolutely! I'd be happy to help you.
Definition
Absolutamente! Ficaria feliz em ajudá-lo.
Term
No problem! It would be my pleasure.
Definition
Sem problemas! Seria um prazer.
Term
I'm really sorry, but I can't. I'm busy that day.
Definition
Sinto muito, mas não posso. Estou ocupado nesse dia.
Term
I'm afraid I won't be able to. I have to visit my parents.
Definition
Acho que não vou poder. Tenho que visitar meus pais.
Term
I wish that I could, but I have other plans.
Definition
Gostaria de poder, mas tenho outros planos.
Term
I have a favor to ask. Could you lend me $50?
Definition
Eu tenho um favor para pedir. Você pode me empresar 50 dólares?
Term
Absolutely. I'd be happy to help you.
Definition
É claro. Fico feliz em ajudá-lo.
Term
Would you mind calling me a taxi? I lost my phone.
Definition
Você se importa em pedir um táxi para mim? Eu perdi meu celular.
Term
No problem. It would be my pleasure.
Definition
Sem problemas. Será um prazer.
Term
I was wondering if you could help me on Saturday.
Definition
Estava me perguntando se você poderia me ajudar no sábado.
Term
I wish that I could, but I'm visiting my parents.
Definition
Eu gostaria de poder, mas vou visitar meus pais.
Term
That is so nice of you. I owe you one.
Definition
É tão bacana da sua parte. Fico devendo uma.
Term
I really appreciate your help.
Definition
Eu realmente agradeço sua ajuda.
Term
That's very generous of you.
Definition
É muito gentil da sua parte.
Term
You're very kind. I hope I can return the favor some time.
Definition
Você é muito gentil. Espero poder devolver o favor algum dia.
Term
That is so nice of you. I owe you one.
Definition
É muito bacana da sua parte. Fico devendo uma.
Term
I really appreciate everything you've done.
Definition
Eu realmente agradeço tudo que você tem feito.
Term
You're very kind. I hope I can return the favor.
Definition
Você é muito gentil. Espero poder retribuir o favor.
Term
That's very generous of you. Thank you.
Definition
É muito generoso da sua parte. Obrigado.
Term
The dress code in our office is business casual.
Definition
O traje recomendado em nosso escritório é casual.
Term
The lack of cleanliness in the kitchen is unacceptable.
Definition
A falta de limpeza na cozinha é inaceitável.
Term
The high noise level in work areas is very disruptive.
Definition
O alto nível de barulho no trabalho é bem perturbador.
Term
Promptness for meetings is expected of everyone.
Definition
Espera-se que todos os funcionários sejam pontuais em reuniões.
Term
It's common courtesy to turn off your phone in meetings.
Definition
Desligar os celulares em reuniões é um ato de gentileza.
Term
The lack of cleanliness is unacceptable.
Definition
A falta de limpeza é inaceitável.
Term
The dress code in our office is business casual.
Definition
O traje adequado em nosso escritório é casual.
Term
The high noise level is very disruptive.
Definition
O nível alto de barulho é bem perturbador.
Term
Promptness for meetings is common courtesy.
Definition
Pontualidade em reuniões é um gesto de cortesia comum.
Term
I just want to remind you about the dress code.
Definition
Eu só queria lembrá-lo sobre o traje recomendado.
Term
It's company policy that everyone turn off their phones in meetings.
Definition
É política da empresa que todos os funcionários desliguem seus celulares em reuniões.
Term
No one is allowed to wear shorts in the office.
Definition
Ninguém pode usar bermudas no escritório.
Term
Everyone is expected to clean up after themselves.
Definition
Espera-se que todos cuidem da sua própria limpeza.
Term
It's not fair to make others wait for you.
Definition
Não é justo fazer os outros esperarem por você.
Term
It's not fair to make others wait for you.
Definition
Não é justo fazer os outros esperarem por você.
Term
No one is allowed to wear shorts in the office.
Definition
Ninguém pode vestir bermudas no escritório.
Term
She reminded us about the dress code.
Definition
Ela nos lembrou sobre o código das vestimentas.
Term
It's company policy to turn off cellphones.
Definition
É política da empresa desligar os celulares.
Term
Everyone is expected to clean up their work area.
Definition
Espera-se que todos limpem suas áreas de trabalho.
Term
It can be very difficult to find the words to express sympathy.
Definition
Pode ser bem difícil encontrar palavras para expressar solidariedade.
Term
My boss's mother passed yesterday. I must send my condolences.
Definition
A mãe do meu chefe faleceu ontem. Devo enviar minhas condolências.
Term
Try to avoid using platitudes when expressing sympathy.
Definition
Tente evitar o uso de frases clichês quando for expressar solidariedade.
Term
My uncle died many years ago, but I have fond memories of him.
Definition
Meu tio faleceu há muito anos, mas tenho memórias carinhosas dele.
Term
We couldn't attend the funeral, so we sent flowers.
Definition
Não pudemos comparecer ao funeral, então enviamos flores.
Term
He died peacefully, surrounded by loved ones.
Definition
Ele morreu de forma pacífica, cercado por pessoas que ele amava.
Term
It's very difficult to know what to say.
Definition
É bem difícil saber o que dizer.
Term
You had the opportunity to know them.
Definition
Você teve a oportunidade de conhecê-los.
Term
They'll be greatly missed.
Definition
Eles vão fazer muita falta.
Term
Our thoughts are with you.
Definition
Você está em nossos pensamentos.
Term
Anything you may need, just let me know.
Definition
Qualquer coisa que precisar, é só me falar.
Term
I'm so sorry that you aren't feeling well. Get better soon.
Definition
Sinto muito pelo seu mal-estar. Fique bem logo.
Term
Thinking of you. Get well soon!
Definition
Estou pensando em você. Fique bem logo!
Term
I was so sorry to hear of your loss.
Definition
Sinto muito em saber da sua perda.
Term
I'm glad I had the opportunity to know her. She'll be greatly missed.
Definition
Estou feliz pela oportunidade que tive de conhecê-la. Sentiremos muito sua falta.
Term
It's very difficult to know what to say.
Definition
É bem difícil saber o que falar.
Term
Our thoughts are with you.
Definition
Nossos pensamentos estão com você.
Term
Anything you may need, just let me know.
Definition
Qualquer coisa que precisar, pode contar comigo.
Term
I was so sad to hear of your illness.
Definition
Fiquei muito triste ao saber da sua doença.
Term
I want to express my sincere condolences for Fred's passing.
Definition
Quero expressar minhas sinceras condolências pelo falecimento do Fred.
Term
Everyone at work misses you.
Definition
Todo mundo no trabalho sente sua falta.
Term
He was a lovely man, and he will be greatly missed.
Definition
Ele foi um homem amável e fará muita falta.
Term
If there's anything we can do, just let us know.
Definition
Se houver qualquer coisa que possamos fazer, avise-nos.
Term
Our thoughts are with you at this difficult time.
Definition
Nossos pensamentos estão com você nesse momento difícil.
Term
to really get something happening
Definition
realmente fazer algo acontecer
Term
It's an amazing success.
Definition
é um sucesso tremendo.
Term
The way I got here is failure.
Definition
O modo como cheguei aqui foi fracassando.
Term
Fail faster.
Definition
fracassar mais rápido.
Term
I should have quit a lot sooner.
Definition
eu deveria ter desistido bem antes.
Term
Real entrepreneurs fail and fail.
Definition
Empreendedores de verdade falham e fracassam.
Term
I should have quit sooner.
Definition
Eu deveria ter desistido antes.
Term
I'm not a quitter.
Definition
Eu não sou de desistir.
Term
I failed, but I learned from it.
Definition
Eu fracassei, mas aprendi com isso.
Term
I think you can learn from failure.
Definition
Acho que você pode aprender com os fracassos.
Term
I didn't succeed in the beginning.
Definition
Eu não tive sucesso no começo.
Term
Success doesn't always come easily.
Definition
Sucesso não vem fácil sempre.
Term
It was an amazing success.
Definition
Foi um sucesso tremendo.
Term
It was a failure for a few reasons, I think.
Definition
Foi um fracasso por algumas razões, eu acho.
Term
I didn't succeed in the beginning.
Definition
Eu não tive sucesso no começo.
Term
It was an amazing success.
Definition
Foi um sucesso tremendo.
Term
I'm not a quitter.
Definition
Eu não sou de desistir.
Term
I think you can learn from failure.
Definition
Acho que você pode aprender com os fracassos.
Term
It was a failure for a few reasons, I think.
Definition
Foi um fracasso por algumas razões, eu acho.
Term
Success doesn't always come easily.
Definition
Sucesso não vem fácil sempre.
Term
One of the questions is …
Definition
Uma das questões é...
Term
One of the most important things …
Definition
Uma das coisas mais importantes...
Term
One of the things that's …
Definition
Uma das coisas que...
Term
What was really interesting to me …
Definition
O que foi realmente interessante para mim...
Term
What's really interesting to me is the role of failure.
Definition
O que é realmente interessante para mim é o papel do fracasso.
Term
One thing that was cool was that he wanted to pass on real-world experience.
Definition
Uma coisa que achei legal foi o fato de ele ter desejado passar adiante uma experiência real.
Term
What surprised me was that he was willing to admit to being a failure.
Definition
O que me surpreendeu foi que ele estava disposto a admitir ser um fracasso.
Term
One thing I admire about him is his honesty.
Definition
Uma coisa que admiro sobre ele é sua honestidade.
Term
What I liked about his talk was the way he was so positive about failure.
Definition
O que eu gostei da fala dele foi a atitude positiva sobre o fracasso.
Term
One thing I loved was the way he talked to us.
Definition
Uma coisa que amei foi o jeito como ele falou com a gente.
Term
What I didn't know was that he was a CEO before.
Definition
O que eu não sabia era que ele foi presidente executivo antes.
Term
What I liked about it was its variety.
Definition
O que eu gostei disso foi de sua variedade.
Term
What was strange was the topic he didn't cover.
Definition
O que estranhei foi o tópico que ele não discutiu.
Term
One thing I didn't like was the slow pace of the talk.
Definition
Uma coisa que eu não gostei foi o andamento lento da palestra.
Term
Analyze, benchmark, reward.
Definition
análise, referência, recompensa.
Term
performance is assessed
Definition
desempenho é avaliado
Term
surpassed their targets
Definition
superou suas metas
Term
A reward should be substantial enough to motivate.
Definition
Uma recompensa deve ser substancial o suficiente para motivar.
Term
Employee benchmarks should be realistic.
Definition
Os parâmetros comparativos para funcionários deveriam ser realistas.
Term
Motivated employees set their own objectives.
Definition
Funcionários motivados planejam seus próprios objetivos.
Term
Managers and staff should work collaboratively.
Definition
Gerentes e equipes devem trabalhar colaborativamente.
Term
Ideally, a benchmark will be reached or surpassed.
Definition
Idealmente, um parâmetro comparativo será alcançado ou ultrapassado.
Term
Performance should be assessed periodically.
Definition
Avaliações de performance devem ser feitas periodicamente.
Term
The company benefits from incentivized employees.
Definition
A empresa se beneficia com funcionários que são incentivados.
Term
many different types of success
Definition
muitos tipos diferentes de sucesso
Term
hard to pinpoint
Definition
difícil de apontar
Term
what manner of success
Definition
que tipo de sucesso
Term
Her academic life does not define her.
Definition
A vida acadêmica dela não a define.
Term
She's persistent, even when faced with adversity.
Definition
Ela é persistente, mesmo quando encara adversidades.
Term
What personality traits lead to success?
Definition
Qual traço de personalidade leva ao sucesso?
Term
Try to anticipate problems. Be proactive.
Definition
Tente antecipar os problemas. Seja proativo.
Term
It's hard to pinpoint where the problem comes from.
Definition
É difícil apontar de onde vem o problema.
Term
The business world is tough. You have to be resilient.
Definition
O mundo dos negócios é difícil. Você tem que ser flexível.
Term
Let me think about that for a minute.
Definition
Deixe-me pensar sobre isso por um minuto.
Term
Just give me a moment to think about that.
Definition
Me dê apenas um momento para refletir sobre isso.
Term
Can I get back to you with an answer on that?
Definition
Posso te procurar quando tiver uma resposta quanto a isso?
Term
Hmm. Let me see. It's difficult to say.
Definition
Hmm. Deixe-me ver. É difícil dizer.
Term
I'll have made the writing plan by May 7th.
Definition
Eu terei concluído o plano de escrita perto do dia 7 de maio.
Term
By next week, I should have finished the research.
Definition
Lá pela próxima semana, devo ter terminado a pesquisa.
Term
I'd like to have done it all by mid-June.
Definition
Eu gostaria de já ter concluído tudo até o meio de junho.
Term
The aim is to have done it all by the end of June.
Definition
O foco é ter feito tudo lá pelo fim de junho.
Term
Up to that point, I won't have done any checks.
Definition
Até aquele momento, não terei verificado nada.
Term
I can't say for sure.
Definition
Não posso dizer com certeza.
Term
I'm pretty confident I can get it done.
Definition
Estou bem confiante de que posso fazer isso.
Term
I rather doubt that I'll be able to do it.
Definition
Eu duvido um pouco que eu vá conseguir fazer isso.
Term
I'm not entirely sure if I can make it.
Definition
Não tenho certeza de que consigo.
Term
The process has been easier than I'd imagined.
Definition
O processo tem sido mais fácil do que eu tinha imaginado.
Term
I've been trying to do it, but I'm finding it hard.
Definition
Eu tenho tentado fazer, mas estou achando difícil.
Term
I've completed the first, but I'm falling behind.
Definition
Eu completei a primeira, mas estou atrasado.
Term
It's not as hard as it looked before I started.
Definition
Não é tão difícil quanto parecia antes de eu começar.
Term
In other words, I'd better work harder.
Definition
Em outras palavras, é melhor que eu me esforce mais.
Term
So what you're saying is, I should do it.
Definition
Então o que você está dizendo é que eu deveria fazer.
Term
What you mean is that I ought to review more.
Definition
O que você quer dizer é que deveria fazer mais revisões.
Term
So, to summarize, I need to focus on the writing?
Definition
Então, para resumir, eu preciso me concentrar na escrita?
Term
Let's see if I've got it: I need to self-assess more.
Definition
Vamos ver se eu entendi: eu preciso me avaliar mais.
Term
I tried to apply that approach to my paper.
Definition
Eu tentei aplicar aquela abordagem no meu trabalho.
Term
Looking back, it was a mistake.
Definition
Olhando para trás, foi um erro.
Term
I've come up with a few solutions.
Definition
Eu pensei em algumas soluções.
Term
I had a plan that didn't work out.
Definition
Eu tinha um plano que não funcionou.
Term
I need to reflect on what happened.
Definition
Eu preciso pensar sobre o que aconteceu.
Term
In hindsight, the topic was a bad idea.
Definition
Em retrospecto, o tópico foi uma ideia ruim.
Term
I wish I'd planned more.
Definition
Eu gostaria que eu tivesse planejado mais.
Term
If I'd done that, it would have been okay.
Definition
Se eu tivesse feito isso, teria dado certo.
Term
I regret having started so late.
Definition
Eu me arrependo de ter começado tão tarde.
Term
If only I'd checked with you.
Definition
Se eu tivesse apenas conferido com você.
Term
I'm not saying next week is not okay.
Definition
Não estou dizendo que na próxima semana não está bom.
Term
But this week might be better.
Definition
Mas essa semana pode ser melhor.
Term
I'm not entirely sure that's going to work.
Definition
Não tenho cem por cento de certeza se vai funcionar.
Term
You might want to think about doing it today.
Definition
Você pode querer pensar em fazer isso hoje.
Term
What you could do is try a little more research.
Definition
O que você poderia fazer é tentar pesquisar um pouco mais.
Term
Let's get back to basics.
Definition
Vamos voltar para a realidade.
Term
Greed will slap us in the face.
Definition
A ganância irá nos castigar.
Term
Get real.
Definition
Caia na real.
Term
By no stretch of the imagination is it over.
Definition
Nem nos sonhos mais loucos isso acaba.
Term
That's going to come back to haunt us.
Definition
Isso voltará para nos assombrar.
Term
I'll give him a piece of my mind.
Definition
Vou dar uma lição nele.
Term
Do you think we can avoid the end of the world?
Definition
Você acha que podemos evitar o fim do mundo?
Term
We should get a grip on our obsession with money.
Definition
Devíamos controlar nossa obsessão por dinheiro.
Term
It's important to help safeguard the planet.
Definition
É importante ajudar a proteger o planeta.
Term
It's an alternative to energy-guzzling transportation.
Definition
É uma alternativa para o transporte devorador de energia.
Term
They're working to help address doomsday predictions.
Definition
Eles estão trabalhando para ajudar a lidar com as previsões apocalípticas.
Term
I doubt that very much.
Definition
Duvido muito disso.
Term
How on earth could that have anything to do with it?
Definition
Como é que aquilo pode ter algo a ver com isso?
Term
I'm utterly skeptical about that.
Definition
Sou completamente cético em relação a aquilo.
Term
What's that got to do with it?
Definition
O que isso tem a ver?
Term
Like that's ever gonna happen!
Definition
Como se isso um dia fosse acontecer!
Term
I'm somewhat skeptical.
Definition
Estou um tanto incrédulo.
Term
Lots of one-child families? Not a doubt in my mind.
Definition
Várias família com um filho só? Sem dúvida.
Term
He talks with utter conviction about living to 150.
Definition
Ele fala com convicção absoluta sobre viver até os 150 anos.
Term
It's my fervent belief we'll live on the moon someday.
Definition
Acredito fervorosamente que um dia moraremos na lua.
Term
I'm totally convinced we're going to run out of oil.
Definition
Estou totalmente convencidos de que ficaremos sem petróleo.
Term
With every fiber of my being, I believe in peace.
Definition
Do fundo do meu coração, eu acredito na paz.
Term
Seems to me AI's not ready for the market.
Definition
Me parece que a AI não está pronta para o mercado.
Term
It's outstanding, in my humble opinion.
Definition
É excepcional, na minha humilde opinião.
Term
The jury's still out on that, isn't it?
Definition
Ainda não decidiram nada, não é?
Term
People here have a tendency to shoot down new ideas.
Definition
As pessoas aqui têm uma tendência a derrubar ideias novas.
Term
If I'm not mistaken, the CEO supports it.
Definition
Se eu não estou errado, o CEO apoia isso.
Term
May I see your impressive work?
Definition
Posso ver seu trabalho impressionante?
Term
Don't you think others have this technology?
Definition
Você não acha que os outros têm essa tecnologia?
Term
What can the robot do?
Definition
O que um robô pode fazer?
Term
Would you extend your generosity and invest?
Definition
Você estenderia sua generosidade e investiria?
Term
Don't you want to show me how it works?
Definition
Você não quer me mostrar como funciona?
Supporting users have an ad free experience!